www.haimer.com
WERKZEUG-
AUFNAHMEN
2
FÜR EINE GUTE KOMMUNIKATION
ДЛЯ ХОРОШЕЙ КОММУНИКАЦИИ
Um Ihnen eine schnelle und
reibungslose Bearbeitung Ihres
Auftrages gewährleisten zu kön-
nen, bitten wir Sie, diese Nummer
in der gesamten Kommunikation
mit Haimer stets anzugeben!
Для того чтобы обеспечить Вам
быструю и беспрепятственную
обработку Вашей заявки, мы
просим Вас, всегда указывать
Ваш персональный номер клиента!
Ihre HAIMER-Kunden-Nummer:
Ваш персональный номер клиента:
Kunden-Nr.
Нр. клиента
Tel./
Телефон
+49-82 57-99 88-0
Fax/
Факс
+49-82 57-18 50
E-Mail/
Эл. адрес
haimer@haimer.de
Internet/
Интернет
www.haimer.com
Haimer GmbH
Weiherstr. 21 · 86568 Igenhausen · Germany
Telefon/
Телефон
+49-82 57-99 88-0 · Fax/
Факс
+49-82 57-18 50
haimer@haimer.de · www.haimer.com
3
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
DIN 69893 HSK-A
HSK-E
HSK-F
Seite/
Страница
89132
JIS B 6339
BT30/BT40/BT50
(MAS 403) Seite/
Страница
5588
DIN 69871
SK30/SK40/SK50 Seite/
Страница
1554
INHALT/
СОДЕРЖАНИЕ
ISO 26623
HAIMER
CAPTOTM C6 Seite/
Страница
133141
Safe-λock®
Cool Flash & Cool-Jet
Power Collets Seite/
Страница
142153
Werkzeugspanntechnik im Überblick
Обзор инструментальной оснастки
Seite/
Страница
414
WERKZEUGSPANNTECHNIK
IM ÜBERBLICK
HAIMER Aufnahmen Programm
Variantenvielfalt SK BT HSK HAIMER
CAPTOTM
C6
HAIMER
KM4XTM
100
30 40 50 30 40 50 A32 A40 A50 A63 A80 A100 A125 E25 E32 E40 E50 F63
Schrumpffutter Standard
•••••••••••• ••••
Power Shrink Chuck
• • • • • • • •
Heavy Duty Shrink Chuck
• •
Power Mini Shrink Chuck
•••• •
Mini Shrink Chuck
• •
ER Spannzangenfutter
••••••••••• •••••
Power Collet Chuck
••••••••• ••••••
Heavy Duty Collet Chuck
• •
Hochgenauigkeitsfutter
• • • •
Weldon-Aufnahme
•• ••••••••
Whistle-Notch
• •
Messerkopf-Aufnahme
••••• ••• •• ••
Kombiaufsteckfräserdorn
• • • • • • •
Einsatzgebiete Schrumpftechnik Mechanische Werkzeughalter
Schrumpffutter
Standard
Power
Shrink Chuck
Heavy Duty
Shrink Chuck
Power Mini
Shrink Chuck
Mini
Shrink Chuck
ER Spann-
zangenfutter
Power
Collet Chuck
Heavy Duty
Collet Chuck
Hochgenauig-
keitsfutter
Weldon-
Aufnahme
Whistle-
Notch
Hydrodehnspann-
futter**
Milling
Chuck**
Anwendung
Bohren
• • • •
Schlichtfräsen
• • • •
HSC Bearbeitung
• •
Schruppfräsen
• • • • • •
Spannbereich [mm]
3 - 32 6 - 32 16 - 50 3 - 16 3 - 12 0,5 - 25 2 - 20 25 - 50 2 - 20 6 - 40 6 - 40 3 - 25 6 - 50
Rundlauf [mm] bei 3xD
0,003 mm 0,003 mm 0,003 mm 0,003 mm 0,003 mm 0,02 mm 0,003 mm 0,005 mm 0,003 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,003 mm 0,01 mm
Max. Drehzahl [U/min]
bis 50.000 bis 50.000 bis 50.000 bis 80.000 bis 80.000 bis 15.000 bis 25.000 bis 15.000 bis 50.000 bis 15.000 bis 15.000 bis 40.000 bis 15.000
Wuchtgüte G
*2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 22.000 U/min *6,3 bei 8.000 U/min 2,5 bei 25.000 U/min teilw. feingewuchtet
Außenkontur
schlank Verstärkung
Schaft Verstärkung
Spannbereich + Schaft sehr schlank
Schaft verstärkt sehr schlank medium Verstärkung Schaft Verstärkung
Spannbereich + Schaft medium medium medium sehr massiv große Störkontur
Werkzeugwechselzeit
60 s 60 s 120 s 60 s 60 s 180 s 180 s 180 s 60 s 60 s 120 s 60 s 120 s
Auszugsicherung
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®• •
Wartung / Pflege
keine / Öl entfernen keine / Öl entfernen keine / Öl entfernen keine / Öl entfernen keine / Öl entfernen Spannzange prüfen /
reinigen Spannzange prüfen /
reinigen Spannzange prüfen /
reinigen Spannzange prüfen /
reinigen Spannschraube prüfen /
Öl entfernen Spannschraube prüfen /
Öl entfernen
jährliche Membrankontrolle /
täglich Prüfung auf Dichtheit
genaue + sensible
Reinigung erforderlich
Werkzeugspannsysteme – Schaftwerkzeuge
*HAIMER Standard einsetzbar bedingt einsetzbar
4
WERKZEUGSPANNTECHNIK
IM ÜBERBLICK
HAIMER Aufnahmen Programm Schnittstellen
Einsatzgebiete Schrumpftechnik Mechanische Werkzeughalter
Schrumpffutter
Standard
Power
Shrink Chuck
Heavy Duty
Shrink Chuck
Power Mini
Shrink Chuck
Mini
Shrink Chuck
ER Spann-
zangenfutter
Power
Collet Chuck
Heavy Duty
Collet Chuck
Hochgenauig-
keitsfutter
Weldon-
Aufnahme
Whistle-
Notch
Hydrodehnspann-
futter**
Milling
Chuck**
Anwendung
Bohren
• • • •
Schlichtfräsen
• • • •
HSC Bearbeitung
• •
Schruppfräsen
• • • • • •
Spannbereich [mm]
3 - 32 6 - 32 16 - 50 3 - 16 3 - 12 0,5 - 25 2 - 20 25 - 50 2 - 20 6 - 40 6 - 40 3 - 25 6 - 50
Rundlauf [mm] bei 3xD
0,003 mm 0,003 mm 0,003 mm 0,003 mm 0,003 mm 0,02 mm 0,003 mm 0,005 mm 0,003 mm 0,03 mm 0,03 mm 0,003 mm 0,01 mm
Max. Drehzahl [U/min]
bis 50.000 bis 50.000 bis 50.000 bis 80.000 bis 80.000 bis 15.000 bis 25.000 bis 15.000 bis 50.000 bis 15.000 bis 15.000 bis 40.000 bis 15.000
Wuchtgüte G
*2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 25.000 U/min *2,5 bei 22.000 U/min *6,3 bei 8.000 U/min 2,5 bei 25.000 U/min teilw. feingewuchtet
Außenkontur
schlank Verstärkung
Schaft Verstärkung
Spannbereich + Schaft sehr schlank
Schaft verstärkt sehr schlank medium Verstärkung Schaft Verstärkung
Spannbereich + Schaft medium medium medium sehr massiv große Störkontur
Werkzeugwechselzeit
60 s 60 s 120 s 60 s 60 s 180 s 180 s 180 s 60 s 60 s 120 s 60 s 120 s
Auszugsicherung
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®• •
Wartung / Pflege
keine / Öl entfernen keine / Öl entfernen keine / Öl entfernen keine / Öl entfernen keine / Öl entfernen Spannzange prüfen /
reinigen Spannzange prüfen /
reinigen Spannzange prüfen /
reinigen Spannzange prüfen /
reinigen Spannschraube prüfen /
Öl entfernen Spannschraube prüfen /
Öl entfernen
jährliche Membrankontrolle /
täglich Prüfung auf Dichtheit
genaue + sensible
Reinigung erforderlich
Werkzeugspannsysteme – Schaftwerkzeuge
Steilkegel SK, BT, CAT HSK-A/E HAIMER CAPTOTM HAIMER KM4XTM
Norm
DIN 69871, JIS B6339, ASME B5.50
DIN 69893-1, DIN 69893-5 ISO 26623
Abbildung
Info
Traditionelle Schnittstelle für Frässpindeln.
Sehr robust. Auch für Schwerzerspanung
geeignet.
Spannung immer mit zusätzlichen Anzugbolzen.
Zentrierung nur über Kegelfläche, ohne
Plananlage. Daher begrenzte Genauigkeit.
Geeignet für Drehzahlen bis ca. 12.000 U/min
HSK-A: Standard bei neuen Bearbeitungs-
zentren. Hochgenaue Zentrierung und Positio-
nierung durch Kegel mit Plananlage. Dreh-
momentübertragung durch Mitnehmernuten
am Kegel. Einsatz bis ca. 35.000 U/min.
HSK-E: Keine Mitnehmernuten, aber
symmetrischer Aufbau. Einsatz vor allem in
der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung.
Bei Multitask-Maschinen (Dreh-Fräs-Zentren)
sehr stark verbreitet.
Drehmomentübertragung und Zentrierung
über polygonförmigen Kegel. Genaue
Positionierung über Plananlage. Sehr hohe
Torsionssteifigkeit.
Hochgenaue Positionierung über Kegel mit
Plananlage. Symmetrische Spannung und
hohe Einzugskraft über 4 Kugeln. Dadurch
hohe Steifigkeit und reduziertes Biege-
moment, prädestiniert für höchstes Zerspan-
volumen (z.B. in der Titanbearbeitung).
Qualität
HAIMER: 3.000 Messpunkte gewährleisten eine
Kegeltoleranz von AT3, d.h. alle Toleranzen der
Oberfläche liegen innerhalb von 1,5 µm (SK 40).
HAIMER Anzugsbolzen aus hochgenauer
Eigenfertigung aus schlagzähem Stahl sind
speziell einsatzgehärtet. Für höchste Bruch-
und Prozesssicherheit.
HAIMER: Alle Funktionsflächen am und im
Kegel (Spannschulter, Flanken der Mit-
nehmernuten, etc.) nach dem Härten
feinbearbeitet. Für gleichmäßigen axialen
Einzug, höchste Rundlaufgenauigkeit und
max. Steifigkeit.
HAIMER ist offizieller Lizenzpartner von
Sandvik Coromant.
Komplette Feinbearbeitung im Inneren des
Kegels für optimale Spann- und
Positioniergenauigkeit in Umfangsrichtung.
HAIMER ist offizieller Lizenzpartner von
Kennametal.
Alle Funktionsflächen (wie Planfläche)
feinbearbeitet für gleichmäßigen axialen Einzug
und max. Steifigkeit.
**nicht im HAIMER Lieferprogramm
G
D2 max.
L2 min.
D1
L3
L4
L1
L6
D4
T1
D3
L5
5
ОБЗОР ИНСТРУМЕНТАЛЬНОЙ
ОСНАСТКИ
Обзор инструментальных оправок HAIMER
Разнообразие вариантов
SK BT HSK HAIMER
CAPTOTM
C6
HAIMER
KM4XTM
100
30 40 50 30 40 50 A32 A40 A50 A63 A80 A100 A125 E25 E32 E40 E50 F63
Стандартный термопатрон
•••••••••••• ••••
Силовой термопатрон
• • • • • • • •
Высокомощный термопатрон
• •
Силовой термопатрон Мини
•••• •
Термопатрон Мини
• •
Цанговый патрон ER
••••••••••• •••••
Cиловой цанговый патрон
••••••••• ••••••
Высокомощный цанговый патрон
• •
HG патрон высокой точности
• • • •
Патрон Weldon
•• ••••••••
Оправка Whistle Notch
• •
Оправка для насадных фрез
••••• ••• •• ••
Комб. оправка для насадных фрез
• • • • • • •
Области применения Термоусадочная техника Механические
инструментальные оправки
Стандартный
термопатрон
Силовой
термопатрон
Высокомощный
термопатрон
Силовой термо-
патрон Мини
Термопатрон
Мини
Цанговый
патрон ER
Силовой цанго-
вый патрон
Высокомощный
цанговый патрон
HG патрон высо-
кой точности
Патрон
Weldon
Оправка
Whistle-Notch
Гидравлический
патрон
**
Фрезерный
патрон
**
Применение
Сверление
• • • •
Чистовая обработка
• • • •
Высокоскоростная резка
• •
Черновая обработка
• • • • • •
Диапазон зажима [mm]
3 - 32 6 - 32 16 - 50 3 - 16 3 - 12 0.5 - 25 2 - 20 25 - 50 2 - 20 6 - 40 6 - 40 3 - 25 6 - 50
Биение [mm] при 3xD
0.003 мм 0.003 мм 0.003 мм 0.003 мм 0.003 мм 0.02 мм 0.003 мм 0.005 мм 0.003 мм 0.03 мм 0.03 мм 0.003 мм 0.01 мм
Макс. число оборотов
до 50.000 до 50.000 до 50.000 до 80.000 до 80.000 до 15.000 до 25.000 до 15.000 до 50.000 до 15.000 до 15.000 до 40.000 до 15.000
Качество балансировки G
*2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 22.000 1/мин *6.3 @ 8.000 1/мин 2.5 @ 25.000 1/мин
Точн. балансировка в отд. случаях
Внешний контур
тонкий усиленный хвостовик зона зажима и хвостовик
усилены
очень тонкий. усиленный
хвостовик очень тонкий средний усиленный хвостовик зона зажима и хвостовик
усилены средний средний средний очень массивный большой контур
Время смены инструмента
60 c 60 c 120 c 60 c 60 c 180 c 180 c 180 c 60 c 60 c 120 c 60 c 120 c
Защита против вытягива-
ния инструмента
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®• •
Серв. обслуживание /
уход
не требуется/
удалить масло
не требуется/
удалить масло
не требуется/
удалить масло
не требуется/
удалить масло
не требуется/
удалить масло
цангу проверить/
очистить
цангу проверить/
очистить
цангу проверить/
очистить
цангу проверить/
очистить
проверить зажимной винт/
удалить масло
проверить зажимной винт/
удалить масло
Eжег. контроль мембраны/
ежедн. проверка герметичности
требуется тщательная и
бережная чистка
Системы зажима для хвостового инструмента
*стандарт HAIMER применяется применяется ограниченно
6
Обзор инструментальных оправок HAIMER
HAIMER
Области применения Термоусадочная техника Механические
инструментальные оправки
Стандартный
термопатрон
Силовой
термопатрон
Высокомощный
термопатрон
Силовой термо-
патрон Мини
Термопатрон
Мини
Цанговый
патрон ER
Силовой цанго-
вый патрон
Высокомощный
цанговый патрон
HG патрон высо-
кой точности
Патрон
Weldon
Оправка
Whistle-Notch
Гидравлический
патрон
**
Фрезерный
патрон
**
Применение
Сверление
• • • •
Чистовая обработка
• • • •
Высокоскоростная резка
• •
Черновая обработка
• • • • • •
Диапазон зажима [mm]
3 - 32 6 - 32 16 - 50 3 - 16 3 - 12 0.5 - 25 2 - 20 25 - 50 2 - 20 6 - 40 6 - 40 3 - 25 6 - 50
Биение [mm] при 3xD
0.003 мм 0.003 мм 0.003 мм 0.003 мм 0.003 мм 0.02 мм 0.003 мм 0.005 мм 0.003 мм 0.03 мм 0.03 мм 0.003 мм 0.01 мм
Макс. число оборотов
до 50.000 до 50.000 до 50.000 до 80.000 до 80.000 до 15.000 до 25.000 до 15.000 до 50.000 до 15.000 до 15.000 до 40.000 до 15.000
Качество балансировки G
*2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 25.000 1/мин *2.5 @ 22.000 1/мин *6.3 @ 8.000 1/мин 2.5 @ 25.000 1/мин
Точн. балансировка в отд. случаях
Внешний контур
тонкий усиленный хвостовик зона зажима и хвостовик
усилены
очень тонкий. усиленный
хвостовик очень тонкий средний усиленный хвостовик зона зажима и хвостовик
усилены средний средний средний очень массивный большой контур
Время смены инструмента
60 c 60 c 120 c 60 c 60 c 180 c 180 c 180 c 60 c 60 c 120 c 60 c 120 c
Защита против вытягива-
ния инструмента
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®
Safe-
λ
ock
®• •
Серв. обслуживание /
уход
не требуется/
удалить масло
не требуется/
удалить масло
не требуется/
удалить масло
не требуется/
удалить масло
не требуется/
удалить масло
цангу проверить/
очистить
цангу проверить/
очистить
цангу проверить/
очистить
цангу проверить/
очистить
проверить зажимной винт/
удалить масло
проверить зажимной винт/
удалить масло
Eжег. контроль мембраны/
ежедн. проверка герметичности
требуется тщательная и
бережная чистка
Системы зажима для хвостового инструмента
Конус
SK, BT, CAT HSK-A/E HAIMER CAPTOTM HAIMER KM4XTM
Норма
DIN 69871, JIS B6339, ASME B5.50
DIN 69893-1, DIN 69893-5 ISO 26623
Чертеж
Информация
Традиционный конус для шпинделей фрезерных
станков. Очень прочный. Также подходит для реза-
ния на тяжелых режимах. Зажим в шпинделе только
со штревелем, центрирование только по поверхно-
сти конуса.
Поэтому ограниченная точность. Подходит только до
12.000 1/мин
HSK-A: cтандарт в новых обрабатывающих цен-
трах. Очень точное центрирование и позициони-
рование по конусу и торцу. Передача момента
через пазы на конусе. Для применений до
35.000 1/мин.
HSK-E: без пазов под сухари. Абсолютно сим-
метричен. В основном применяется для высоко-
скоростного резания.
Широко распространен в обрабатывающих цен-
трах (токарно-фрезерных станках). Передача
момента и центрирование по полигональной по-
верхности конуса. Точное позиционирование по
торцу. Высокая торсионная жесткость.
Очень точное позиционирование по конусу и
торцу. Cимметричный зажим и передача момен-
та 4-мя шариками. Как следствие высокая жест-
кость и уменьшенный момент изгиба, в особен-
ности для достижения максимального объема
резания (например, при резке титана).
Качество
HAIMER: измерение конуса в 3.000 точках для про-
верки соответствия допуска классу AT3, т.е. все до-
пуски находятся в пределах 1,5 мкм (применимо для
SK40). Штревель от HAIMER изготовлен из жаро-
прочной стали в рамках собственного высокоточного
производства и подвержен специальной закалке.
Для высокого предела прочности на разрыв и безо-
пасности процесса.
HAIMER: все функциональные поверхности (за-
жимное плечо, боковая поверхность шпоночного
паза и др.) подвергаются после закалки чисто-
вой обработке. Для равномерной осевой силы
затяжки, высокой точности биения и максималь-
ной жесткости.
HAIMER - официальный лицензионный партнер
компании Sandvik Coromant. Чистовая обработ-
ка внутренней поверхности конуса для достиже-
ния оптимальной точности зажима и центриро-
вания.
HAIMER - официальный партнер компании
Kennametal. Все функциональные поверхности
(такие как торец) подвергаются чистовой обра-
ботке для достижения осевой силы затяжки и
максимальной жесткости.
** не включен в программу поставки HAIMER
G
D2 max.
L2 min.
D1
L3
L4
L1
L6
D4
T1
D3
L5
7
Jede Branche stellt ihre speziellen Anforderungen an die Werkzeugspan-
nung. Die Spanne geht von der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung in Alu-
minium bis hin zur Schwerzerspanung von Titan.
HAIMER bietet für jede Branche mit ihren jeweils typischen Bearbeitungs-
gängen die passende Spanntechnik an. Um auch für Ihre spezielle Anwen-
dung das passende Produkt zu finden, wählen Sie einfach Ihre Branche aus.
Im Katalog sind die Produkte, die für Ihre Branche geeignet sind, mit ent-
sprechenden Symbolen gekennzeichnet.
Prozesssicherheit in der Serienfertigung
Bearbeitung von tief liegenden Bohrungen
Sicherung gegen Werkzeugauszug mit Safe-Lock
Konstant hohe Qualität in der Ersatzteilbeschaffung
Hohe Flexibilität in der Werkzeugspannung
Universell einsetzbare Werkzeugaufnahmen
Vibrationsarmer Lauf
Modulares System mit Schrumpfverlängerungen
Geringe Vibrationen bei hoher Drehzahl für Aluminiumzerspanung
Großes Zeitspanvolumen (High Performance Cutting, HPC)
Extreme Steifigkeit und Haltekraft für Titanzerspanung
Sicherung gegen Werkzeugauszug mit Safe-Lock
Zerspanung von großen Stahl- und Gussteilen, z. B. Getriebegehäuse
Hohe Schnittkräfte bei kleinen bis mittleren Drehzahlen
Hohe Steifigkeit, auch bei großen Auskraglängen
Hochgeschwindigkeitsbearbeitung HSC
Schlanke Werkzeuge
Lange Auskraglängen für tief liegende Taschen
Meist geringe Schnittkräfte bei hohen Drehzahlen
Geringe Vibrationsneigung
5-Achs-Bearbeitung
Hohe Flexibilität in der Werkzeugspannung
Modulares System mit Schrumpfverlängerungen
Formenbau und
Medizintechnik
Производство пресс-форм и
медицинская промышленность
Anforderungen an die Werkzeugspannung
Icon/
Символ
Branche/
Отрасль промышленности
Automobilbau
Автомобилестроение
Allgemeiner Maschinenbau
Общее машиностроение
Luft- und Raumfahrt
Аэрокосмическая промыш-
ленность
Großmaschinenbau
Тяжелое машиностроение
FÜR JEDE BEARBEITUNG DIE PASSENDE SPANNTECHNIK
8
Каждая отрасль промышленности предъявляет особые требования к за-
жиму инструмента. Их спектр охватывает диапазон от высокоскорост-
ной резки алюминия до тяжелой резки титана.
Компания HAIMER предлагает для любой отрасли подходящую зажим-
ную технологию. Просто выберите Вашу отрасль промышленности и
найдите подходящий Вам продукт. Продукция, которая подходит для
Вашей отрасли промышленности, отмечена в каталоге соответствующи-
ми символами.
Schrumpffutter Standard und Verlängerungen/
Стандартный термопатрон и удлинители
Power Shrink Chuck/Силовой термопатрон
Spannzangenfutter Typ ER/Цанговый патрон типа ER
Безопасность процесса при серийном производстве
Обработка глубоких отверстий
Защита против вытягивания инструмента с Safe-Lock™
Неизменно высокое качество при приобретении запасных частей
Schrumpffutter Standard und Verlängerungen/
Стандартный термопатрон и удлинители
Power Shrink Chuck/Силовой термопатрон
Spannzangenfutter Typ ER/Цанговый патрон типа ER
Hochgenauigkeitsfutter und Verlängerungen/
Высокоточный патрон и удлинители
Power Collet Chuck/Силовой цанговый патрон
Высокая гибкость при зажиме инструмента
Универсальное применение инструментальных оправок
Низкие вибрации
Модульная система благодаря использованию удлинителей
Schrumpffutter Standard und Verlängerungen/
Стандартный термопатрон и удлинители
Power Shrink Chuck/Силовой термопатрон
Heavy Duty Chuck und Verl./
Высокомощный термопатрон и удлинители
Power Collet Chuck/Силовой цанговый патрон
Hochgenauigkeitsfutter und Verlängerungen/
Высокоточный патрон и удлинители
Spannzangenfutter Typ ER/Цанговый патрон типа ER
Низкие вибрации на высоких оборотах при резании алюминия
Большой объем съема материала (HPC)
Высокая жесткость и сила зажима при резке титана
Защита против вытягивания инструмента с Safe-Lock™
Schrumpffutter Standard/андартный термопатрон
Power Shrink Chuck/Силовой термопатрон
Heavy Duty Chuck und Verlängerungen/
Высокомощный термопатрон и удлинители
Spannzangenfutter Typ ER/Цанговый патрон типа ER
Power Collet Chuck/Силовой цанговый патрон
Резка стальных и литых деталей большого размера, таких как
картер коробки передач
Высокие силы резания при небольших и средних оборотах
Высокая жесткость даже при большом вылете инструмента
Mini Shrink/Термопатрон Мини
Power Mini Shrink Chuck/Силовой термопатрон Мини
Schrumpffutter Standard und Verlängerungen/
Стандартный термопатрон и удлинители
Power Collet Chuck/Силовой цанговый патрон
Hochgenauigkeitsfutter/Высокоточный патрон
Spannzangenfutter Typ ER/Цанговый патрон типа ER
Высокоскоростная резка (HSC)
Тонкий инструмент
Большой вылет для обработки глубоких карманов
В большинстве случаев небольшие силы резания при высоких оборотах
Низкая склонность к вибрациям
5-координатная обработка
Высокая гибкость при зажиме инструмента
Модульная система благодаря использованию удлинителей
Требования к зажиму инструмента
Geeignete Werkzeugaufnahme/
Подходящая оправка
ДЛЯ ЛЮБОЙ ОБРАБОТКИ ПОДХОДЯЩАЯ ЗАЖИМНАЯ ОСНАСТКА
9
DIE EVOLUTION DER SCHRUMPFTECHNIK
ЭВОЛЮЦИЯ ТЕХНОЛОГИИ ТЕРМОЗАЖИМА
Vom Standard Schrumpffutter ausgehend, mit dem bereits
eine Großzahl von Anwendungen abgedeckt werden kann,
wurde durch die enge Zusammenarbeit mit Kunden der Luft-
und Raumfahrtindustrie das Power Shrink Chuck entwickelt.
So konnte ein weitaus größeres Zerspanvolumen und eine
deutlich höhere Werkzeugstandzeit z. B.: bei der Aluminium-
zerspanung erreicht werden. Durch die Power Shrink Chucks
erweitert sich der Anwendungsbereich der Schrumpftechnik
auf die Schruppbearbeitung (bei nach wie vor bester Rundlauf-
genauigkeit < 0,003 mm sowie Schwingungsresistenz durch
optimierte Außenkontur).
Die extrem steife Außenkontur und die verstärkte Wanddicke
im Spann bereich des Heavy Duty Chuck machen es zum
gewinnbringenden Futter für Höchst leistungen z. B.: bei der
Grob- oder Titanzerspanung in der Luft- und Raumfahrtindus-
trie oder im Großmaschinenbau.
Sowohl Power Shrink Chucks als auch Heavy Duty Chucks
sind optional ab Ø 6 mm mit Safe-Lock™ und von Ø 6 mm
bis Ø 25 mm auch zusätzlich mit dem Kühlsystem Cool Flash
ausrüstbar.
Мы начали со стандартного термопатрона, который подходит
для целого ряда операций, а теперь, благодаря тесному сотруд-
ничеству с заказчиками из аэрокосмической отрасли промышлен-
ности, разработали силовые термопатроны Power Shrink Chuck.
С этими термопатронами можно достичь более высокий объем
съема материала и увеличение стойкости инструмента, например,
при обработке алюминия. Благодаря силовым термопатронам
область применения термоусадочной техники теперь распростра-
нилась и на черновую обработку (при точности биения < 0,003
мм и демпфировании вибраций благодаря оптимизированному
внешнему контуру).
Особо жесткая внешняя геометрия и увеличенная толщина сте-
нок зажимного отверстия делают высокомощные термопатроны
Heavy Duty Chuck выгодным вложением для наивысшей про-
изводительности, например, при обработке титана в аэрокос-
мической или тяжелой промышленности.
Оба силовые и высокомощные термопатроны могут быть опци-
онально дооснащены системой Safe-Lock™, начиная от Ø 6 мм,
и системой подачи CОЖ Cool Flash для Ø 6 мм до Ø 25 мм.
Standard
Shrink Fit Chuck
Power
Shrink Chuck
10
3 2 1
4
8 6 9
10 7
5
14 12
11 10 13
HAIMER Standard Shrink Fit Chuck
HAIMER Power Shrink Chuck
HAIMER Heavy Duty Chuck
DIE EVOLUTION DER SCHRUMPFTECHNIK
ЭВОЛЮЦИЯ ТЕХНОЛОГИИ ТЕРМОЗАЖИМА
Die wichtigsten Features | Основные характеристики
1 Hohe Rundlaufgenauigkeit | Высокая точность биения
2 Extreme Haltekraft | Очень высокое усилие зажима
3 Kurze Einführfase | Короткая фаска
4 Cool Jet auf Wunsch | Сооl Jet по запросу
5 Geringe Vibrationsneigung | Низкий уровень вибрации
6 Schlanke Bauform an der Spitze | Тонкий на кончике
7 Sehr steifer Schaft | Очень жесткий хвостовик
8 Cool Jet serienmäßig/Cool Flash optional
В стандарте с Сool Jet/Опционально с Сool Flash
9 Schmutzrille | Канавка внутри зажимного отверстия
10 Ausstattung mit Safe-Lock™ möglich
Возможна интеграция Safe-Lock™
11 Verstärkte Wanddicke | Усиленные стенки
12 Extrem steife Außenkontur | Особо жесткая внешняя геометрия
13 Hohe Steifigkeit | Высокая жесткость
14 Dehnungsnuten in der Spannbohrung
Канавки в зажимном отверстии
Heavy Duty
Chuck
11
DIE EVOLUTION DER SPANNZANGENTECHNIK
ЭВОЛЮЦИЯ ТЕХНОЛОГИИ ЦАНГОВОГО ЗАЖИМА
HAIMER hat die Technologie der weit verbreiteten
Spannzangen futter weiterentwickelt.
Die Power Collet Chucks sind für die Hochgeschwindigkeits-
bearbeitung (HSC) entwickelte Spannzangenfutter – eine Al-
ternative zu Schrumpf futtern der Power Serie. Power Col-
let Chucks weisen eine verstärkte Wanddicke und eine be-
sonders steife Außenkontur auf, sind deshalb stabil und
schwingungsresistent. Zu absoluten Höchstleistungen mit
noch mehr Präzision von < 0,003 mm Rundlaufgenauigkeit
bei 3 x D und höherem Zerspanvolumen gelangt man mit
dem Einsatz von eigens entwickelten hochgenauen Power
Collet Spannzangen von HAIMER.
Die Power Collet Chuck Spannzangen sind optional auch mit
Safe-LockTM und Cool Jet ausrüstbar.
Mit dem Heavy Duty Collet Chuck wurde insbesondere für
die Schwer zerspanung ein neuer Maßstab gesetzt. Es verfügt
über höchste Rundlaufgenauigkeit von < 0,005 mm, enorme
Haltekräfte und ist dank seiner robusten Geometrie äußerst
vibrationsarm. Alle Heavy Duty Collet Chuck Spannzangen
können mit Safe-LockTM ausgestattet werden.
Durch ihre Polygonform wird ein Durchdrehen im Futter ver-
hindert.
Компания HAIMER улучшила технологию цангового зажима.
Power Collet Chucks - это cиловые цанговые патроны для высоко-
скоростной обработки (HSC). Они являются альтернативой сило-
вым термопатронам серии Power. Power Collet Chucks отлича-
ются увеличенной толщиной стенок и особо жестким внешним
контуром, что придает им стабильность и стойкость к вибрациям.
Патроны обеспечивают максимальную производительность с би-
ением менее 0,003 мм при 3xD и увеличенный объем резания при
использовании специально разработанных компанией HAIMER
высокоточных цанг.
Силовые цанговые патроны могут быть опционально дооснаще-
ны Safe-Lock™ и Сool Jet.
С появлением высокомощных цанговых патронов Heavy Duty
Collet Chuck, которые были специально разработаны для тя-
желых черновых операций, был установлен новый стандарт. Он
затрагивает более высокую точность биения менее 0,005 мм,
огромное усилие зажима и благодаря жесткой геометрии особо
низкую склонность к вибрациям. Все цанги для высокомощных
патронов можно дооснастить cистемой Safe-Lock™. Благодаря
их полигональной форме предотвращается проворачивание
цанги в патроне.
Power
Collet Chuck
Heavy Duty
Collet Chuck
12
34
2
1
5
6
1310 11 12
7 8
9 14
DIE EVOLUTION DER SPANNZANGENTECHNIK
ЭВОЛЮЦИЯ ТЕХНОЛОГИИ ЦАНГОВОГО ЗАЖИМА
Die wichtigsten Features | Основные характеристики
1 Feingewuchtet auf G 2,5 bei 25.000 U/min
Точная балансировка G2,5 при 25.000 1/мин
2 Feingewuchtete Spannmutter | Точно сбалансированная зажимная гайка
3 Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Обработка всех функциональных поверхностей
4 Hohe Rundlaufgenauigkeit (< 0,003 mm)
Высокая точность биения (< 0,003 мм)
5 Safe-LockTM in der Hochpräzisionsspannzange (optional)
Safe-Lock™ в высокоточных цангах (опционально)
6 Geringe Vibrationsneigung durch steifen Schaft
Низкая склонность к вибрациям благодаря жесткости хвостовика
7 Hochpräzise Spannzange | Высокоточные цанги
8 Feingewuchtete Power Collet Spannmutter
Точно сбалансированная силовая зажимная гайка
9 Safe-LockTM | Safe-LockTM
10 100% Drehmomentübertragung durch Polygonform der Spannzange
100% передача крутящего момента благодаря полигональной форме цанги
11 Höchste Steifigkeit | Высокая жесткость
12 Größte Haltekräfte | Высокое усилие зажима
13 Gewinde für Wuchtschrauben | Резьбовые отверстия для
балансировочных винтов
14 Optimale Strahllenkung bis an die Schneide durch Schlitze in
der Spannzange | Оптимальное направление СОЖ на режущую кромку
благодаря шлицам в цанге
HAIMER Heavy Duty Collet Chuck
HAIMER Standard Collet Chuck
HAIMER Power Collet Chuck
Standard
Collet Chuck
13
1414 Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Wer hohe Ansprüche hat, kann sich Kompromisse
nicht erlauben. Deshalb: Wo HAIMER draufsteht,
ist auch HAIMER drin. In Qualitätsfragen vertrauen
wir in erster Linie auf uns selber. Nicht genug,
dass wir unsere Produkte selber fertigen. Auch
die Vorrichtungen und Spannzeuge auf unseren
Maschinen sind Marke Eigenbau. Denn wir wis-
sen, dass auf Dauer nur Qualität gewinnt.
Жесткие требования не допускают компромиссов.
Поэтому: при покупке продукции
HAIMER Вы по-
лучаете действительно HAIMER.
В вопросах каче-
ства мы доверяем в первую очередь себе. Недо-
статочно того, что свою продукцию мы изготавли-
ваем сами.
Также все устройства и инструмен-
тальные
державки, используемые на наших
станках
в производственных цехах, являются на-
шей собственной продукцией. Ведь мы
знаем,
что долгосрочно выигрывает только
качество.
100 % Made in Germany n Gleich bleibend hohe Qualität durch
100 % Kontrolle aus eigener Fertigung
n Höchste Prozesssicherheit bei der
Zerspanung
Alle Funktionsflächen
feinbearbeitet
n Symmetrische Krafteinleitung an der
Spannschulter des HSK
n
Passgenaue Mitnehmernuten am HSK
n Genauer als DIN
Hochpräzise Anzugs-
bolzen aus schlagzähem
Spezialstahl
n Keine Bruchgefahr
n Höchste Unfallsicherheit
n Exakte Werkzeugspannung
Steilkegel wirklich AT3:
(1,5 µm Formtoleranz)
n Optimale Verbindung zwischen
Maschine und Werkzeug
n Höchste Prozesssicherheit bei der
Feinbearbeitung
n Fester Halt bei der Grobbearbeitung
Feingewuchtete
Aufnahmen
(G2,5 25.000 min-1)
n Ruhiger Spindellauf
n Bessere Oberflächen
n Maximale Werkzeugstandzeit
n Lange Lebensdauer Ihrer Spindel
100 % сделано в Германии n
Постоянно высокое качество благодаря
100% контролю собственного произ-
водства
n Высокая безопасность работ во время
резания
Все функциональные
поверхности прецизионно
обработаны
n Симметричное приложение усилия на
плечо зажима HSK
n Точно подогнанный захват на HSK
n Точнее чем требования стандарта DIN
Высокоточные штревеля из
специальной ударопрочной
стали
n Отсутствует опасность поломки
n Высокая травмобезопасность
n Точное зажатие инструмента
Допуск угла конуса соответ-
ствует AT3
(допуск шаблона 1,5 μm)
n Оптимальная связь станка с инстру-
ментом
n Высокая безопасность процесса при
точной обработке
n
Надежное крепление при грубой обработке
Точно сбалансированные
державки
(G2,5 25.000 1/мин)
n Плавный ход шпинделя
n Лучшее качество рабочей поверхности
n
Максимальный срок службы инструмента
n Длительный срок службы Вашего
шпинделя
PRÄZISION BRAUCHT PERFEKTION
ТОЧНОСТЬ ЗАЛОГ СОВЕРШЕННОСТИ
1515
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
INHALT/
СОДЕРЖАНИЕ
DIN 69871
SK30/SK40/
SK50
Artikel/Изделие Seite/Страница
Technische Spezifikationen
Технические спецификации 16
Schrumpffutter
Термопатрон 20
Spannzangenfutter ER
Цанговый патрон типа ER 28
Spannzangenfutter Power Collet Chuck
Силовой цанговый патрон 30
HG-Futter
HG-патрон высокой точности 32
Weldon-Aufnahme
Патрон Weldon 34
Messerkopf-Aufnahme
Оправка для насадных фрез 36
Kombiaufsteckfräserdorn
Комбинированная оправка для насадных фрез
38
Whistle-Notch-Aufnahme
Оправка Whistle-Notch 40
Zwischenhülse für Morsekegel
mit Anzugsgewinde
Переходная втулка для хвостовика Морзе
конус под резьбовой зажим 42
Zwischenhülse für Morsekegel
mit Austreiblappen
Переходная втулка для хвостовика Морзе
конус с лапкой 44
Bohrstangenrohling
Заготовка под спецоправки 46
Gewindebohrer-Schnellwechselfutter
Быстросменный резьбонарезной патрон 48
Kurzbohrfutter
Сверлильный патрон 50
Adapteraufnahme
Державка для адаптера 52
Bohrfutteraufnahme
Державка для сверлильного патрона 53
16
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
STEILKEGEL/
КОНУС ПО СТАНДАРТУ
DIN 69871 · SK30/SK40
Ausführung:
– Aufnahmen einsatzgehärtet 60 2 HRC
– Zugfestigkeit im Kern mindestens 950 N/mm2
– Steilkegel in Kegelwinkel-Toleranzqualität AT3
– Form ADB: innere Kühlmittelzufuhr wahlweise durch die Mitte (Form AD)
und über den Bund (Form B), siehe S. 19
– Inkl. Codeträgerbohrung Ø 10 mm
Исполнение:
Термообработаны до 60 2 ед. HRC
Предел прочности не менее 950 N/mm2
Конус с допуском угла конуса AT3
Форма ADB: внутренний подвод СОЖ по выбору: через центр (форма AD),
через буртик (форма В), см. стр.19
Вкл. отверстие для кодоносителя Ø 10 мм
SK40
SK30 D1 D2 D3 max. D4 D5 D6 L1 L2 L3 L4 min. L5 T T1 B1 B2 B3
[mm] 31,75 13 43 50 10 47,8 19,1 15,9 35 11,1 M12 4,65 16,1 16,4 19
SK40 D1 D2 D3 max. D4 D5 D6 L1 L2 L3 L4 min. L5 T T1 B1 B2 B3
[mm] 44,45 17 48 63,55 54 10 68,4 19,1 15,9 35 11,1 M16 4,65 16,1 22,8 25
SK30
SK40
– Kegelwinkel/Угол конуса: 8° 17'50''+ 5''
– Kegelwinkel/Угол конуса: 8° 17'50''+ 5''
SK30 D1 D2 D3 max. D4 D5 D6 L1 L2 L3 L4 min. L5 T T1 B1 B2 B3
[mm] 31,75 13 43 50 10 47,8 19,1 15,9 35 11,1 M12 4,65 16,1 16,4 19
SK40 D1 D2 D3 max. D4 D5 D6 L1 L2 L3 L4 min. L5 T T1 B1 B2 B3
[mm] 44,45 17 48 63,55 54 10 68,4 19,1 15,9 35 11,1 M16 4,65 16,1 22,8 25
17
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
STEILKEGEL/
КОНУС ПО СТАНДАРТУ
DIN 69871 · SK50
Ausführung:
– Aufnahmen einsatzgehärtet 60 2 HRC
– Zugfestigkeit im Kern mindestens 950 N/mm2
– Steilkegel in Kegelwinkel-Toleranzqualität AT3
– Form ADB: innere Kühlmittelzufuhr wahlweise durch die Mitte (Form AD)
und über den Bund (Form B), siehe S. 19
– Inkl. Codeträgerbohrung Ø 10 mm
Исполнение:
Термообработаны до 60 2 ед. HRC
Предел прочности не менее 950 N/mm2
Конус с допуском угла конуса AT3
Форма ADB: внутренний подвод СОЖ по выбору: через центр (форма AD),
через буртик (форма В), см. стр.19
Вкл. отверстие для кодоносителя Ø 10 мм
SK50
SK50 D1 D2 D3 max. D4 D5 D6 L1 L2 L3 L4 min. L5 T T1 B1 B2 B3
[mm] 69,85 25 78 97,5 84 10 101,75 19,1 15,9 35 11,1 M24 4,65 25,7 35,5 37,7
– Kegelwinkel/Угол конуса: 8° 17'50''+ 4,5''
SK50 D1 D2 D3 max. D4 D5 D6 L1 L2 L3 L4 min. L5 T T1 B1 B2 B3
[mm] 69,85 25 78 97,5 84 10 101,75 19,1 15,9 35 11,1 M24 4,65 25,7 35,5 37,7
18
DIN 69871
AT 3
0,025 A
A
A
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
RUNDLAUFGENAUIGKEIT/
ТОЧНОСТЬ БИЕНИЯ
DIN 69871
Programmiermaß/Базовый размер A < 160 A >
160
max. zulässige Rundlauftoleranzen/макс. допуск на биение
Schrumpffutter/Термопатрон 0,003 0,004
Spannzangenfutter ER/Цанговый патрон типа ER 0,003 0,004
Power Collet Chuck/Силовой цанговый патрон 0,003 0,004
HG-Futter/HG-патрон высокой точности siehe Katalogseite 32 см. стр. 32 в каталоге
Weldon-Aufnahme/Патрон Weldon 0,003 0,004
Messerkopf-Aufnahme/Оправка для насадных фрез 0,006 0,006
Kombiaufsteckfräserdorn/Комбинированная оправка для насадных фрез 0,006 0,006
Whistle-Notch-Aufnahme/Оправка Whistle-Notch 0,003 0,004
Zwischenhülse für Morsekegel/Переходная втулка Морзе конус 0,008 —
Adapter-Aufnahme/Державка для адаптера SK50/SK40 0,005
Bohrfutter-Aufnahme/Державка для сверлильного патрона 0,005 —
Rundlauf-
toleranz
Допуск на
биение
19
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
KÜHLMITTEL/
ПОДВОД СОЖ
DIN 69871
Bei der DIN 69871 sind drei Varianten der inneren Kühlmittelzufüh-
rung festgelegt:
Form A: keine innere KM-Zuführung
Form AD: zentrale KM-Zuführung durch den Anzugsbolzen.
Dazu wird ein Anzugsbolzen mit Durchgangsbohrung benötigt.
Form B: seitliche KM-Zuführung über den Bund an der Greiferrille.
Dazu wird ein abgedichteter Anzugsbolzen benötigt.
HAIMER Spannzeuge mit Steilkegel nach DIN 69871 sind in Form ADB ausge-
führt, falls nicht anders angegeben.
Form ADB bedeutet: Die Spannzeuge sind mit Bohrungen sowohl für
Form AD als auch für Form B ausgestattet. Wenn nicht anders gewünscht,
werden die Aufnahmen in Form AD ausgeliefert. Die Bohrungen am Bund
für Form B sind dann mit Kunststoffdübeln verschlossen und mit Spann-
schrauben gesichert.
Zur Umstellung auf Form B müssen die Bohrungen am Bund geöffnet
werden. Dazu wird die Spannschraube halb herausgedreht. Dann wird die
Schraube mit einer Zange gefasst und samt dem Dübel aus der Bohrung
herausgezogen.
Die Bohrungen können auch wieder verschlossen werden. Dafür gibt
es einen Umrüstsatz bestehend aus Dichtdübeln und Spannschrauben
(siehe Zubehör).
Ersatzteil
Verschlussdübel
Art.-Nr. 85.600.40 (SK40)
Art.-Nr. 85.600.50 (SK50)
(beinhaltet 50 Stück)
Стандартом DIN 69871 установлены три варианта
внутреннего подвода СОЖ:
Форма А: отсутствие внутреннего подвода СОЖ
Форма AD: центральный подвод СОЖ через штревель.
Для этого необходим штревель с проходным отверстием.
Форма В: боковой подвод СОЖ через соединительный буртик с выемкой
для захвата. Для этого необходим штревель с уплотнением.
Инструментальные оправки фирмы HAIMER с конусом по стандарту DIN
69871 изготавливаются в форме ADB, если не указано иначе.
Форма ADB означает: оправки оснащены отверстиями как для формы AD,
так и для формы В. Если нет иных пожеланий клиента, то оправки поставля-
ются в форме AD. Отверстия на буртике для формы В в этом случае заглу-
шены с помощью пластиковых дюбелей и зажимных винтов.
Для перехода в форму В отверстия на буртике должны быть открыты. Для
этого зажимной винт необходимо наполовину вывернуть. Затем болт захва-
тывается клещами (плоскогубцами) и вместе с дюбелем вынимается.
Отверстия могут быть снова закрыты. Для этого существует специальный
ремкомплект, состоящий из дюбелей и зажимных винтов (см. оснастку).
запасная часть
дюбель-заглушка
Н° заказа. 85.600.40 (SK40)
Н° заказа. 85.600.50 (SK50)
(в комплекте 50 шт)
Achtung! Jeden Dübel nur einmal verwenden!
Внимание! Каждый дюбель одноразового использования!
Spannschraube
Зажимной винт
Dübel
Дюбель
20
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SCHRUMPFFUTTER/
ТЕРМОПАТРОН
DIN 69871 · SK30
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Verwendung:
Aufnahme für Induktiv-, Kontakt- und Heißluftschrumpfgeräte geeignet.
Mit Steilkegel SK30 DIN 69871.
– Hitzebeständiger Warmarbeitsstahl
Gehärtet 54 – 2 HRC
– Für HSS- und HM-Werkzeuge
– Schafttoleranz h6
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Lieferumfang: mit Längeneinstellschraube
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis (siehe Seite 150)
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Применение:
Патроны применяются для усадочных устройств (индуктивных, контактных и
работающих с подачей горячего воздуха).
С конусом SK30 по стандарту DIN 69871.
Патрон изготовлен из жаропрочной стали
Термообработан до 54 2 ед. HRC
Для инструмента из быстрорежущей стали и твердого сплава
Под хвостовик с допуском h6
Точная балансировка с помощью балансировочных болтов
Объем поставки: с болтом для регулировки длины
Охлаждение с помощью Cool Jet за дополнительную плату (См. cтр. 150)
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
Standard-Ausführung, ähnlich DIN 69882-8/Стандартное исполнение, подобно DIN 69882-8
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 16
Ø D2 [mm] 10 10 10 21 21 24 24 27
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34
L [mm] 09 12 15 36 36 42 47 50
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 801) 801) 801) 80 80 80 80 80
Bestell-Nr./Н° заказа 30.440… .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12 .16
Ultrakurze Ausführung/Ультракороткое исполнение
Zubehör/Оснастка
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
Wuchtschrauben/Балансировoчные болты
Anzugsbolzen/Штревель
Reduzierhülsen/Переходные втулки
Längeneinstellschrauben/
Болты для регулировки длины
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24 Siehe S. 150/См. cтр. 150
Cool Flash/Подвод СОЖ типа Cool Flash Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.40 Siehe S. 148/См. cтр. 148
Cool Flash Upgrade inkl./вкл. Cool Jet Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.41 Siehe S. 148/См. cтр. 148
1) Ohne Einstellschrauben, ohne Gewinde für Wuchtschrauben, mit Schlitzen in der Spannbohrung für Kühlmittelzufuhr
Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов, со шлицами внутри зажимного отверстия для подвода СОЖ
2) Ohne Gewinde für Wuchtschrauben/Без резьбы для балансировочных болтов
A
10 mm
L
Ø D1
Ø D3
Ø D2
M6
4,5°
Gewinde für Wuchtschrauben
Резьба для балансировочных болтов
Längeneinstellschraube mit
Kühlmitteldurchführung
Болты с подводом СОЖ для
регулировки длины
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 06 08 10 12 16 20
Ø D2 [mm] 10 10 23 23 27 27 30 35,5
Ø D3 [mm] — — — — — — — 40,5
L [mm] 09 12 36 36 42 47 50 52
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
601) 601) 602) 602) 602) 602) 652) 702)
Bestell-Nr./Н° заказа 30.445 .03 .04 .06 .08 .10 .12 .16 .20
21
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SCHRUMPFFUTTER/
ТЕРМОПАТРОН
DIN 69871 · SK40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Aufnahme für Induktiv-, Kontakt- und Heißluftschrumpfgeräte geeignet.
Mit Steilkegel SK40 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare Kühl-
mittelkanäle am Bund.
– Hitzebeständiger Warmarbeitsstahl
Gehärtet 54 – 2 HRC
– Für HSS- und HM-Werkzeuge
– Schafttoleranz h6
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Lieferumfang: mit Längeneinstellschraube
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis (siehe Seite 150)
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Применение:
Патроны применяются для усадочных устройств (индуктивных, контактных и
работающих с подачей горячего воздуха).
С конусом SK40 форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Патрон изготовлен из жаропрочной стали
Термообработан до 54 2 ед. HRC
Для инструментов из твердого сплава и быстрорежущей стали
Под хвостовик с допуском h6
Точная балансировка с помощью балансировочных болтов
Объем поставки: с болтом для регулировки длины
Охлаждение с помощью Cool Jet за дополнительную плату (См. cтр. 150)
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
Standard-Ausführung, ähnlich DIN 69882-8/Стандартное исполнение, подобно DIN 69882-8
Gewinde für Wuchtschrauben
Резьба для балансировочных болтов
Längeneinstellschraube mit
Kühlmitteldurchführung
Болты с подводом СОЖ для
регулировки длины
Standard-Ausführung, mit Cool Jet (Ø 3 5 mm Kühlung durch Schlitze)/
Стандартное исполнение с Cool Jet (для Ø 3-5 мм охлаждение через щлицы)
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 10 10 10 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 42 42 53 53
L [mm] 09 12 15 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 801) 801) 801) 80 80 80 80 80 80 80 80 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.440… .03.1 .04.1 .05.1 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.444… .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.442… .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 —
Bestell-Nr./Н° заказа. 40.446… .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 10 10 10 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 42 42 53 53
L [mm] 09 12 15 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 802) 802) 802) 80 80 80 80 80 80 80 80 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.440… .03 .04 .05 .06.2 .08.2 .10.2 .12.2 .14.2 .16.2 .18.2 .20.2 .25.2 .32.2
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 42 42 53 53
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Form SK40
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 803) 803) 803) 803) 803) 803) 803) 803) 1003) 1003)
Bestell-Nr./Н° заказа 40.440… .06.7 .08.7 .10.7 .12.7 .14.7 .16.7 .18.7 .20.7 .25.7 .32.7
Standard-Ausführung, mit Safe-Lock™ Auszugsicherung/
Cтандартное исполнение с защитой против вытягивания инструмента Safe-Lock™
1) Ohne Einstellschraube, ohne Gewinde für Wuchtschrauben, ohne Schlitze in der Spannbohrung für Kühlmittelzufuhr
Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов, без шлицов внутри зажимного отверстия для подвода СОЖ
2) Ohne Einstellschrauben, ohne Gewinde für Wuchtschrauben, mit Schlitzen in der Spannbohrung für Kühlmittelzufuhr
Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов, со шлицами внутри зажимного отверстия для подвода СОЖ
3) Mit Vorspannfeder/С пружиной с предварительным натяжением
22
DIN 69871
A
Ø D2
4.5°
Ø D3
Ø D1
L
10
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
POWER SHRINK CHUCK/
СИЛОВОЙ ТЕРМОПАТРОН
DIN 69871 · SK40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Cool Jet, verschließbar
Возможность заглушки подвода
СОЖ
SK40
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] ultrakurz/
ультракороткий
22 22 26,5 26,5 29,5 29,5 35,5 35,5 45,5 45,5
L [mm] ultrakurz/
ультракороткий
36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
65 65 65 65 65 65 65 65 75 80
Bestell-Nr./Н° заказа 40.445 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3 .32.3
Ø D2 [mm] 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 50 50 50 50 50 50 50 50 53 53
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа 40.444 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 40.442 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3 .32.3
Power Shrink Chuck mit Safe-Lock™/Силовой термопатрон с системой Safe-Lock™
Das Power Shrink Chuck ist das Schrumpffutter für höchste Zerspan-
leistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design verbindet hohe Steifigkeit mit Schwingungsdämpfung. Das
schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe und
größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit
– Höhere Laufruhe, dadurch bessere Oberflächengüte und Schonung von
Werkzeug, Spindel und Maschine
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Mit verschließbaren Cool Jet Bohrungen
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Die langen Ausführungen (A=130 und 160) mit schlanker Spitze sind
besonders universell einsetzbar.
– Hohe Steifigkeit, schlank an der Spitze, vibrationsdämpfend
– Hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Universell anwendbar, spart Plätze im Werkzeugmagazin
Power Shrink Chuck – силовой патрон для высочайшей производи-
тельности резания при высокоскоростной обработке. Оптимизиро-
ванный дизайн сочетает в себе повышенную жесткость с демпфи-
рованием вибраций. Это щадит станок, шпиндель и инструмент.
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, повышенной подаче, увеличенному объему резания
Сокращенное время обработки, улучшенное соблюдение размеров
Более высокая плавность хода, которая обеспечивает лучшую обработку
поверхности и защиту инструмента, шпинделя и станка
С резьбовыми отверстиями для балансировки болтами
С возможностью заглушки отверстий Сool Jet
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную п
лату (см. стр. 148/149)
Оправки в длинном исполнении (A=130 и 160) с тонким телом уни-
версальны в применении.
Повышенная жесткость, тонкое тело, гашение вибраций
Высокое усилие зажима
Одинаково применимы для высокоскоростной обработки и тяжелой обра-
ботки резанием
Универсальное применение, не занимает много места в инструменталь-
ном магазине
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] ultrakurz/
ультракороткий
22 22 26,5 26,5 29,5 29,5 35,5 35,5 45,5 45,5
L [mm] ultrakurz/
ультракороткий
36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
65 65 65 65 65 65 65 65 75 80
Bestell-Nr./Н° заказа 40.445… .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37 .32.37
Ø D2 [mm] 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 50 50 50 50 50 50 50 50 53 53
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа 40.444… .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37 .32.37
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 40.442… .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37 .32.37
23
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
POWER MINI SHRINK CHUCK/
СИЛОВОЙ ТЕРМОПАТРОН МИНИ
DIN 69871 · SK40
Das Power Mini Shrink Chuck ist ideal für die 5-Achs-Bearbeitung im
Formenbau und in der Medizintechnik. An der Spitze sind sie extrem
schlank, wie von unseren Mini Shrink Chucks gewohnt. An der Basis
sind sie aber verstärkt. Dadurch ist auch bei langer Auskraglänge eine
effiziente Fräsbearbeitung mit angestelltem Werkzeug möglich.
– 2 Varianten: Standard (3 mm Wandstärke) und extra schlank
(1,5 mm Wandstärke)
– 3° Schräge im Bereich der Spitze
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Für HM-Werkzeuge mit Schaft-Toleranz h6
Achtung: Schrumpfen nur mit Schrumpf- und Kühlhülsen
Патрон Power Mini Shrink Chuck идеально подходит для 5-коорди-
натной обработки в производстве пресс-форм и в медицинской
промышленности. Очень тонкий на конце, как и HAIMER Mini Shrink
Chucks, патрон Power Mini Shrink усилен в основании. Это позволя-
ет сохранить эффективность обработки даже при большом вылете
инструмента.
2 типа: стандарт (толщина стенки 3 мм) и сверхтонкий (толщина стенки 1,5
мм)
угол 3° на кончике патрона
с резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными винтами
для твердосплавного инструмента с допуском хвостовика h6
внимание: усадка только с втулками усадки и охлаждения
SK40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 16
Ø D2 [mm] standard/стандартный 09 10 11 12 14 16 18 24
Ø D2 [mm] extra schlank/сверхтонкий 06 07 08 09 11 13 15 —
T [mm] — — — — — 68 75 75
L [mm] ZG130 50 50 50 50 50 50 50 50
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа standard/
стандартный
40.484 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 .16.8
Bestell-Nr./Н° заказа extra schlank/
сверхтонкий
40.474 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 —
L [mm] 80 80 80 80 80 80 80 80
Maß/Размер A [mm] überlang/сверхдлинный 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа standard/
стандартный
40.482 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 .16.8
Bestell-Nr./Н° заказа extra schlank/
сверхтонкий
40.472 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 —
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа standard/
стандартный
40.486 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 .16.8
Bestell-Nr./Н° заказа extra schlank/
сверхтонкий
40.476 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 —
A
L
ØD1
ØD2
A
L
ØD1
ØD2
T
T
24
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SCHRUMPFFUTTER/
ТЕРМОПАТРОН
DIN 69871 · SK50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Aufnahme für Induktiv-, Kontakt- und Heißluftschrumpfgeräte geeignet.
Mit Steilkegel SK50 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare Kühl-
mittelkanäle am Bund.
– Hitzebeständiger Warmarbeitsstahl
Gehärtet 54 – 2 HRC
– Für HSS- und HM-Werkzeuge
– Schafttoleranz h6
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Lieferumfang: mit Längeneinstellschraube
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis (siehe Seite 150)
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Применение:
Патроны применяются для усадочных устройств (индуктивных, контактных
и работающих с подачей горячего воздуха).
С конусом SK50 Форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Патрон изготовлен из жаропрочной стали
Термообработан до 54 2 ед. HRC
Для инструментов из быстрорежущей стали и твердого сплава
Под хвостовик с допуском h6
Точная балансировка с помощью балансировочных болтов
Объем поставки: с болтом для регулировки длины
Охлаждение с помощью Cool Jet за дополнительную плату (См. cтр. 150)
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
Standard-Ausführung, ähnlich DIN 69882-8/Стандартное исполнение, подобно DIN 69882-8
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 42 42 53 53
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 80 80 80 80 80 80 80 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.440 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа 50.444 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.442 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа 50.446 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Standard-Ausführung, mit Cool Jet/Стандартное исполнение с Cool Jet
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 42 42 53 53
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 80 80 80 80 80 80 80 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.440 .06.2 .08.2 .10.2 .12.2 .14.2 .16.2 .18.2 .20.2 .25.2 .32.2
Gewinde für Wuchtschrauben
Резьба для балансировочных болтов
Längeneinstellschraube mit
Kühlmitteldurchführung
Болты с подводом СОЖ для
регулировки длины
Zubehör/Оснастка
Cool Flash/Подвод СОЖ типа Cool Flash Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.40 Siehe S. 148/См. cтр. 148
Cool Flash Upgrade inkl./вкл. Cool Jet Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.41 Siehe S. 148/См. cтр. 148
25
DIN 69871
A
Ø D2
4.5°
Ø D3
Ø D1
L
10
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25
Ø D2 [mm] kurz/короткий 21 21 27 27 33,3 33,3 44,7 44,7 44
Ø D3 [mm] kurz/короткий 70 70 55 55 — 78
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 80 80 80 80 80 80 80 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.440… .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37
Ø D2 [mm] 21 21 27 27 33 33 44 44 44
Ø D3 [mm] 78 78 78 78 78 78 78 78 78
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.442… .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа 50.446… .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37
POWER SHRINK CHUCK/
СИЛОВОЙ ТЕРМОПАТРОН
DIN 69871 · SK50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Cool Jet, verschließbar
Возможность заглушки подвода СОЖ
Das Power Shrink Chuck ist das Schrumpffutter für höchste Zerspan-
leistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design verbindet hohe Steifigkeit mit Schwingungsdämpfung. Das
schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe und
größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit
– Höhere Laufruhe, dadurch bessere Oberflächengüte und Schonung von
Werkzeug, Spindel und Maschine
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Mit verschließbaren Cool Jet Bohrungen
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Die langen Ausführungen (A=160 und 200) mit schlanker Spitze sind
besonders universell einsetzbar.
– Hohe Steifigkeit, schlank an der Spitze, vibrationsdämpfend
– Hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Universell anwendbar, spart Plätze im Werkzeugmagazin
Power Shrink Chuck – силовой патрон для высочайшей производи-
тельности резания при высокоскоростной обработке. Оптимизиро-
ванный дизайн сочетает в себе повышенную жесткость с демпфи-
рованием вибраций. Это щадит станок, шпиндель и инструмент.
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, повышенной подаче, увеличенному объему резания
Сокращенное время обработки, улучшенное соблюдение размеров
Более высокая плавность хода, которая обеспечивает лучшую обработку
поверхности и защиту инструмента, шпинделя и станка
С возможностью заглушки отверстий Cool Jet
С резьбовыми отверстиями для балансировки винтами
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
Оправки в длинном исполнении (A=160 и 200) с тонким телом уни-
версальны в применении.
Повышенная жесткость, тонкое тело, гашение вибраций
Высокое усилие зажима
Одинаково применимы для высокоскоростной обработки и тяжелой обра-
ботки резанием
Универсальное применение, не занимает много места в инструменталь-
ном магазине
SK50
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25
Ø D2 [mm] kurz/короткий 21 21 27 27 33,3 33,3 44,7 44,7 44
Ø D3 [mm] kurz/короткий 70 70 55 55 — 78
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 80 80 80 80 80 80 80 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.440 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3
Ø D2 [mm] 21 21 27 27 33 33 44 44 44
Ø D3 [mm] 78 78 78 78 78 78 78 78 78
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.442 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа 50.446 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3
Power Shrink Chuck mit Safe-Lock™/Силовой термопатрон с системой Safe-Lock™
26
DIN 69871
A
Ø D2
4.5°
Ø D3
Ø D1
L
10
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
HEAVY DUTY CHUCK/
ВЫСОКОМОЩНЫЙ ТЕРМОПАТРОН
DIN 69871 · SK50
Auch bei der Schwerzerspanung können jetzt endlich die Weldon-
Aufnahmen abgelöst werden. Das Heavy Duty Chuck ist das
Schrumpffutter für die extremen Fälle. Die Kontur ist optimiert für
höchste Steifigkeit und Haltekraft.
– Spielfreie Einspannung des Werkzeugschaftes
– Keine Durchbiegung des Werkzeugschaftes im Einspannbereich
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 3 µm
– Verstärkte Außenkontur
– Schrumpfbar mit 13 kW HD-Spule oder Hochleistungs-Schrumpfgerät
HAIMER Power Clamp Profi Plus (20 kW)
– Mit Schmutzrille in der Spannbohrung
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Mit verschließbaren Cool Jet Bohrungen
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
При силовом резании можно, наконец, заменить оправки Weldon. Тер-
мопатрон Heavy Duty Chuck для работы на тяжелых режимах подходит
для самых крайних
случаев. Контур оптимизирован для достижения
высочайшей жесткости и
усилия зажима.
Беззазорный зажим хвостовика инструмента
Нет прогиба хвостовика при зажиме
Высокая точность вращения: 3 мкм
Усиленный внешний контур
Можно проводить усадку высокомощным термоусадочным прибором HAIMER
Power Clamp Profi Plus (20 или 13 кВт-ой высокомощной катушкой HD)
С канавкой для отвода грязи в зажимном отверстии
С резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными винтами
Возможна заглушка отверстий Cool Jet
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Cool Jet, verschließbar
Возможность заглушки подвода СОЖ
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 20 25 32 40 50
Ø D2 [mm] 51 58 63 70 82 82
Ø D3 [mm] kurz/короткий 67 72 78 90 94
Ø D3 [mm] 78 78 78 85 94 94
L [mm] 50 52 58 61 88 88
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 85 90 90 100 140
Bestell-Nr./Н° заказа 50.450… .16.67 .20.67 .25.67 .32.67 .40.67 .50.67
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.452… .16.67 .20.67 .25.67 .32.67 .40.67 .50.67
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа 50.456… .16.67 .20.67 .25.67 .32.67 .40.67 .50.67
Heavy Duty Chuck – Für 13 kW Schrumpfgerät/Для 13 кВт-ой термоусадочной машины
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 20 25 32 40 50
Ø D2 [mm] 51 58 63 70 82 82
Ø D3 [mm] kurz/короткий 67 72 78 90 94
Ø D3 [mm] 78 78 78 85 94 94
L [mm] 50 52 58 61 88 88
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 85 90 90 100 140
Bestell-Nr./Н° заказа 50.450… .16.6 .20.6 .25.6 .32.6 .40.6 .50.6
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.452… .16.6 .20.6 .25.6 .32.6 .40.6 .50.6
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа 50.456… .16.6 .20.6 .25.6 .32.6 .40.6 .50.6
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16
Ø D2 [mm] 46
L [mm] 50
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80
Bestell-Nr./Н° заказа Standard 50.440… .16.6
Bestell-Nr./Н° заказа Safe-Lock™ 50.440… .16.67
SK50
Heavy Duty Chuck mit/Высокомощный термопатрон с системой Safe-Lock™
27
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
POWER MINI SHRINK CHUCK/
СИЛОВОЙ ТЕРМОПАТРОН МИНИ
DIN 69871 · SK50
SK50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправ-
ки G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Das Power Mini Shrink Chuck ist ideal für die 5-Achs-Bearbeitung im
Formenbau und in der Medizintechnik. An der Spitze sind sie extrem
schlank, wie von unseren Mini Shrink Chucks gewohnt. An der Basis
sind sie aber verstärkt. Dadurch ist auch bei langer Auskraglänge eine
effiziente Fräsbearbeitung mit angestelltem Werkzeug möglich.
– 2 Varianten: Standard (3 mm Wandstärke) und extra schlank
(1,5 mm Wandstärke)
– 3° Schräge im Bereich der Spitze
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Für HM-Werkzeuge mit Schaft-Toleranz h6
Achtung: Schrumpfen nur mit Schrumpf- und Kühlhülsen
Патрон Power Mini Shrink Chuck идеально подходит для 5-коорди-
натной обработки в производстве пресс-форм и в медицинской
промышленности. Очень тонкий на конце, как и HAIMER Mini Shrink
Chucks, патрон Power Mini Shrink усилен в основании. Это позволя-
ет сохранить эффективность обработки даже при большом вылете
инструмента.
2 типа: стандарт (толщина стенки 3 мм) и сверхтонкий (толщина стенки
1,5 мм)
угол 3° на кончике патрона
с резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными винтами
для твердосплавного инструмента с допуском хвостовика h6
внимание: термоусадка только с втулками усадки и охлаждения
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08
Ø D2 [mm] standard/стандарт 12 14
Ø D2 [mm] extra schlank/сверхтонкий 09 11
L [mm] ZG130 50 50
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа standard/
стандартный
50.484… .06.8 .08.8
Bestell-Nr./Н° заказа extra schlank/
сверхтонкий
50.474… .06.8 .08.8
L [mm] 80 80
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа standard/
стандартный
50.482… .06.8 .08.8
Bestell-Nr./Н° заказа extra schlank/
сверхтонкий
50.472… .06.8 .08.8
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа standard/
стандартный
50.486… .06.8 .08.8
Bestell-Nr./Н° заказа extra schlank/
сверхтонкий
50.476… .06.8 .08.8
A
L
Ø D1
Ø D2
A
L
Ø D1
Ø D2
28
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SPANNZANGENFUTTER TYP ER/
ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН ТИПА ER
DIN 69871 · SK40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft in Spannzangen
nach ISO 15488 (früher: DIN 6499).
Mit Steilkegel SK40 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: komplett mit Spannmutter (gewuchtet, mit Gleitbeschichtung
für erhöhte Spannkraft)
– Spannmutter Typ HS (High-Speed, feingewuchtet, mit Gleitbeschichtung für
erhöhte Spannkraft) gegen Aufpreis
– Maß L vergrößerbar auf Anfrage
Применение:
Для зажима инструмента с цилиндрическим хвостовиком в цанговом патро-
не в соответствии с ISO 15488 (ранее: DIN 6499).
С конусом SK40 Форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки в комплекте с зажимной гайкой (сбалансированной,
с антифрикционным покрытием для повышенного усилия зажима)
Зажимная гайка типа HS (под высокоскоростную обработку (повышенной
точности), с антифрикционным покрытием для повышенного усилия зажима)
Возможно увеличение размера L за дополнительную плату
Zubehör/Оснастка
Spannzangen/Цанга
Spannmutter (vorgewuchtet)/Зажимная гайка (с предварительной балансировкой)
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16 .25 .32 .40
Spannmutter HS (feingewuchtet)/
Зажимная гайка типа HS (высокоскоростная)
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16.HS .25.HS .32.HS .40.HS
Gabelschlüssel/Гаечный ключ
Größe/Размер ER 16 — — —
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .16
Spannschlüssel/Зажимной ключ
Größe/Размер ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .25 .32 .40
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер kurz/короткий ER 16 — — —
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .28
Größe/Размер lang/überlang/длинный/удлиненный/ZG200 ER 16 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .28 .42 .48 .50
Anzugsbolzen/Штревель
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
2) Durchgebohrt/Со сквозным отверстием
ER 16 20 25 32 40
Ø D [mm] 28 34 42 50 63
Spannbereich/Clamping range [mm] 0,5–10,0 1,5–13,0 1,0–16,0 1,5–20,0 2,5–26,0
L [mm] 2) 41,5 62 64 73
Maß/Размер A [mm] kurz/short 701) 701) 701) 70 70
Bestell-Nr./Н° заказа40.320. .16 ...20 .25 .32 .40
L [mm] 2) 41 57 64 73
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 1001) 1001) 1001) 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.321. .16 ...20 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 1601) 1601) 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 40.322. .16 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] ZG200 2001) 2001) 200
Bestell-Nr./Н° заказа 40.326. .16 .25 .32
ER 16 20 25 32 40
Ø D [mm] 28 34 42 50 63
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 0,5–10,0 1,5–13,0 1,0–16,0 1,5–20,0 2,5–26,0
L [mm] 2) 41,5 62 64 73
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 701) 701) 701) 70 70
Bestell-Nr./Н° заказа 40.320 .16 .20 .25 .32 .40
L [mm] 2) 41 57 64 73
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 1001) 1001) 1001) 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.321 .16 .20 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 1601) 1601) 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 40.322 .16 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] ZG200 2001) 2001) 200
Bestell-Nr./Н° заказа 40.326 .16 .25 .32
29
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SPANNZANGENFUTTER TYP ER/
ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН ТИПА ER
DIN 69871 · SK50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправ-
ки G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft in Spannzangen
nach ISO 15488 (früher: DIN 6499).
Mit Steilkegel SK50 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: komplett mit Spannmutter (gewuchtet, mit Gleitbeschichtung
für erhöhte Spannkraft)
– Spannmutter Typ HS (High-Speed, feingewuchtet, mit Gleitbeschichtung für
erhöhte Spannkraft) gegen Aufpreis
– Maß L vergrößerbar gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима инструмента с цилиндрическим хвостовиком в цанговом патро-
не в соответствии с ISO 15488 (ранее: DIN 6499).
С конусом SK50 Форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки в комплекте с зажимной гайкой (сбалансированной,
с антифрикционным покрытием для повышенного усилия зажима)
Зажимная гайка типа HS (под высокоскоростную обработку (повышенной
точности), с антифрикционным покрытием для повышенного усилия зажима)
Возможно увеличение размера L за дополнительную плату
Zubehör/Оснастка
Spannzangen/Цанга
Spannmutter (vorgewuchtet)/Зажимная гайка (с предварительной балансировкой)
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16 .25 .32 .40
Spannmutter HS (feingewuchtet)/Зажимная гайка HS (с точной балансировкой)
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16.HS .25.HS .32.HS .40.HS
Gabelschlüssel/Гаечный ключ
Größe/Размер ER 16 — — —
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .16
Spannschlüssel/Зажимной ключ
Größe/Размер ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .25 .32 .40
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер kurz/короткий ER 16 — — —
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .28
Größe/Размер lang/überlang/длинный/удлиненный/ZG200 ER 16 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .28 .42 .48 .50
Anzugsbolzen/Штревель
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
2) Durchgebohrt/Со сквозным отверстием
ER 16 20 25 32 40
Ø D [mm] 28 34 42 50 63
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 0,5–10,0 1,5–13,0 1,0–16,0 1,5–20,0 2,5–26,0
L [mm] 2) 41,5 62 64 73
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 701) 701) 701) 701) 701)
Bestell-Nr./Н° заказа 50.320 .16 .20 .25 .32 .40
L [mm] 2) 41,5 57 64 73
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 1001) 1001) 1001) 1001) 1001)
Bestell-Nr./Н° заказа 50.321 .16 .20 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 1601) 1601) 1601) 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.322 .16 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] ZG200 2001) 2001) 2001) 200
Bestell-Nr./Н° заказа 50.326 .16 .25 .32 .40
30
DIN 69871
A
L
ER
Ø
D
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
POWER COLLET CHUCK/
СИЛОВОЙ ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН
DIN 69871 · SK40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправ-
ки G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Das Power Collet Chuck ist das Spannzangenfutter für höchste Zer-
spanleistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design mit verbesserter Bauweise verbindet hohe Steifigkeit mit
Schwingungsdämpfung. Das schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
Das universelle Power Collet Chuck ist ein einzigartiges Hochleistungs-
spannfutter, das auch mit Standard-Spannzangen eingesetzt werden kann.
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 0,003 mm bei 3 × D mit HAIMER Power Collets
– Auch für Standard-Spannzangen ER nach ISO 15488 (Achtung: Bei Verwen-
dung von Standard ER Spannzangen wird das A-Maß länger)
– Hohe Steifigkeit
– Höhere Laufruhe durch vibrationsarme Geometrie, dadurch bessere
Oberflächengüte und Schonung von Werkzeug, Spindel und Maschine
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe
und größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit, hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Optional mit Cool Jet bei Power Collet Spannzangen ab ER 25 Ø 6 mm
– Sortiment Power Collet Spannzangen siehe Seite 152/153
Power Collet Chuck силовой цанговый патрон для высокоскоростной
обработки резанием. Оптимизированное исполнение объединяет по-
вышенную жесткость с демпфированием вибраций. Это щадит станок,
шпиндель и
инструмент. Универсальный силовой цанговый патрон это
единственный
в своем роде зажимной патрон высочайшей мощности,
который также может использоваться со стандартными цангами.
Высокая точность биения: 0,003 мм при 3 x D с силовыми цангами HAIMER
Также для стандартных цанг ER по ISO 15488 (Внимание! При применении
стандартных цанг значение длины - А увеличивается)
Высокая жесткость
Более высокая плавность хода за счет демпферной геометрии, которая
обеспечивает лучшее качество поверхности и щадит инструмент, шпиндель
и станок
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, более высокой скорости подачи материала, большей глубине среза
Более короткое время обработки, более точное соблюдение размеров,
более высокое усилие зажима
Одинаково применимы как для высокоскоростной обработки, так и для
тяжелой обработки резанием
С резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными винтами
Опционально: отверстия СОЖ Сool Jet в силовых цангах, от ER25 Ø 6 mm
Ассортимент силовых цанг см. стр. 152/153
ER 16 25 32
Ø D [mm] 28 42 50
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 2,0–10,0 2,0–16,0 2,0–20,0
L [mm] 43 61,5 62
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 70 70 70
Bestell-Nr./Н° заказа 40.320 .16.3 .25.3 .32.3
L [mm] 43 51 53
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.321 .16.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 40.322 .16.3 .25.3 .32.3
Zubehör/Оснастка
Power Collet Spannmutter/Силовая зажимная гайка
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 83.914… .16 .25 .32
Power Collet Spannschlüssel/Зажимной ключ для силовых цанговых патронов Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Power Collet Drehmomentschlüssel/Динамометрический ключ для силовых цанговых патронов Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Bestell-Nr./Н° заказа 84.600.00
Power Collet Spannzangen/Силовые цанги Siehe Seite 152/Cм. cтр. 152
Power Collet Spannzangen mit Safe-Lock™/Силовые цанги с Safe-Lock™ Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Cool-Jet Bohrungen für Power Collet Spannzangen/Отверстия Сool Jet для силовых цанг Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.27
31
DIN 69871
A
L
ER
Ø D
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправ-
ки G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
ER 16 25 32
Ø D [mm] 28 42 50
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 2,0–10,0 2,0–16,0 2,0–20,0
L [mm] 43 62 62,5
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 70 70 70
Bestell-Nr./Н° заказа 50.320 .16.3 .25.3 .32.3
L [mm] 43 51 53
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.321 .16.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа 50.324 .16.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.322 .16.3 .25.3 .32.3
POWER COLLET CHUCK/
СИЛОВОЙ ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН
DIN 69871 · SK50
Das Power Collet Chuck ist das Spannzangenfutter für höchste Zer-
spanleistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design mit verbesserter Bauweise verbindet hohe Steifigkeit mit
Schwingungsdämpfung. Das schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
Das universelle Power Collet Chuck ist ein einzigartiges Hochleistungs-
spannfutter, das auch mit Standard-Spannzangen eingesetzt werden kann.
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 0,003 mm bei 3 × D mit HAIMER Power Collets
– Auch für Standard-Spannzangen ER nach ISO 15488 (Achtung: Bei Verwen-
dung von Standard ER Spannzangen wird das A-Maß länger)
– Hohe Steifigkeit
– Höhere Laufruhe durch vibrationsarme Geometrie, dadurch bessere
Oberflächengüte und Schonung von Werkzeug, Spindel und Maschine
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe
und größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit, hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Optional mit Cool Jet bei Power Collet Spannzangen ab ER 25 Ø 6 mm
– Sortiment Power Collet Spannzangen siehe Seite 152/153
Power Collet Chuck силовой цанговый патрон для высокоскоростной
обработки резанием. Оптимизированное исполнение объединяет по-
вышенную жесткость с демпфированием вибраций. Это щадит станок,
шпиндель и
инструмент. Универсальный силовой цанговый патрон это
единственный
в своем роде зажимной патрон высочайшей мощности,
который также может использоваться со стандартными цангами.
Высокая точность биения: 0,003 мм при 3 x D с силовыми цангами HAIMER
Также для стандартных цанг ER по ISO 15488 (Внимание! При применении
стандартных цанг значение длины - А увеличивается)
Высокая жесткость
Более высокая плавность хода за счет демпферной геометрии, которая
обеспечивает лучшее качество поверхности и щадит инструмент, шпиндель
и станок
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, более высокой скорости подачи материала, большей глубине среза
Более короткое время обработки, более точное соблюдение размеров,
более высокое усилие зажима
Одинаково применимы как для высокоскоростной обработки, так и для
тяжелой обработки резанием
С резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными винтами
Опционально: отверстия СОЖ Сool Jet в силовых цангах, от ER25 Ø 6 mm
Ассортимент силовых цанг см. cтр. 152/153
Zubehör/Оснастка
Power Collet Spannmutter/Силовая зажимная гайка
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 83.914… .16 .25 .32
Power Collet Spannschlüssel/Зажимной ключ для силовых цанговых патронов Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Power Collet Drehmomentschlüssel/Динамометрический ключ для силовых цанговых патронов Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Bestell-Nr./Н° заказа 84.600.00
Power Collet Spannzangen/Силовые цанги Siehe Seite 152/Cм. cтр. 152
Power Collet Spannzangen mit Safe-Lock™/Силовые цанги с Safe-Lock™ Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Cool-Jet Bohrungen für Power Collet Spannzangen/Отверстия Сool Jet для силовых цанг Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.27
32
DIN 69871
10
90
50
20
30
40
60
70
80
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
HOCHGENAUIGKEITSFUTTER/
HG-ПАТРОН ВЫСОКОЙ ТОЧНОСТИ
DIN 69871 · SK40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum hochgenauen Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft mit
speziellen Spannzangen. Auch für Schäfte mit Spannflächen. Sehr gut
geeignet für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung.
Mit Steilkegel SK40 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund
– Lieferumfang: HG-Futter mit Spannschraube und Ausziehhaken
ohne Spannzange
– Schafttoleranz h6
Применение:
Для высокоточного
зажима
инструмента с цилиндрическим хвостовиком в
специ
альном цанговом зажиме. Также для хвостовиков с лыской. Очень хоро-
шо подходит
для высокоскоростной обработки.
С конусом SK40 Форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике
Объем поставки: HG – патрон высокой точности с зажимным винтом
и с крюком без цанги
Под хвостовик с допуском h6
HG 01 02 03
Ø D [mm] 30 35 48
Spann Ø/Диаметр зажима 2 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 651) 701) 75
Bestell-Nr./Н° заказа 40.420… .01 .02 .03
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 1001) 1001) 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.421… .01 .02 .03
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 1601) 1601) 160
Bestell-Nr./Н° заказа 40.422… .01 .02 .03
Rundlaufgenauigkeit < 0,003
Точность биения < 0,003
D
3 × D
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spannzangen/Цанга
HG 01 Ø 02 Ø 03 Ø 04 Ø 05 Ø 06 Ø 08
Bestell-Nr./Н° заказа 82.510… .02 .03 .04 .05 .06 .08
HG 02 — — — — — — Ø 10 Ø 12 Ø 14 — — —
Bestell-Nr./Н° заказа 82.520… .10 .12 .14
HG 03 — — — — — — — — — Ø 16 Ø 18 Ø 20
Bestell-Nr./Н° заказа 82.530… .16 .18 .20
Ausziehhaken/Вытяжной крючок
HG HG 01 HG 02 HG 03
Bestell-Nr./Н° заказа 82.570… .00 .00 .00
Wuchtringe/Балансировочные кольца
HG HG 01 HG 02 HG 03
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350… .30 .35 .48
Anzugsbolzen/Штревель
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
33
DIN 69871
10
90
50
20
30
40
60
70
80
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
HOCHGENAUIGKEITSFUTTER/
ПАТРОН ВЫСОКОЙ ТОЧНОСТИ
DIN 69871 · SK50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum hochgenauen Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft mit
speziellen Spannzangen. Sehr gut geeignet für Hochgeschwindigkeits-
bearbeitung.
Mit Steilkegel SK50 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: HG-Futter mit Spannschraube und Ausziehhaken
ohne Spannzange
– Schafttoleranz h6
Применение:
Для высокоточного
зажима
инструмента с цилиндрическим хвостовиком в
специальном цанговом зажиме. Очень хорошо подходит для высокоско-
ростной обработки.
С конусом SK50 Форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: HG-патрон высокой точности с зажимным винтом и крю-
ком без цанги
Под хвостовик с допуском h6
HG 01 02 03
Ø D [mm] 30 35 48
Spann Ø/Диаметр зажима 2 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 651) 701) 751)
Bestell-Nr./Н° заказа 50.420… .01 .02 .03
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 1001) 1001) 1001)
Bestell-Nr./Н° заказа 50.421… .01 .02 .03
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 1601) 1601) 1601)
Bestell-Nr./Н° заказа 50.422… .01 .02 .03
Rundlaufgenauigkeit < 0,003
Точность биения < 0,003
D
3 × D
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spannzangen/Цанга
HG 01 Ø 02 Ø 03 Ø 04 Ø 05 Ø 06 Ø 08
Bestell-Nr./Н° заказа 82.510… .02 .03 .04 .05 .06 .08
HG 02 — — — — — — Ø 10 Ø 12 Ø 14 — — —
Bestell-Nr./Н° заказа 82.520… .10 .12 .14
HG 03 — — — — — — — — — Ø 16 Ø 18 Ø 20
Bestell-Nr./Н° заказа 82.530… .16 .18 .20
Ausziehhaken/Вытяжной крючок
HG HG 01 HG 02 HG 03
Bestell-Nr./Н° заказа 82.570… .00 .00 .00
Wuchtringe/Балансировочные кольца
HG HG 01 HG 02 HG 03
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350… .30 .35 .48
Anzugsbolzen/Штревель
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
34
DIN 69871
Ø D1
Ø D2
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
WELDON-AUFNAHME/
ПАТРОН WELDON
DIN 69871 · SK40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum Spannen von Fräsern mit Zylinderschaft und seitlicher Mitnahmefläche
Ähnlich DIN 1835-B und DIN 6535-HB.
Ähnlich DIN 6359-2 mit Steilkegel SK40 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: mit Spannschraube
– Ultrakurze Ausführung nur Form AD lieferbar
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима фрез с цилиндрическим хвостовиком с лыской в соответствии со
стандартами
DIN 1835-B и DIN6535-HB.
В соответствии со стандартом DIN 6359-2 с конусом SK40 Форма ADB
DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: с зажимным винтом
В ультракоротком исполнении поставляется только в форме AD
Охлаждение с помощью Cool Jet за дополнительную плату
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 25 28 35 42 42 48 48 52 65 72
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 501) 501) 501) 501) 501) 63 63 63 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.300 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 1001) 1001) 1001) 1001) 1001) 100 100 100 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.301 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 1601) 1601) 1601) 1601) 1601) 160 160 160 160 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.302 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25
Maß/Размер A [mm]
ultrakurz/
ультракороткий
— — — — — 35 35 40 60 70
Bestell-Nr./Н° заказа 40.305 .16 .18 .20 .25 .32
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spann Ø/Диапазон зажима Ø 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 85.100 .06 .08 .10 .12 .12 .14 .14 .16 .18 .20
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Spann Ø/Диапазон зажима Ø lang/ZG130/überlang/ZG200 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .25 .28 .35 .42 .42 .48 .48 .52 .65 .72
Anzugsbolzen/Штревель
Cool Jet Bohrungen bei Ø 6 mm – 20 mm/Отверстия Cool Jet для диам. 6 мм - 20 мм Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
Cool Jet Bohrungen bei Ø 25 mm – 32 mm/Отверстия Cool Jet для диам. 25 мм - 32 мм Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.26
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
Standard-Ausführung, mit Cool Jet/Стандартное исполнение с Cool Jet
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 25 28 35 42 42 48 48 52 65 72
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 501) 501) 501) 501) 501) 63 — 63 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.300
.06.2 .08.2 .10.2 .12.2 .14.2 .16.2 .20.2 .25.2
35
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
WELDON-AUFNAHME/
ПАТРОН WELDON
DIN 69871 · SK50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum Spannen von Fräsern mit Zylinderschaft und seitlicher Mitnahmefläche
ähnlich DIN 1835-B und DIN 6535-HB.
Ähnlich DIN 6359-2 mit Steilkegel SK50 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
Lieferumfang: mit Spannschraube
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима фрез с цилиндрическим хвостовиком с лыской в соответствии со
стандартами
DIN 1835-B и DIN6535-HB.
В соответствии со стандартом DIN6359-2 с конусом SK50 Форма ADB DIN
69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: с зажимным винтом
Охлаждение с помощью Cool Jet за дополнительную плату
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32 40
Ø D2 [mm] 25 28 35 42 42 48 48 52 65 72 78
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 631) 631) 631) 631) 631) 631) 631) 631) 801) 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.300 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 1001) 1001) 1001) 1001) 1001) 1001) 1001) 1001) 1001)
Bestell-Nr./Н° заказа 50.301 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25
Maß/Размер A [mm] ZG130 1301) 1301) 1301) 1301) 1301) 1301) 1301) 1301) 1301) 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа 50.304 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 1601) 1601) 1601) 1601) 1601) 1601) 1601) 1601) 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.302 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] ZG200 2001) 2001) 2001) 2001) 2001) 2001) 2001) 2001) — — —
Bestell-Nr./Н° заказа 50.306 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spann Ø/Диапазон зажима Ø 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.100 .06 .08 .10 .12 .12 .14 .14 .16 .18 .20 .20
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Spann Ø/Диапазон зажима Ø lang/ZG130/überlang/ZG200 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .25 .28 .35 .42 .42 .48 .48 .52 .65 .72 .78
Anzugsbolzen/Штревель
Cool Jet Bohrungen bei Ø 6 mm – 20 mm/Отверстия Cool Jet для диам. 6 мм - 20 мм Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
Cool Jet Bohrungen bei Ø 25 mm – 40 mm/Отверстия Cool Jet для диам. 25 мм - 40 мм Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.26
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
Standard-Ausführung, mit Cool Jet/Стандартное исполнение с Cool Jet
A
Ø D1
Ø D2
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32 40
Ø D2 [mm] 25 28 35 42 42 48 48 52 65 72 78
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий — — 631) 631) 631) 631) — — —
Bestell-Nr./Н° заказа 50.300
.10.2 .12.2 .16.2 .20.2
36
DIN 69871
Ø D1
Ø D2
AL
4
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
MESSERKOPF-AUFNAHME/
ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
DIN 69871 · SK40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zur Aufnahme von Messerköpfen und Fräsern mit Quernut DIN 1880 sowie
ab Spann Ø 40 Aufnahme nach DIN 2079 möglich (4 zusätzliche Gewinde-
bohrungen).
Kühlmittel-Austrittsbohrungen an der Stirnseite für Fräser und Innenkühlung.
Nach DIN 6357 mit Steilkegel SK40 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: komplett mit Fräseranzugsschraube, Größe 16.1 mit
verkleinertem Anlagedurchmesser D2
Применение:
Для зажима насадных фрез со шпоночными пазами в соответствии со стан-
дартом
DIN 1880, а также с патроном, имеющим диаметр зажима от 40 мм в
соответствии
с DIN 2079 (4 дополнительных отверстия с резьбой).
Отверстия для выхода СОЖ с торцовой стороны для фрез и внутреннего
подвода СОЖ.
В соответствии с DIN 6357 с конусом SK40 Форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов для СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: в комплекте с натяжным болтом для зажатия фрезы, раз-
мер 16.1 с уменьшенным диаметром прилегания D2
Zubehör/Оснастка
Fräseranzugschraube/Натяжной болт для зажатия фрезы
Größe/Размер D1 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.300 .22 .27 .32 .40
Schlüssel/Ключ
Größe/Размер D1 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 84.400 .22 .27 .32 .40
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер D1 kurz/короткий 22 27 —
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .48 .48
Anzugsbolzen/Штревель
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 22 27 32 40
Ø D2 [mm] kurz/короткий 32 48 48 78 87
L [mm] 17 19 21 24 27
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 35 35 35 50 50
Bestell-Nr./Н° заказа 40.350 .16.1.KKB .22.KKB .27.KKB .32.KKB .40.KKB
Ø D2 [mm] 36 48 60 78
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.351 .16.KKB .22.KKB .27.KKB .32.KKB
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 40.352 .22.KKB .27.KKB .32.KKB
37
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
MESSERKOPF-AUFNAHME/
ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
DIN 69871 · SK50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zur Aufnahme von Messerköpfen und Fräsern mit Quernut DIN 1880 sowie
ab Spann Ø 40 Aufnahme nach DIN 2079 möglich (4 zusätzliche Gewinde-
bohrungen).
Kühlmittel-Austrittsbohrungen an der Stirnseite für Fräser und Innenkühlung.
Nach DIN 6357 mit Steilkegel SK50 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: komplett mit Fräseranzugsschraube
Применение:
Для зажима насадных фрез со шпоночными пазами в соответствии со стан-
дартом
DIN 1880, а также с патроном, имеющим диаметр зажима от 40 мм в
соответствии
с DIN 2079 (4 дополнительных отверстия с резьбой).
Отверстия для выхода СОЖ с торцовой стороны для фрез и внутреннего
подвода СОЖ.
В соответствии с DIN 6357 с конусом SK50 Форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов для СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: в комплекте с натяжным болтом для зажима фрезы
Zubehör/Оснастка
Fräseranzugschraube/Натяжной болт для зажатия фрезы
Größe/Размер D1 22 27 32 40 50 60
Bestell-Nr./Н° заказа 85.300 .22 .27 .32 .40 .50 .60
Schlüssel/Ключ
Größe/Размер D1 22 27 32 40 50 60
Bestell-Nr./Н° заказа 84.400 .22 .27 .32 .40 .50 .60
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер D1 kurz/короткий 22 27 — — — —
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .48 .60
Größe/Размер D1 lang/überlang/длинный/удлиненный 22 27 32 40 —
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .48 .60 .78 .89
Anzugsbolzen/Штревель
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
A
Ø D1
Ø D2
L
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 22 27 32 40 50 60
Ø D2 [mm] 48 60 78 89 120 127
L [mm] 19 21 24 27 30 40
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 351) 351) 35 50 70 70
Bestell-Nr./Н° заказа 50.350 .22.KKB .27.KKB .32.KKB .40.KKB .50.KKB .60.KKB
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 1001) 1001) 100 100 —
Bestell-Nr./Н° заказа 50.351 .22.KKB .27.KKB .32.KKB .40.KKB
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 1601) 1601) 160 160 —
Bestell-Nr./Н° заказа 50.352 .22.KKB .27.KKB .32.KKB .40.KKB
38
DIN 69871
Ø D1
Ø D2
A L2
L1
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
KOMBIAUFSTECKFRÄSERDORN
КОМБИНИРОВАННАЯ ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
DIN 69871 · SK40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum Spannen von Walzenstirnfräsern DIN 841 und DIN 1880 sowie Winkel-
stirnfräsern DIN 842 und Messerköpfen DIN 1830.
Nach DIN 6358 mit Steilkegel SK40 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: komplett mit Fräseranzugsschraube, Mitnehmerring und
Passfeder
– Kühlkanalbohrungen an Stirnseite gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима цилиндрических торцовых фрез DIN 841 и DIN1880, а также
торцовых угловых фрез DIN 842 и резцовых головок DIN 1830.
В соответствии с DIN 6358 с конусом SK40 форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов для СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: в комплекте с натяжным болтом для зажима фрезы,
фрикционным кольцом и регулировочной пружиной
Каналы для охлаждения в торцовой части за дополнительную плату
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 22 27 32 40
Ø D2 [mm] 32 40 48 58 70
L1 [mm] 27 31 33 38 41
L2 [mm] 17 19 21 24 27
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 551) 551) 55 60 60
Bestell-Nr./Н° заказа 40.340 .16 .22 .27 .32 .40
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 1001) 1001) 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.341 .16 .22 .27 .32 .40
Maß/Размер A [mm] ZG130 1301) 1301) 130 130 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.344 .16 .22 .27 .32
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 1601) 1601) 160 160 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.342 .16 .22 .27 .32
Maß/Размер A [mm] ZG200 2001) 2001) 200
Bestell-Nr./Н° заказа 40.346 .16 .22 .27
Zubehör/Оснастка
Fräseranzugschraube/Натяжной болт для зажатия фрезы
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.300 .16 .22 .27 .32 .40
Schlüssel/Ключ
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 84.400 .16 .22 .27 .32 .40
Passfeder/Регулировочная пружина
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.400 .16 .22 .27 .32 .40
Mitnehmerring/Фрикционное кольцо
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.200 .16 .22 .27 .32 .40
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер D1 lang/überlang/длинный/удлиненный 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .32 .40 .48 .58 .70
Anzugsbolzen/Штревель
Kühlkanalbohrungen/Каналы для СОЖ
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.03
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
39
DIN 69871
Ø D2
Ø D1
AL2
L1
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
KOMBIAUFSTECKFRÄSERDORN
КОМБИНИРОВАННАЯ ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
DIN 69871 · SK50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum Spannen von Walzenstirnfräsern DIN 841 und DIN 1880 sowie Winkel-
stirnfräsern DIN 842 und Messerköpfen DIN 1830.
Nach DIN 6358 mit Steilkegel SK50 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: komplett mit Fräseranzugsschraube, Mitnehmerring und
Passfeder
– Kühlkanalbohrungen an Stirnseite gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима цилиндрических торцовых фрез DIN 841 и DIN1880, а также
торцовых угловых фрез DIN 842 и резцовых головок DIN 1830.
В соответствии с DIN 6358 с конусом SK50 форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов для СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: в комплекте с натяжным болтом для зажима фрезы,
фрикционным кольцом и регулировочной пружиной
Каналы для охлаждения в торцовой части за дополнительную плату
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 22 27 32 40 50
Ø D2 [mm] 32 40 48 58 70 90
L1 [mm] 27 31 33 38 41 46
L2 [mm] 17 19 21 24 27 30
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 551) 551) 551) 551) 551) 70
Bestell-Nr./Н° заказа 50.340 .16 .22 .27 .32 .40 .50
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 1001) 1001) 1001) 1001) 1001) 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.341 .16 .22 .27 .32 .40 .50
Maß/Размер A [mm] ZG130 1301) 1301) 1301) 1301) 1301) 130
Bestell-Nr./Н° заказа 50.344 .16 .22 .27 .32 .40 .50
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 1601) 1601) 1601) 1601) 1601) 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.342 .16 .22 .27 .32 .40 .50
Maß/Размер A [mm] ZG200 2001) 2001) 2001) 2001) 2001) 200
Bestell-Nr./Н° заказа 50.346 .16 .22 .27 .32 .40 .50
Zubehör/Оснастка
Fräseranzugschraube/Натяжной болт для зажатия фрезы
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40 50
Bestell-Nr./Н° заказа 85.300 .16 .22 .27 .32 .40 .50
Schlüssel/Ключ
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40 50
Bestell-Nr./Н° заказа 84.400 .16 .22 .27 .32 .40 .50
Passfeder/Регулировочная пружина
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40 50
Bestell-Nr./Н° заказа 85.400 .16 .22 .27 .32 .40 .50
Mitnehmerring/Фрикционное кольцо
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40 50
Bestell-Nr./Н° заказа 85.200 .16 .22 .27 .32 .40 .50
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер D1 lang/überlang/длинный/удлиненный 16 22 27 32 40 50
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .32 .40 .48 .58 .70 .90
Anzugsbolzen/Штревель
Kühlkanalbohrungen/Каналы для СОЖ
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.03
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
40
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
WHISTLE NOTCH-AUFNAHME/
ОПРАВКА WHISTLE-NOTCH
DIN 69871 · SK40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme gewuchtet
Балансировка оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum Spannen von Fräsern mit Zylinderschaft und geneigter Spannfläche
ähnlich DIN 1835-E und DIN 6535-HE.
DIN 6359-2 mit Steilkegel SK40 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: mit Spannschraube und Längeneinstellschraube
– Feinwuchten gegen Aufpreis
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима фрез с цилиндрическим хвостовиком и лыской в соответствии
со стандартом DIN1835-E и DIN6535-HE.
DIN6359-2 с конусом SK40 Форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов для СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: с зажимным винтом и болтом для регулировки по длине
Точная балансировка за дополнительную плату
Охлаждение Cool Jet за дополнительную плату
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 25 28 35 42 42 48 48 52 65 72
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 501) 501) 501) 501) 501) 63 63 63 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.330 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spann Ø/Диапазон зажима Ø 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 85.100 .06 .08 .10 .12 .12 .14 .14 .16 .18 .20
Einstellschraube/Регулировочный болт
Größe/Размер D1 kurz/короткий 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 85.150 .01 .01 .01 .01 .01 .01 .01 .01 .03 .03
Größe/Размер D1 lang/длинный 06 08 10 12 14 16 18 20 —
Bestell-Nr./Н° заказа 85.150 .04 .04 .04 .04 .04 .04 .04 .04
Größe/Размер D1 ZG130 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 85.150 .05 .05 .05 .05 .05 .05 .05 .05 .08 .08
Größe/Размер D1 überlang/удлиненный 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 85.150 .07 .07 .07 .06 .06 .07 .07 .07 .06 .06
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Spann Ø/Диапазон зажима Ø lang/überlang/длинный/удлиненный/ZG130
06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .25 .28 .35 .42 .42 .48 .48 .52 .65 .72
Anzugsbolzen/Штревель
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
A
Ø D1
Ø D2
41
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
WHISTLE NOTCH-AUFNAHME/
ОПРАВКА WHISTLE-NOTCH
DIN 69871 · SK50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme gewuchtet
Балансировка оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum Spannen von Fräsern mit Zylinderschaft und geneigter Spannfläche
ähnlich DIN 1835-E und DIN 6535-HE.
DIN 6359-2 mit Steilkegel SK50 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: mit Spannschraube und Längeneinstellschraube
– Feinwuchten gegen Aufpreis
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима фрез с цилиндрическим хвостовиком и лыской в соответствии
со стандартом DIN1835-E и DIN6535-HE.
DIN6359-2 с конусом SK50 Форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов для СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: с зажимным винтом и болтом для регулировки длины
Точная балансировка за дополнительную плату
Охлаждение Cool Jet за дополнительную плату
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32 40
Ø D2 [mm] 25 28 35 42 42 48 48 52 65 72 78
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 631) 631) 631) 631) 631) 631) 631) 631) 801) 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.330 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32 .40
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spann Ø/Диапазон зажима Ø 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.100 .06 .08 .10 .12 .12 .14 .14 .16 .18 .20 .20
Einstellschraube/Регулировочный болт
Größe/Размер D1 kurz/короткий 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.150 .03 .03 .03 .01 .01 .01 .01 .01 .02 .03 .02
Größe/Размер D1 lang/длинный 06 08 10 12 14 16 18 20 25 —
Bestell-Nr./Н° заказа 85.150 .04 .04 .04 .04 .04 .04 .04 .04 .03
Größe/Размер D1 ZG130 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.150 .05 .05 .05 .05 .05 .05 .05 .05 .08 .08 .08
Größe/Размер D1 überlang/удлиненный 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.150 .07 .07 .07 .07 .07 .06 .06 .06 .06 .06 .05
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Spann Ø/Диапазон зажима Ø lang/überlang/длинный/удлиненный/ZG130
06 08 10 12 14 16 18 20 25 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .25 .28 .35 .42 .42 .48 .48 .52 .65 .72 .78
Anzugsbolzen/Штревель
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
A
Ø D1
Ø D2
42
DIN 69871
L
Ø D
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ZWISCHENHÜLSE FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE
ПЕРЕХОДНАЯ ВТУЛКА ДЛЯ ХВОСТОВИКА МОРЗЕ КОНУС ПОД РЕЗЬБОВОЙ ЗАЖИМ
DIN 69871 · SK40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper gewuchtet
Балансировка корпуса оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Verwendung:
Zum Spannen von Werkzeugen mit Morsekegelschaft mit Anzugsgewinde
nach DIN 228-1 Form A.
Ähnlich DIN 6383 mit Steilkegel SK40 Form AD DIN 69871.
– Lieferumfang: komplett mit montierter Anzugsschraube
– Feinwuchten gegen Aufpreis
MK3 und MK4 ohne Langloch für Austreiblappen.
Применение:
Для зажима инструмента с хвостовиком конуса Морзе с резьбовым зажи-
мом в соответствии с DIN 228-1 форма А.
По DIN6383 с конусом SK40 Форма AD DIN 69871.
Объем поставки: в комплекте с вмонтированным натяжным болтом
Точная балансировка за дополнительную плату
МК3 и МК4 без паза для лапки хвостовика.
Zubehör/Оснастка
Wuchtringe/Балансировочные кольца
MK 02 03 04
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .32 .40 .48
Anzugsbolzen/Штревель
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
Typ/
Тип
1 2 2
MK 02 03 04
Ø D [mm] 32 40 48
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 501) 701) 95
Bestell-Nr./Н° заказа 40.430 .02 .03 .04
L
Ø D
Typ 1 Typ 2
43
DIN 69871
Ø D
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ZWISCHENHÜLSE FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE
ПЕРЕХОДНАЯ ВТУЛКА ДЛЯ ХВОСТОВИКА МОРЗЕ КОНУС ПОД РЕЗЬБОВОЙ ЗАЖИМ
DIN 69871 · SK50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper gewuchtet
Балансировка корпуса оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Verwendung:
Zum Spannen von Werkzeugen mit Morsekegelschaft mit Anzugsgewinde
nach DIN 228-1 Form A.
Ähnlich DIN 6383 mit Steilkegel SK50 Form A DIN 69871.
– Lieferumfang: komplett mit montierter Anzugsschraube
– Feinwuchten gegen Aufpreis
MK4 ohne Langloch für Austreiblappen Form AD
Применение:
Для зажима инструмента с хвостовиком конуса Морзе с резьбовым зажи-
мом в соответствии с DIN 228-1 форма А.
По DIN6383 с конусом SK50 Форма A DIN 69871.
Объем поставки: в комплекте с вмонтированным натяжным болтом
Точная балансировка за дополнительную плату
МК4 без паза для лапки хвостовика Форма AD
Zubehör/Оснастка
Wuchtringe/Балансировочные кольца
MK 02 03 04
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .32 .40 .48
Anzugsbolzen/Штревель
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
Typ/
Тип
1 1 2
MK 02 03 04
Ø D [mm] 32 40 48
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 601) 651) 701)
Bestell-Nr./Н° заказа 50.430 .02 .03 .04
Typ 1 Typ 2
L
Ø D
44
DIN 69871
Ø D
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ZWISCHENHÜLSE FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN
ПЕРЕХОДНАЯ ВТУЛКА ДЛЯ ХВОСТОВИКА МОРЗЕ КОНУС С ЛАПКОЙ
DIN 69871 · SK40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme gewuchtet
Балансировка оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Verwendung:
Zur Aufnahme von Werkzeugen mit Morsekegelschäften mit Austreiblappen
nach DIN 228-1 Form B.
Ähnlich DIN 6383 mit Steilkegel SK40 Form AD DIN 69871.
– Feinwuchten gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима инструмента с хвостовиком конуса Морзе с хвостовиком с лап-
кой в соответствии с DIN 228-1 форма В.
По DIN6383 с конусом SK40 Форма AD DIN 69871.
Точная балансировка за дополнительную плату
MK 01 02 03 04
Ø D [mm] 25 32 40 48
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 501) 501) 701) 95
Bestell-Nr./Н° заказа 40.380 .01 .02 .03 .04
Zubehör/Оснастка
Wuchtringe/Балансировочные кольца
MK 01 02 03 04
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .25 .32 .40 .48
Anzugsbolzen/Штревель
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
45
DIN 69871
Ø D
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ZWISCHENHÜLSE FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN
ПЕРЕХОДНАЯ ВТУЛКА ДЛЯ ХВОСТОВИКА МОРЗЕ КОНУС С ЛАПКОЙ
DIN 69871 · SK50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme gewuchtet
Балансировка оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Verwendung:
Zur Aufnahme von Werkzeugen mit Morsekegelschäften mit Austreiblappen
nach DIN 228-1 Form B.
Ähnlich DIN 6383 mit Steilkegel SK50 Form AD DIN 69871.
– Feinwuchten gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима инструмента с хвостовиком конуса Морзе с хвостовиком с лап-
кой в соответствии с DIN 228-1 форма В.
По DIN6383 с конусом SK50 Форма AD DIN 69871.
Точная балансировка за дополнительную плату
MK 02 03 04
Ø D [mm] 32 40 48
Maß/Размер A [mm] 601) 651) 701)
Bestell-Nr./Н° заказа 50.380 .02 .03 .04
Zubehör/Оснастка
Wuchtringe/Балансировочные кольца
MK 02 03 04
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .32 .40 .48
Anzugsbolzen/Штревель
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
46
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
BOHRSTANGENROHLING/
ЗАГОТОВКА ПОД СПЕЦОПРАВКИ
DIN 69871 · SK40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zur Herstellung von Sonderwerkzeugen im eigenen Betrieb.
Ausführung:
Steilkegel und Greiferrille gehärtet und geschliffen, zylindrischer Teil weich.
Mit Steilkegel SK40 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
Применение:
Для изготовления специнструмента собственного производства.
Исполнение:
Конус и поясок оправки термообработаны и отшлифованы, цилиндрическая
часть сырая.
С конусом SK40 форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Ø D [mm] 63
Maß/Размер A [mm] ZG230 2301)
Bestell-Nr./Н° заказа 40.390 .63
Maß/Размер A [mm] ZG100 1001)
Bestell-Nr./Н° заказа 40.395 .63
Zubehör/Оснастка
Anzugsbolzen/Штревель
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
A
Ø D
47
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
BOHRSTANGENROHLING/
ЗАГОТОВКА ПОД СПЕЦОПРАВКИ
DIN 69871 · SK50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zur Herstellung von Sonderwerkzeugen im eigenen Betrieb.
Ausführung:
Steilkegel und Greiferrille gehärtet und geschliffen, zylindrischer Teil weich.
Mit Steilkegel SK50 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
Применение:
Для изготовления специнструмента собственного производства.
Исполнение:
Конус и поясок оправки термообработаны и отшлифованы, цилиндрическая
часть сырая.
С конусом SK50 форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Ø D [mm] 95
Maß/Размер A [mm] ZG315 3151)
Bestell-Nr./Н° заказа 50.390 .95
Zubehör/Оснастка
Anzugsbolzen/Штревель
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
A
Ø D
48
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
GEWINDEBOHRER-SCHNELLWECHSELFUTTER
БЫСТРОСМЕННЫЙ РЕЗЬБОНАРЕЗНОЙ ПАТРОН
DIN 69871 · SK40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Innere Hochdruckkühlung
bis 50 bar
Внутреннее охлаждение под
высоким давлением до 50 бар
Verwendung:
Zum Gewindebohren vorzugsweise auf NC-Fräsmaschinen. Axialer Längen-
ausgleich auf Zug und Druck.
Mit Steilkegel SK40 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
Vorteile: Eigenes entwickeltes Kühlsystem, innere Kühlmittelzuführung bis
50 bar, hohe Zentriergenauigkeit, Hochdruckspannsystem (sichere Spannung
für Hochdruckkühlung) und Schnellwechseleinsätze für alle gängigen Gewinde
-
bohrer (nicht kompatibel mit System BILZ)
– Feinwuchten gegen Aufpreis
Применение:
Для нарезки внутренней резьбы преимущественно на фрезерных станках с
ЧПУ. Осевая компенсация по длине на растяжение и сдавливание.
С конусом SK40 форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Преимущества: cистема охлаждения собственной разработки, внутренний
подвод СОЖ до 50 бар, высокая точность центрирования, специальная си-
стема зажима при работе с высоким давлением и быстросменные втулки
для стандартных метчиков (не сочетается с системой BILZ)
Точная балансировка за дополнительную плату
Größe/Размер 01 03
Ø D1 [mm] 20 28
Ø D2 [mm] 36 44
Maß/Размер A [mm] 711) 801)
Bestell-Nr./Н° заказа 40.370 .01 .03
für Gewindebohrer/Для метчика M3 – M14 M4,5 – M24
Längenausgleich/Компенсация по длине ± 3 ± 3
Zubehör/Оснастка
Anzugsbolzen/Штревель
Schnellwechseleinsätze
Быстросменные насадки
Spannschraube/Зажимной винт
Bestell-Nr./Н° заказа 140/11.00.020402
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
A
Ø D1
Ø D2
Längenausgleich
Компенсация по длине
– +
49
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
GEWINDEBOHRER-SCHNELLWECHSELFUTTER
БЫСТРОСМЕННЫЙ РЕЗЬБОНАРЕЗНОЙ ПАТРОН
DIN 69871 · SK50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Innere Hochdruckkühlung
bis 50 bar
Внутреннее охлаждение под
высоким давлением до 50 бар
Verwendung:
Zum Gewindebohren vorzugsweise auf NC-Fräsmaschinen. Axialer Längen-
ausgleich auf Zug und Druck.
Mit Steilkegel SK50 Form ADB DIN 69871.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
Vorteile: Eigenes entwickeltes Kühlsystem, innere Kühlmittelzuführung bis
50 bar, hohe Zentriergenauigkeit, Hochdruckspannsystem (sichere Spannung
für Hochdruckkühlung) und Schnellwechseleinsätze für alle gängigen Gewinde
-
bohrer (nicht kompatibel mit System BILZ)
– Feinwuchten gegen Aufpreis
Применение:
Для нарезки внутренней резьбы преимущественно на фрезерных станках с
ЧПУ. Осевая компенсация по длине на растяжение и сдавливание.
С конусом SK50 форма ADB DIN 69871.
Форма ADB означает: подвод СОЖ и возможность повторной заглушки ка-
налов СОЖ на соединительном буртике.
Преимущества: cистема охлаждения собственной разработки, внутренний
подвод СОЖ до 50 бар, высокая точность центрирования, специальная си-
стема зажима при работе с высоким давлением и быстросменные втулки
для стандартных метчиков (не сочетается с системой BILZ)
Точная балансировка за дополнительную плату
Größe/Размер 03
Ø D1 [mm] 28
Ø D2 [mm] 44
Maß/Размер A [mm] 801)
Bestell-Nr./Н° заказа 50.370 .03
für Gewindebohrer/Для метчика M4,5 – M24
Längenausgleich/Компенсация по длине ± 3
Zubehör/Оснастка
Anzugsbolzen/Штревель
Schnellwechseleinsätze
Быстросменные насадки
Spannschraube/Зажимной винт
Bestell-Nr./Н° заказа 140/11.00.020402
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
A
Ø D1
Ø D2
Längenausgleich
Компенсация по длине
– +
50
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
KURZBOHRFUTTER/
СВЕРЛИЛЬНЫЙ ПАТРОН
DIN 69871 · SK40
Verwendung:
Zum Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft, Links-Rechtslaufbetrieb,
Spannen und Lösen über Sechskant-Schlüssel.
Mit Steilkegel SK40 Form ADB DIN 69871 ADB
Применение:
Для зажима инструмента с цилиндрическим хвостовиком, с лево- и право-
сторонним вращением, для зажима и разжима ключом.
С конусом SK40 форма ADB DIN 69871 ADB
Spannbereich/Диапазон зажима 0,5 – 13
Ø D [mm] 48,5
Maß/Размер A [mm] 80
Bestell-Nr./Н° заказа 40.410 .13
A
Ø D
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Zubehör/Оснастка
Anzugsbolzen/Штревель
51
DIN 69871
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
KURZBOHRFUTTER/
СВЕРЛИЛЬНЫЙ ПАТРОН
DIN 69871 · SK50
Verwendung:
Zum Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft, Links-Rechtslaufbetrieb,
Spannen und Lösen über Sechskant-Schlüssel.
Mit Steilkegel SK50 Form ADB DIN 69871 ADB.
Применение:
Для зажима инструмента с цилиндрическим хвостовиком, с лево- и право-
сторонним вращением, для зажима и разжима ключом.
С конусом SK50 форма ADB DIN 69871 ADB.
Spannbereich/Диапазон зажима 0,5 – 13
Ø D [mm] 48,5
Maß/Размер A [mm] 110
Bestell-Nr./Н° заказа 50.410 .13
A
Ø D
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Zubehör/Оснастка
Anzugsbolzen/Штревель
52
DIN 69871
Ø
78
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ADAPTERAUFNAHME/
ДЕРЖАВКА ДЛЯ АДАПТЕРА
DIN 69871 · SK50
Verwendung:
Zur Aufnahme von Steilkegeln nach DIN 69871 AD SK 40
und JIS B 6339 BT 40.
Mit Steilkegel SK50 Form AD DIN 69871.
– Lieferumfang: komplett mit eingebauter Anzugsschraube
– Feinwuchten gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима инструмента с конусом в соответствии с DIN 69871 AD SK 40 и
JIS B 6339 BT 40.
С конусом SK50 форма AD DIN 69871.
Объем поставки: в комплекте с вмонтированным натяжным болтом
Точная балансировка за дополнительную плату
Aufnahme von SK/Державка SK 40
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 43
Bestell-Nr./Н° заказа 50.360 .40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper gewuchtet
Балансировка корпуса оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Zubehör/Оснастка
Anzugsbolzen/Штревель
53
DIN 69871
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
BOHRFUTTER-AUFNAHME/
ДЕРЖАВКА СВЕРЛИЛЬНОГО ПАТРОНА
DIN 69871 · SK40
Verwendung:
Zur Aufnahme von Dreibacken-Bohrfutter z. B. nach DIN 6349.
Nach DIN 238 mit Steilkegel SK40 Form A DIN 69871.
– Feinwuchten gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима трехкулачкового сверлильного патрона, например в соответ-
ствии с DIN 6349.
В соответствии с DIN 238 с конусом SK40 Форма A DIN 69871.
Точная балансировка за дополнительную плату
Bohrfutterkegel/Конус патрона сверла B16
Maß/Размер A [mm] 261)
Bestell-Nr./Н° заказа 40.400 .16
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme gewuchtet
Балансировка оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Zubehör/Оснастка
Anzugsbolzen/Штревель
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
54
DIN 69871
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme gewuchtet
Балансировка державки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
BOHRFUTTER-AUFNAHME/
ДЕРЖАВКА СВЕРЛИЛЬНОГО ПАТРОНА
DIN 69871 · SK50
Verwendung:
Zur Aufnahme von Dreibacken-Bohrfutter z. B. nach DIN 6349.
Nach DIN 238 mit Steilkegel SK50 Form A DIN 69871.
– Feinwuchten gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима трехкулачкового сверлильного патрона, например в соответ-
ствии с DIN 6349.
В соответствии с DIN 238 с конусом SK50 Форма A DIN 69871.
Точная балансировка за дополнительную плату
Bohrfutterkegel/Конус патрона сверла B16
Maß/Размер A [mm] 261)
Bestell-Nr./Н° заказа 50.400 .16
Zubehör/Оснастка
Anzugsbolzen/Штревель
1) Auch für ANSI-CAT geeignet/Подходит также для ANSI-CAT
5555
JIS B 6339 (MAS 403)
55
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
JIS B 6339
(MAS 403)
BT30/BT40/
BT50
Artikel/Изделие Seite/Страница
Technische Spezifikationen
Технические спецификации 56
Schrumpffutter
Термопатрон 60
Spannzangenfutter ER
Цанговый патрон типа ER 68
Spannzangenfutter Power Collet Chuck
Силовой цанговый патрон 71
HG-Futter
HG-патрон высокой точности 74
Weldon-Aufnahme
Патрон Weldon 76
Messerkopf-Aufnahme
Оправка для насадных фрез 78
Kombiaufsteckfräserdorn
Комбинированная оправка для насадных фрез
81
Zwischenhülse für Morsekegel
mit Anzugsgewinde
Переходная втулка для хвостовика Морзе
конус под резьбовой зажим 83
Zwischenhülse für Morsekegel
mit Austreiblappen
Переходная втулка для хвостовика Морзе
конус с лапкой 85
Bohrstangenrohling
Заготовка под спецоправки 87
INHALT/
СОДЕРЖАНИЕ
56
JIS B 6339 (MAS 403)
56
D4 max.
D4 max.
D3
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
STEILKEGEL/
КОНУС ПО СТАНДАРТУ
JIS B 6339 · BT30/BT40
Ausführung:
– Aufnahmen einsatzgehärtet 60 2 HRC
– Zugfestigkeit im Kern mindestens 950 N/mm2
– Steilkegel in Kegelwinkel-Toleranzqualität AT3
– Form ADB: innere Kühlmittelzufuhr wahlweise durch die Mitte (Form AD)
und über den Bund (Form B), siehe S. 59
– Ohne Codeträgerbohrung
Исполнение:
Термообработаны до 60 2 ед. HRC
Предел прочности не менее 950 N/mm2
Конус с допуском угла конуса AT3
Форма ADB: внутренний подвод СОЖ по выбору: через центр (форма
AD), через буртик (форма В), см. стр. 59
Без отверстия для кодоносителя
BT30
– Kegelwinkel/Угол конуса: 8° 17'50''+ 5''
[mm] D1 D2 D3 D4 L1 L2 L3 L4 T B1 B2
BT30 31,75 12,5 46 42 48,4 22 13,6 34,5 M12 16,1 16,3
[mm] D1 D2 D3 D4 L1 L2 L3 L4 T B1 B2
BT40 44,45 17 63 59 65,4 27 16,6 45 M16 16,1 22,6
BT40
– Kegelwinkel/Угол конуса: 8° 17'50''+ 5''
57
JIS B 6339 (MAS 403)
57
D4 max.
D3
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
STEILKEGEL/
КОНУС ПО СТАНДАРТУ
JIS B 6339 · BT50
Ausführung:
– Aufnahmen einsatzgehärtet 60 2 HRC
– Zugfestigkeit im Kern mindestens 950 N/mm2
– Steilkegel in Kegelwinkel-Toleranzqualität AT3
– Form ADB: innere Kühlmittelzufuhr wahlweise durch die Mitte (Form AD)
und über den Bund (Form B), siehe S. 59
– Ohne Codeträgerbohrung
Исполнение:
Термообработаны до 60 2 ед. HRC
Предел прочности не менее 950 N/mm2
Конус с допуском угла конуса AT3
Форма ADB: внутренний подвод СОЖ по выбору: через центр (форма
AD), через буртик (форма В), см. стр. 59
Без отверстий для кодоносителя
BT50
– Kegelwinkel/Угол конуса: 8° 17'50''+ 4,5''
[mm] D1 D2 D3 D4 L1 L2 L3 L4 T B1 B2
BT50 69,85 25 100 95,5 101,8 38 23,2 51 M24 25,7 35,4
58
JIS B 6339 (MAS 403)
58
0,025 AA
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
RUNDLAUFGENAUIGKEIT/
ТОЧНОСТЬ БИЕНИЯ
JIS B 6339
Programmiermaß/Базовый размер A < 160 A >
160
max. zulässige Rundlauftoleranzen/макс. допуск на биение
Schrumpffutter/Термопатрон 0,003 0,004
Spannzangenfutter ER/Цанговый патрон типа ER 0,003 0,004
Power Collet Chuck/Cиловой цанговый патрон 0,003 0,004
HG-Futter/HG-патрон высокой точности siehe Katalogseite 74 см. стр. 74 в каталоге
Weldon-Aufnahme/Патрон Weldon 0,003 0,004
Messerkopf-Aufnahme/Оправка для насадных фрез 0,006 0,006
Kombiaufsteckfräserdorn/Комбинированная оправка для насадных фрез 0,006 0,006
Whistle-Notch-Aufnahme/Оправка Whistle-Notch 0,003 0,004
Zwischenhülse für Morsekegel/Переходная втулка Морзе конус 0,008 —
A
A
AT3
Rundlauf-
toleranz
Допуск на
биение
59
JIS B 6339 (MAS 403)
59
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
KÜHLMITTEL/
ПОДВОД СОЖ
JIS B 6339
Es gibt drei Varianten der inneren Kühlmittelzuführung:
Form A: keine innere KM-Zuführung
Form AD: zentrale KM-Zuführung durch den Anzugsbolzen.
Dazu wird ein Anzugsbolzen mit Durchgangsbohrung benötigt.
Form B: seitliche KM-Zuführung über den Bund an der Greiferrille.
Dazu wird ein abgedichteter Anzugsbolzen benötigt.
HAIMER Spannzeuge mit Steilkegel nach JIS B 6339 sind in Form ADB
ausgeführt, falls nicht anders angegeben.
Form ADB bedeutet: Die Spannzeuge sind mit Bohrungen sowohl für
Form AD als auch für Form B ausgestattet. Wenn nicht anders gewünscht,
werden die Aufnahmen in Form AD ausgeliefert. Die Bohrungen am Bund
für Form B sind dann mit Kunststoffdübeln verschlossen und mit Spann-
schrauben gesichert.
Zur Umstellung auf Form B müssen die Bohrungen am Bund geöffnet
werden. Dazu wird die Spannschraube halb herausgedreht. Dann wird die
Schraube mit einer Zange gefasst und samt dem Dübel aus der Bohrung
herausgezogen.
Die Bohrungen können auch wieder verschlossen werden. Dafür gibt
es einen Umrüstsatz bestehend aus Dichtdübeln und Spannschrauben
(siehe Zubehör).
Ersatzteil
Verschlussdübel
Art.-Nr. 85.600.40 (BT40)
Art.-Nr. 85.600.50 (BT50)
(beinhaltet 50 Stück)
Существует три варианта внутреннего подвода СОЖ:
Форма А: отсутствие внутреннего подвода СОЖ
Форма AD: центральный подвод СОЖ через штревель.
Для этого необходим штревель с проходным отверстием.
Форма В: боковой подвод СОЖ через соединительный буртик с выемкой
для захвата. Для этого необходим штревель с уплотнением.
Инструментальные оправки фирмы HAIMER с конусом по стандарту JIS B 6339
изготавливаются в форме ADB, если не указано иначе.
Форма ADB означает:
оправки оснащены отверстиями как для формы AD,
так и для формы В. Если нет
иных пожеланий клиента, то оправки поставляются в форме AD. Отверстия на
буртике для формы В в этом случае заглушены с помощью пластиковых дюбелей
и зажимных винтов.
Для перехода в форму В отверстия на буртике должны быть открыты. Для этого
зажимной винт необходимо наполовину вывернуть. Затем болт захватывается
клещами (плоскогубцами) и вместе с дюбелем вынимается.
Отверстия могут быть снова закрыты. Для этого существует специальный рем-
комплект, состоящий из дюбелей и зажимных винтов (см. оснастку).
запасная часть
дюбель-заглушка
Н° заказа. 85.600.40 (BT40)
Н° заказа. 85.600.50 (BT50)
(в комплекте 50 шт)
Achtung! Jeden Dübel nur einmal verwenden!
Внимание! Каждый дюбель одноразового использования!
Spannschraube
Зажимной винт
Dübel
Дюбель
60
JIS B 6339 (MAS 403)
60 Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SCHRUMPFFUTTER/
ТЕРМОПАТРОН
JIS B 6339 · BT30
Verwendung:
Aufnahme für Induktiv-, Kontakt- und Heißluftschrumpfgeräte geeignet.
JIS B 6339 BT30
– Hitzebeständiger Warmarbeitsstahl
Gehärtet 54 – 2 HRC
– Für HSS- und HM-Werkzeuge geeignet
– Schafttoleranz h6
– Lieferumfang: mit Längeneinstellschraube
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis (siehe Seite 150)
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Применение:
Патроны применяются для усадочных устройств (индуктивных, контактных и
работающих с подачей горячего воздуха).
JIS B 6339 BT30
Патрон изготовлен из жаропрочной стали
Термообработан до 54 2 ед. HRC
Для инструмента из твердого сплава и быстрорежущей стали
Под хвостовик с допуском h6
Объем поставки: с болтом для регулировки длины
С резьбовыми отверстиями для балансировки винтами
Охлаждение с помощью Cool Jet за дополнительную плату (См. cтр. 150)
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
Standard-Ausführung, ähnlich DIN 69882-8/Стандартное исполнение, подобно DIN 69882-8
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 14 16 18 20
Ø D2 [mm] 10 10 10 21 21 24 24 27 27 33 33
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 40,5 40,5
L [mm] 09 12 15 36 36 42 47 47 50 50 52
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 801) 801) 801) 80 80 80 80 80 80 90 90
Bestell-Nr./Н° заказа 30.640 .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20
Ultrakurze Ausführung/Ультракороткое исполнение
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 14 16 18 20
Ø D2 [mm] 10 10 10 23 23 27 27 30 30 35,5 35,5
L [mm] 09 12 15 36 36 42 47 47 50 50 52
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
601) 601) 601) 602) 602) 602) 602) 652) 652) 702) 702)
Bestell-Nr./Н° заказа 30.645. .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20
Zubehör/Оснастка
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
Wuchtschrauben/Балансировoчные болты
Anzugsbolzen/Штревель
Reduzierhülsen/Переходные втулки
Längeneinstellschrauben/
Болты для регулировки длины
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24 Siehe S. 150/См. cтр. 150
Cool Flash/Подвод СОЖ типа Cool Flash Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.40 Siehe S. 148/См. cтр. 148
Cool Flash Upgrade inkl./вкл. Cool Jet Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.41 Siehe S. 148/См. cтр. 148
1) Ohne Einstellschraube, ohne Gewinde für Wuchtschrauben, mit Schlitzen in der Spannbohrung für Kühlmittelzufuhr
Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов, со шлицами внутри зажимного отверстия для подвода СОЖ
2) Ohne Einstellschraube, ohne Gewinde für Wuchtschrauben
Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 14 16 18 20
Ø D2 [mm] 10 10 10 23 23 27 27 30 30 35,5 35,5
Ø D3 [mm] — — — — — — — — 40,5 40,5
L [mm] 09 12 15 36 36 42 47 47 50 50 52
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
601) 601) 601) 602) 602) 602) 602) 652) 652) 702) 702)
Bestell-Nr./Н° заказа 30.645 .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20
61
JIS B 6339 (MAS 403)
61
T
Ø
D1
Ø
D2
L
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Das Power Mini Shrink Chuck ist ideal für die 5-Achs-Bearbeitung im
Formenbau und in der Medizintechnik. An der Spitze sind sie extrem
schlank, wie von unseren Mini Shrink Chucks gewohnt. An der Basis
sind sie aber verstärkt. Dadurch ist auch bei langer Auskraglänge eine
effiziente Fräsbearbeitung mit angestelltem Werkzeug möglich.
– 3° Schräge im Bereich der Spitze
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Für HM-Werkzeuge mit Schaft-Toleranz h6
Achtung: Schrumpfen nur mit Schrumpf- und Kühlhülsen
Термопатрон Power Mini Shrink Chuck идеально подходит для 5-ко-
ординатной обработки в производстве пресс-форм и в медицин-
ской промышленности. Очень тонкий на конце, как и HAIMER сило-
вой термопатрон Мини, силовой термопатрон Мини
усилен в осно-
вании. Это позволяет сохранить эффективность обработки
даже при
большом вылете инструмента.
угол 3° на кончике патрона
с резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными винта-
ми
для твердосплавного инструмента под хвостовик с допуском h6
внимание: термоусадка только с термоусадочными и охлаждаю-
щими втулками
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form AD
Подвод СОЖ форма AD
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form AD
Подвод СОЖ форма AD
POWER MINI SHRINK CHUCK/
СИЛОВОЙ ТЕРМОПАТРОН МИНИ
JIS B 6339 · BT30
BT30
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 06 08 10 12
T [mm] — — — — 68 75
Ø D2 [mm] kurz/короткий 09 10 12 14 16 18
L [mm] kurz/короткий 36 36 36 36 36 36
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 75 75 75 75 75 75
Bestell-Nr./Н° заказа 30.680 .03.8 .04.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8
Ø D2 [mm] ZG95 06 07 09
L [mm] ZG95 42 42 42 —
Maß/Размер A [mm] ZG95 95 95 95
Bestell-Nr./Н° заказа 30.671 .03.8 .04.8 .06.8 — — —
Ø D2 [mm] ZG120 06 07 09
L [mm] ZG120 67 67 67 —
Maß/Размер A [mm] ZG120 120 120 120
Bestell-Nr./Н° заказа 30.677 .03.8 .04.8 .06.8 — — —
Zubehör/Оснастка
Schrumpf- und Kühlhülsen für Mini Shrink/Усадочные адаптеры и адаптеры для охлаждения термопатронов Мини
T
Ø
D1
Ø
D2
L
A
62
JIS B 6339 (MAS 403)
62 Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 42 42 53 53
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 903) 903) 903) 903) 903) 903) 903) 903) 1003) 1003)
Bestell-Nr./Н° заказа 40.640 .06.7 .08.7 .10.7 .12.7 .14.7 .16.7 .18.7 .20.7 .25.7 .32.7
SCHRUMPFFUTTER/
ТЕРМОПАТРОН
JIS B 6339 · BT40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Aufnahme für Induktiv-, Kontakt- und Heißluftschrumpfgeräte geeignet.
JIS B 6339 BT40 Form ADB
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare Kühl-
mittelkanäle am Bund.
– Hitzebeständiger Warmarbeitsstahl
Gehärtet 54 – 2 HRC
– Für HSS- und HM-Werkzeuge geeignet
– Schafttoleranz h6
– Lieferumfang: mit Längeneinstellschraube
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis (siehe Seite 150)
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Применение:
Патроны применяются для усадочных устройств (индуктивных, контактных и
работающих с подачей горячего воздуха).
JIS B 6339 BT40 form ADB
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Патрон изготовлен из жаропрочной стали
Термообработан до 54 2 ед. HRC
Для инструмента из твердого сплава и быстрорежущей стали
Под хвостовик с допуском h6
Объем поставки: с болтом для регулировки длины
С резьбовыми отверстиями для балансировки винтами
Охлаждение Cool Jet за дополнительную плату (См. cтр. 150)
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
Standard-Ausführung, ähnlich DIN 69882-8/Стандартное исполнение, подобно DIN 69882-8
Standard-Ausführung, mit Cool Jet (Ø 3 5 mm Kühlung durch Schlitze)/
Стандартное исполнение с Cool Jet (для Ø 3–5 мм охлаждение через шлицы)
1) Ohne Einstellschraube, ohne Gewinde für Wuchtschrauben/Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов
2) Ohne Einstellschraube, ohne Gewinde für Wuchtschrauben, mit Schlitzen in der Spannbohrung für Kühlmittelzufuhr
Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов, со шлицами внутри зажимного отверстия для подвода СОЖ
3) Mit Vorspanfeder/С пружиной для предварительного натяжения
Gewinde für Wuchtschrauben
Резьба для балансировочных болтов
Längeneinstellschraube mit
Kühlmitteldurchführung
Болты с подводом СОЖ для
регулировки длины
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 10 10 10 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 42 42 53 53
L [mm] 9 12 15 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 901) 901) 901) 90 90 90 90 90 90 90 90 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.640 .03.1 .04.1 .05.1 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.644 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25
Maß/Размер A [mm] сверхдлинный 160 160 160 160 160 160 160 160 160 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.642 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.646 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 14 16 20 25
Ø D2 [mm] 10 10 10 21 21 24 24 27 27 33 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 42 53
L [mm] 9 12 15 36 36 42 47 47 50 52 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 902) 902) 902) 90 90 90 90 90 90 90 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.640 .03 .04 .05 .06.2 .08.2 .10.2 .12.2 .14.2 .16.2 .20.2 .25.2
Standard-Ausführung, mit Safe-Lock™ Auszugsicherung/
Cтандартное исполнение с защитой против вытягивания инструмента Safe-Lock™
63
JIS B 6339 (MAS 403)
63
A
Ø D2
4.5°
Ø D3
Ø D1
L
10
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Cool Jet, verschließbar
Возможность заглушки подвода СОЖ
POWER SHRINK CHUCK/
СИЛОВОЙ ТЕРМОПАТРОН
JIS B 6339 · BT40
Das Power Shrink Chuck ist das Schrumpffutter für höchste Zerspan-
leistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design verbindet hohe Steifigkeit mit Schwingungsdämpfung. Das
schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe und
größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit
– Höhere Laufruhe, dadurch bessere Oberflächengüte und Schonung von
Werkzeug, Spindel und Maschine
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Mit verschließbaren Cool Jet Bohrungen
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Die langen Ausführungen (A=130 und 160) mit schlanker Spitze sind
besonders universell einsetzbar.
– Hohe Steifigkeit, schlank an der Spitze, vibrationsdämpfend
– Hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Universell anwendbar, spart Plätze im Werkzeugmagazin
Power Shrink Chuck – силовой патрон для высочайшей производи-
тельности резания при высокоскоростной обработке. Оптимизиро-
ванный дизайн сочетает в себе повышенную жесткость с демпфи-
рованием вибраций. Это щадит станок, шпиндель и инструмент.
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, повышенной подаче, увеличенному объему резания
Сокращенное время обработки, улучшенное соблюдение размеров
Более высокая плавность хода, которая обеспечивает лучшую обработку
поверхности и защиту инструмента, шпинделя и станка
С возможностью заглушки отверстий Cool Jet
С резьбовыми отверстиями для балансировки винтами
Охлаждение Cool Flash за дополнительную плату
(см. стр. 148/149)
Оправки в длинном исполнении (A=130 и 160) с тонким телом уни-
версальны в применении.
Повышенная жесткость, тонкое тело, гашение вибраций
Высокое усилие зажима
Одинаково применимы для высокоскоростной обработки и тяжелой обра-
ботки резанием
Универсальное применение, не занимает много места в инструменталь-
ном магазине
BT40
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] ultrakurz/ультракороткий 22 22 26,5 26,5 29,5 29,5 35,5 35,5 45,5 45,5
L [mm] ultrakurz/ультракороткий 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
70 70 70 70 75 75 75 75 85 85
Bestell-Nr./Н° заказа 40.645 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3 .32.3
Ø D2 [mm] 21 21 24 24 27 27 33 33 —
Ø D3 [mm] 50 50 50 50 50 50 50 50 —
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 —
Maß/Length A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.644 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3
Maß/Размер A [mm] überlang/сверхдлинный 160 160 160 160 160 160 160 160 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.642 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3
Power Shrink Chuck mit Safe-Lock™/Силовой термопатрон с системой Safe-Lock
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] ultrakurz/ультракороткий 22 22 26,5 26,5 29,5 29,5 35,5 35,5 45,5 45,5
L [mm] ultrakurz/ультракороткий 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
70 70 70 70 75 75 75 75 85 85
Bestell-Nr./Н° заказа 40.645… .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37 .32.37
Ø D2 [mm] 21 21 24 24 27 27 33 33 —
Ø D3 [mm] 50 50 50 50 50 50 50 50 —
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 —
Maß/Length A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.644… .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37
Maß/Размер A [mm] überlang/сверхдлинный 160 160 160 160 160 160 160 160 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.642… .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37
64
JIS B 6339 (MAS 403)
64 Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
BT40
Das Power Mini Shrink Chuck ist ideal für die 5-Achs-Bearbeitung im
Formenbau und in der Medizintechnik. An der Spitze sind sie extrem
schlank, wie von unseren Mini Shrink Chucks gewohnt. An der Basis
sind sie aber verstärkt. Dadurch ist auch bei langer Auskraglänge eine
effiziente Fräsbearbeitung mit angestelltem Werkzeug möglich.
– 2 Varianten: Standard (3 mm Wandstärke) und extra schlank
(1,5 mm Wandstärke)
– 3° Schräge im Bereich der Spitze
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Für HM-Werkzeuge mit Schaft-Toleranz h6
Achtung: Schrumpfen nur mit Schrumpf- und Kühlhülsen
Термопатрон Power Mini Shrink Chuck идеально подходит для 5-ко-
ординатной обработки в производстве пресс-форм и в медицин-
ской промышленности. Очень тонкий на конце, как и HAIMER Mini
Shrink Chucks, патрон Power Mini
Shrink усилен в основании. Это по-
зволяет сохранить эффективность обработки
даже при большом выле-
те инструмента.
2 типа: стандарт (толщина стенки 3 мм) и сверхтонкий (толщина стенки
1,5 мм)
угол 3° на кончике патрона
с резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными винтами
для твердосплавного инструмента под хвостовик с допуском h6
внимание: термоусадка только с термоусадочными и охлаждаю-
щими втулками
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
POWER MINI SHRINK CHUCK/
СИЛОВОЙ ТЕРМОПАТРОН МИНИ
JIS B 6339 · BT40
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 16
Ø D2 [mm] standard/стандарт 09 10 11 12 14 16 18 24
Ø D2 [mm] extra schlank/сверхтонкий 06 07 08 09 11 13 15 —
T [mm] — — — — — 68 75 75
L [mm] ZG130 50 50 50 50 50 50 50 50
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа standard/
стандартный
40.684 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 .16.8
Bestell-Nr./Н° заказа extra schlank/
сверхтонкий
40.674 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 —
L [mm] 80 80 80 80 80 80 80 80
Maß/Размер A [mm] überlang/сверхдлинный 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа standard/
стандартный
40.682 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 .16.8
Bestell-Nr./Н° заказа extra schlank/
сверхтонкий
40.672 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 —
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа standard/
стандартный
40.686 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 .16.8
Bestell-Nr./Н° заказа extra schlank/
сверхтонкий
40.676 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 —
A
L
Ø D1
Ø D2
A
L
Ø D1
Ø D2
T
T
65
JIS B 6339 (MAS 403)
65
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Zubehör/Оснастка
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
Wuchtschrauben/Балансировoчные болты
Anzugsbolzen/Штревель
Reduzierhülsen/Переходные втулки
Längeneinstellschrauben/
Болты для регулировки длины
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Siehe S. 150/См. cтр. 150
Cool Flash/Подвод СОЖ типа Cool Flash Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.40 Siehe S. 148/См. cтр. 148
Cool Flash Upgrade inkl./вкл. Cool Jet Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.41 Siehe S. 148/См. cтр. 148
SCHRUMPFFUTTER/
ТЕРМОПАТРОН
JIS B 6339 · BT50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Aufnahme für Induktiv-, Kontakt- und Heißluftschrumpfgeräte geeignet.
JIS B 6339 BT50 Form ADB
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare Kühl-
mittelkanäle am Bund.
– Hitzebeständiger Warmarbeitsstahl
Gehärtet 54 – 2 HRC
– Für HSS- und HM-Werkzeuge geeignet
– Schafttoleranz h6
– Lieferumfang: mit Längeneinstellschraube
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis (siehe Seite 150)
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Применение:
Патроны применяются для усадочных устройств (индуктивных, контактных и
работающих с подачей горячего воздуха).
JIS B 6339 BT40 form ADB
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Патрон изготовлен из жаропрочной стали
Термообработан до 54 2 ед. HRC
Для инструмента из твердого сплава и быстрорежущей стали
Под хвостовик с допуском h6
Объем поставки: c болтом для регулировки длины
C резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными болтами
Охлаждение Cool Jet за дополнительную плату (См. cтр. 150)
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
Standard-Ausführung, ähnlich DIN 69882-8/Стандартное исполнение, подобно DIN 69882-8
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 42 42 53 53
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.640 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа 50.644 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] extra lang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.642 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа 50.646 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Gewinde für Wuchtschrauben
Резьба для балансировочных болтов
Längeneinstellschraube mit
Kühlmitteldurchführung
Болты с подводом СОЖ для
регулировки длины
66
JIS B 6339 (MAS 403)
66
A
Ø D2
4.5°
Ø D3
Ø D1
L
10
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Cool Jet, verschließbar
Возможность заглушки подвода СОЖ
POWER SHRINK CHUCK/
СИЛОВОЙ ТЕРМОПАТРОН
JIS B 6339 · BT50
Das Power Shrink Chuck ist das Schrumpffutter für höchste Zerspan-
leistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design verbindet hohe Steifigkeit mit Schwingungsdämpfung. Das
schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe und
größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit
– Höhere Laufruhe, dadurch bessere Oberflächengüte und Schonung von
Werkzeug, Spindel und Maschine
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Mit verschließbaren Cool Jet Bohrungen
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Die langen Ausführungen (A=160 und 200) mit schlanker Spitze sind
besonders universell einsetzbar.
– Hohe Steifigkeit, schlank an der Spitze, vibrationsdämpfend
– Hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Universell anwendbar, spart Plätze im Werkzeugmagazin
Power Shrink Chuck – силовой патрон для высочайшей производи-
тельности резания при высокоскоростной обработке. Оптимизиро-
ванный дизайн сочетает в себе повышенную жесткость с демпфи-
рованием вибраций. Это щадит станок, шпиндель и инструмент.
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, повышенной подаче, увеличенному объему резания
Сокращенное время обработки, улучшенное соблюдение размеров
Более высокая плавность хода, которая обеспечивает лучшую обработку
поверхности и защиту инструмента, шпинделя и станка
C резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными болтами
С возможностью заглушки отверстий Cool Jet
Охлаждение Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
Оправки в длинном исполнении (A=160 и 200) с тонким телом уни-
версальны в применении.
Повышенная жесткость, тонкое тело, гашение вибраций
Высокое усилие зажима
Одинаково применимы для высокоскоростной обработки и тяжелой обра-
ботки резанием
Универсальное применение, не занимает много места в инструменталь-
ном магазине
BT50
Power Shrink Chuck mit Safe-Lock™/Силовой термопатрон с Safe-Lock™
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25
Ø D2 [mm] kurz/короткий 21 21 27 27 33,3 33,3 44,7 44,7 44,7
Ø D3 [mm] kurz/короткий 70 70 55 55 — — — — —
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100 100 100 100 100 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.640… .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3
Ø D2 [mm] 21 21 27 27 33 33 44 44 44
Ø D3 [mm] 83 83 83 83 83 83 83 83 83
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.642… .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа 50.646… .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25
Ø D2 [mm] kurz/короткий 21 21 27 27 33,3 33,3 44,7 44,7 44,7
Ø D3 [mm] kurz/короткий 70 70 55 55 — — — — —
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100 100 100 100 100 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.640… .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37
Ø D2 [mm] 21 21 27 27 33 33 44 44 44
Ø D3 [mm] 83 83 83 83 83 83 83 83 83
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.642… .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа 50.646… .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37
67
JIS B 6339 (MAS 403)
67
A
Ø D2
4.5°
Ø D3
Ø D1
L
10
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Cool Jet, verschließbar
Возможность заглушки подвода СОЖ
HEAVY DUTY CHUCK/
ВЫСОКОМОЩНЫЙ ТЕРМОПАТРОН
JIS B 6339 · BT50
Auch bei der Schwerzerspanung können jetzt endlich die Weldon-
Aufnahmen abgelöst werden. Das Heavy Duty Chuck ist das
Schrumpffutter für die extremen Fälle. Die Kontur ist optimiert für
höchste Steifigkeit und Haltekraft.
– Spielfreie Einspannung des Werkzeugschaftes
– Keine Durchbiegung des Werkzeugschaftes im Einspannbereich
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 3 µm
– Verstärkte Außenkontur
– Schrumpfbar mit 13 kW HD-Spule oder Hochleistungs-Schrumpfgerät
HAIMER Power Clamp Profi Plus (20 kW)
– Mit Schmutzrille in der Spannbohrung
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Mit verschließbaren Cool Jet Bohrungen
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
При силовом резании можно, наконец, заменить оправки Weldon. Тер-
мопатрон Heavy Duty Chuck для работы на тяжелых режимах подходит
для самых крайних
случаев. Контур оптимизирован для достижения
высочайшей жесткости и
усилия зажима.
Беззазорный зажим хвостовика инструмента
Нет прогиба хвостовика при зажиме
Высокая точность вращения: 3 мкм
Усиленный внешний контур
Можно проводить усадку высокомощным термоусадочным прибором HAIMER
Power Clamp Profi Plus (20 или 13 кВт-ой высокомощной катушкой HD)
С канавкой для отвода грязи в зажимном отверстии
С резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными винтами
Возможна заглушка отверстий Cool Jet
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
BT50
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 20 25 32 40 50
Ø D2 [mm] 51 58 63 70 82 82
Ø D3 [mm] kurz/короткий 67 72 78 —
L [mm] 50 52 58 61 88 88
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100 105 105 115 120
Bestell-Nr./Н° заказа 50.650 .16.6 .20.6 .25.6 .32.6 .40.61) .50.6
Ø D3 [mm] 85 85 85 85 94 94
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.652 .16.6 .20.6 .25.6 .32.6 .40.6 .50.6
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа 50.656 .16.6 .20.6 .25.6 .32.6 .40.6 .50.6
Heavy Duty Chuck – Für 13 kW Schrumpfgerät/Высокомощный термопатрон для 13 кВт-ой термоусадочной машины
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16
Ø D2 [mm] 46
L [mm] 50
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100
Bestell-Nr./Н° заказа Standard 50.640 .16.6
Bestell-Nr./Н° заказа Safe-Lock™ 50.640 .16.67
Heavy Duty Chuck mit/Высокомощный термопатрон с системой Safe-Lock™
1) Spanndurchmesser D2 = 82,3 mm/Зажимной диаметр D2 = 82,3 мм
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 20 25 32 40 50
Ø D2 [mm] 51 58 63 70 82 82
Ø D3 [mm] kurz/короткий 67 72 78 —
L [mm] 50 52 58 61 88 88
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100 105 105 115 120
Bestell-Nr./Н° заказа 50.650 .16.67 .20.67 .25.67 .32.67 .40.671) .50.67
Ø D3 [mm] 85 85 85 85 94 94
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.652 .16.67 .20.67 .25.67 .32.67 .40.67 .50.67
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа 50.656 .16.67 .20.67 .25.67 .32.67 .40.67 .50.67
68
JIS B 6339 (MAS 403)
68 Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SPANNZANGENFUTTER TYP ER/
ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН ТИПА ER
JIS B 6339 · BT30
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Verwendung:
Zum Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft in Spannzangen
nach ISO 15488 (früher: DIN 6499).
JIS B 6339 BT30
– Lieferumfang: komplett mit HS Spannmutter (feingewuchtet, mit Gleit-
beschichtung für erhöhte Spannkraft)
Применение:
Для зажима инструмента с цилиндрическим хвостовиком в цанговом патро-
не в соответствии c ISO 15488 (ранее: DIN 6499)
JIS B 6339 BT30
Объем поставки: в комплекте с зажимной гайкой типа HS, под высокоско-
ростную
обработку, повышенной точности (сбалансированной, с анти-
фрикционным покрытием для повышенного усилия зажима)
Zubehör/Оснастка
Spannzangen/Цанга
Spannmutter (vorgewuchtet)/Зажимная гайка (с предварительной балансировкой)
Größe/Размер ER 16 ER 20 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16 .20 .25 .32
Spannmutter HS (feingewuchtet)/Зажимная гайка HS (с точной балансировкой)
Größe/Размер ER 16 ER 20 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16.HS .20.HS .25.HS .32.HS
Gabelschlüssel/Гаечный ключ
Größe/Размер ER 16 ER 20
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .16 .20
Spannschlüssel/Зажимной ключ
Größe/Размер ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .25 .32
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер lang/überlang/длинный/удлиненный ER 16 ER 20 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .28 .34 .42 .48
Anzugsbolzen/Штревель
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
ER 11 16 20 25 32
Ø D [mm] 19 28 34 42 50
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 0,5–7,0 0,5–10,0 1,5–13,0 1,0–16,0 1,5–20
L [mm] 26,5 32,5 38,5 41 52
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
50 50 50 60
Bestell-Nr./Н° заказа 30.525 .11 .16 .20 — .32
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 60 60 60 60
Bestell-Nr./Н° заказа 30.520 .11 .16 .20 .25 —
Maß/Размер A [mm] ZG80 80 80 80
Bestell-Nr./Н° заказа 30.523 .16 .20 .25 —
Maß/Размер A [mm] ZG90 90 90 90
Bestell-Nr./Н° заказа 30.528 .16 .20 .25 —
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 30.521 .11 .16 .20 .25 —
69
JIS B 6339 (MAS 403)
69
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SPANNZANGENFUTTER TYP ER/
ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН ТИПА ER
JIS B 6339 · BT40
Verwendung:
Zum Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft in Spannzangen
nach ISO 15488 (früher: DIN 6499).
Mit Steilkegel JIS B 6339 BT40 Form ADB.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: komplett mit Spannmutter (gewuchtet, mit Gleitbeschichtung
für erhöhte Spannkraft)
– Spannmutter Typ HS (High-Speed, feingewuchtet, mit Gleitbeschichtung für
erhöhte Spannkraft) gegen Aufpreis
– Maß L vergrößerbar auf Anfrage
Применение:
Для зажима инструмента с цилиндрическим хвостовиком в цанговом патро-
не в соответствии c ISO 15488 (ранее: DIN 6499)
С конусом JIS B 6339 BT40 Форма ADB.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: в комплекте с зажимной гайкой (отбалансированной,
с антифрикционным покрытием для повышенного усилия зажима)
Зажимная гайка типа HS (под высокоскоростную обработку (повышенной
точности), с антифрикционным покрытием для повышенного усилия зажима)
Возможно увеличение размера L за дополнительную плату
ER 16 20 25 32 40
Ø D [mm] 28 34 42 50 63
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 0,5–10,0 1,5–13,0 1,0–16,0 1,5–20,0 2,5–26,0
L [mm] 1) 41,5 57 64 73
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 70 70 70 70 70
Bestell-Nr./Н° заказа 40.520 .16 .20 .25 .32 .401)
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.521 .16 .20 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 40.522 .16 .20 .25 .32 .40
Zubehör/Оснастка
Spannzangen/Цанга
Spannmutter (vorgewuchtet)/Зажимная гайка (с предварительной балансировкой)
Größe/Размер ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16 .20 .25 .32 .40
Spannmutter HS (feingewuchtet)/Зажимная гайка HS (с точной балансировкой)
Größe/Размер ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16.HS .20.HS .25.HS .32.HS .40.HS
Gabelschlüssel/Гаечный ключ
Größe/Размер ER 16 ER 20
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .16 .20
Spannschlüssel/Зажимной ключ
Größe/Размер ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .25 .32 .40
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер lang/überlang/длинный/удлиненный ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .28 .34 .42 .48 .52
Anzugsbolzen/Штревель
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
1) Durchgebohrt/Со сквозным отверстием
2) Maß L = 72 mm/Длина L = 72 mm
70
JIS B 6339 (MAS 403)
70
Ø D
L
ER
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SPANNZANGENFUTTER TYP ER/
ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН ТИПА ER
JIS B 6339 · BT50
Verwendung:
Zum Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft in Spannzangen
nach ISO 15488 (früher: DIN 6499).
Mit Steilkegel JIS B 6339 BT50 Form ADB.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: komplett mit Spannmutter (gewuchtet, mit Gleitbeschichtung
für erhöhte Spannkraft)
– Spannmutter Typ HS (High-Speed, feingewuchtet, mit Gleitbeschichtung für
erhöhte Spannkraft) gegen Aufpreis
– Maß L vergrößerbar auf Anfrage
Применение:
Для зажима инструмента с цилиндрическим хвостовиком в цанговом патро-
не в соответствии со стандартом DIN 6499.
С конусом JIS B 6339 BT50 Форма ADB.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: в комплекте с зажимной гайкой (сбалансированной,
с антифрикционным покрытием для повышенного усилия зажима)
Зажимная гайка типа HS (под высокоскоростную обработку (повышенной
точности), с антифрикционным покрытием для повышенного усилия зажима)
Возможно увеличение размера L за дополнительную плату
Zubehör/Оснастка
Spannzangen/Цанга
Spannmutter (vorgewuchtet)/Зажимная гайка (с предварительной балансировкой)
Größe/Размер ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16 .20 .25 .32 .40
Spannmutter HS (feingewuchtet)/Зажимная гайка HS (с точной балансировкой)
Größe/Размер ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16.HS .20.HS .25.HS .32.HS .40.HS
Gabelschlüssel/Гаечный ключ
Größe/Размер ER 16 ER 20
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .16 .20
Spannschlüssel/Зажимной ключ
Größe/Размер ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .25 .32 .40
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер lang/überlang/длинный/удлиненный ER 16 ER 20 ER 25 ER 322) ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .28 .34 .42 .48 .63
Anzugsbolzen/Штревель
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
1) Durchgebohrt/Со сквозным отверстием
2) Nur überlang/Только удлиненные
ER 16 20 25 32 40
Ø D [mm] 28 34 42 50 63
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 0,5–10,0 1,5–13 1,0–16,0 1,5–20,0 2,5–26,0
L [mm] 1) 41,5 57 64 73
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 70 70 70 70 80
Bestell-Nr./Н° заказа 50.520 .16 .20 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.521 .16 .20 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.522 .16 — .25 .32 .40
71
JIS B 6339 (MAS 403)
71
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Das Power Collet Chuck ist das Spannzangenfutter für höchste Zer-
spanleistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design mit verbesserter Bauweise verbindet hohe Steifigkeit mit
Schwingungsdämpfung. Das schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
Das universelle Power Collet Chuck ist ein einzigartiges Hochleistungs-
spannfutter, das auch mit Standard-Spannzangen eingesetzt werden kann.
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 0,003 mm bei 3 × D mit HAIMER Power Collets
– Auch für Standard-Spannzangen ER nach ISO 15488 (Achtung: Bei Verwen-
dung von Standard ER Spannzangen wird das A-Maß länger)
– Hohe Steifigkeit
– Höhere Laufruhe durch vibrationsarme Geometrie, dadurch bessere
Oberflächengüte und Schonung von Werkzeug, Spindel und Maschine
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe
und größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit, hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Optional mit Cool Jet bei Power Collet Spannzangen ab ER 25 Ø 6 mm
– Sortiment Power Collet Spannzangen siehe Seite 152/153
Power Collet Chuck силовой цанговый патрон для высокоскоростной
обработки резанием. Оптимизированное исполнение объединяет по-
вышенную жесткость с демпфированием вибраций. Это щадит станок,
шпиндель и
инструмент. Универсальный силовой цанговый патрон это
единственный
в своем роде зажимной патрон высочайшей мощности,
который также может использоваться со стандартными цангами.
Высокая точность биения: 0,003 мм при 3 x D с силовыми цангами HAIMER
Также для стандартных цанг ER по ISO 15488 (Внимание! При применении
стандартных цанг значение длины - А увеличивается)
Высокая жесткость
Более высокая плавность хода за счет демпферной геометрии, которая
обеспечивает лучшее качество поверхности и щадит инструмент, шпиндель
и станок
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, более высокой скорости подачи материала, большей глубине среза
Более короткое время обработки, более точное соблюдение размеров,
более высокое усилие зажима
Одинаково применимы как для высокоскоростной обработки, так и для
тяжелой обработки резанием
С резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными винтами
Опционально: отверстия СОЖ Cool Jet в cиловых цангах, от ER 25 Ø 6 mm
Ассортимент силовых цанг см. cтр. 152/153
1) Ohne Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
Без резьбовых отверстий для балансировки винтами
ER 16 25 32
Ø D [mm] 28 42 50
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 2,0–10,0 2,0–16,0 2,0–20,0
L [mm] 43 51 53
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
551) 551) 551)
Bestell-Nr./Н° заказа 30.525 .16.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 80 80
Bestell-Nr./Н° заказа 30.520 .16.3 .25.3 .32.3
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправ-
ки U < 1 gmm 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form AD
Подвод СОЖ форма AD
POWER COLLET CHUCK/
СИЛОВОЙ ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН
JIS B 6339 · BT30
Zubehör/Оснастка
Power Collet Spannmutter/Силовая зажимная гайка
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 83.914… .16 .25 .32
Power Collet Spannschlüssel/Зажимной ключ для силовых цанговых патронов Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Power Collet Drehmomentschlüssel/Динамометрический ключ для силовых цанговых патронов Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Bestell-Nr./Н° заказа 84.600.00
Power Collet Spannzangen/Силовые цанги Siehe Seite 152/Cм. cтр. 152
Power Collet Spannzangen mit Safe-Lock™/Силовые цанги с Safe-Lock™ Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Cool-Jet Bohrungen für Power Collet Spannzangen/Отверстия Сool Jet для силовых цанг Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.27
A
ER
Ø D
L
72
JIS B 6339 (MAS 403)
72 Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ER 16 25 32
Ø D [mm] 28 42 50
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 2,0–10,0 2,0–16,0 2,0–20,0
L [mm] 43 51 53
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 70 70 70 ( L=64 mm )
Bestell-Nr./Н° заказа 40.520 .16.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.521 .16.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 40.522 .16.3 .25.3 .32.3
Das Power Collet Chuck ist das Spannzangenfutter für höchste Zer-
spanleistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design mit verbesserter Bauweise verbindet hohe Steifigkeit mit
Schwingungsdämpfung. Das schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
Das universelle Power Collet Chuck ist ein einzigartiges Hochleistungs-
spannfutter, das auch mit Standard-Spannzangen eingesetzt werden kann.
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 0,003 mm bei 3 × D mit HAIMER Power Collets
– Auch für Standard-Spannzangen ER nach ISO 15488 (Achtung: Bei Verwen-
dung von Standard ER Spannzangen wird das A-Maß länger)
– Hohe Steifigkeit
– Höhere Laufruhe durch vibrationsarme Geometrie, dadurch bessere
Oberflächengüte und Schonung von Werkzeug, Spindel und Maschine
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe
und größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit, hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Optional mit Cool Jet bei Power Collet Spannzangen ab ER 25 Ø 6 mm
– Sortiment Power Collet Spannzangen siehe Seite 152/153
Power Collet Chuck силовой цанговый патрон для высокоскоростной
обработки резанием. Оптимизированное исполнение объединяет по-
вышенную жесткость с демпфированием вибраций. Это щадит станок,
шпиндель и
инструмент. Универсальный силовой цанговый патрон это
единственный
в своем роде зажимной патрон высочайшей мощности,
который также может использоваться со стандартными цангами.
Высокая точность биения: 0,003 мм при 3 x D с силовыми цангами HAIMER
Также для стандартных цанг ER по ISO 15488 (Внимание! При применении
стандартных цанг значение длины - А увеличивается)
Высокая жесткость
Более высокая плавность хода за счет демпферной геометрии, которая
обеспечивает лучшее качество поверхности и щадит инструмент, шпиндель
и станок
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, более высокой скорости подачи материала, большей глубине среза
Более короткое время обработки, более точное соблюдение размеров,
более высокое усилие зажима
Одинаково применимы как для высокоскоростной обработки, так и для
тяжелой обработки резанием
С резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными винтами
Опционально: отверстия СОЖ Cool Jet в cиловых цангах, от ER 25 Ø 6 mm
Ассортимент силовых цанг см. cтр. 152/153
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправ-
ки G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
POWER COLLET CHUCK/
СИЛОВОЙ ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН
JIS B 6339 · BT40
Zubehör/Оснастка
Power Collet Spannmutter/Силовая зажимная гайка
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 83.914… .16 .25 .32
Power Collet Spannschlüssel/Зажимной ключ для силовых цанговых патронов Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Power Collet Drehmomentschlüssel/Динамометрический ключ для силовых цанговых патронов Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Bestell-Nr./Н° заказа 84.600.00
Power Collet Spannzangen/Силовые цанги Siehe Seite 152/Cм. cтр. 152
Power Collet Spannzangen mit Safe-Lock™/Силовые цанги с Safe-Lock™ Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Cool-Jet Bohrungen für Power Collet Spannzangen/Отверстия Сool Jet для силовых цанг Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.27
A
ER
Ø D
L
73
JIS B 6339 (MAS 403)
73
L
ER
Ø D
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ER 16 25 32
Ø D [mm] 28 42 50
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 2,0–10,0 2,0–16,0 2,0–20,0
L [mm] 43 51 53
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.520 .16.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа 50.524 .16.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.522 .16.3 .25.3 .32.3
Das Power Collet Chuck ist das Spannzangenfutter für höchste Zer-
spanleistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design mit verbesserter Bauweise verbindet hohe Steifigkeit mit
Schwingungsdämpfung. Das schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
Das universelle Power Collet Chuck ist ein einzigartiges Hochleistungs-
spannfutter, das auch mit Standard-Spannzangen eingesetzt werden kann.
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 0,003 mm bei 3 × D mit HAIMER Power Collets
– Auch für Standard-Spannzangen ER nach ISO 15488 (Achtung: Bei Verwen-
dung von Standard ER Spannzangen wird das A-Maß länger)
– Hohe Steifigkeit
– Höhere Laufruhe durch vibrationsarme Geometrie, dadurch bessere
Oberflächengüte und Schonung von Werkzeug, Spindel und Maschine
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe
und größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit, hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Optional mit Cool Jet bei Power Collet Spannzangen ab ER 25 Ø 6 mm
– Sortiment Power Collet Spannzangen siehe Seite 152/153
Power Collet Chuck силовой цанговый патрон для высокоскоростной
обработки резанием. Оптимизированное исполнение объединяет по-
вышенную жесткость с демпфированием вибраций. Это щадит станок,
шпиндель и
инструмент. Универсальный силовой цанговый патрон это
единственный
в своем роде зажимной патрон высочайшей мощности,
который также может использоваться со стандартными цангами.
Высокая точность биения: 0,003 мм при 3 x D с силовыми цангами HAIMER
Также для стандартных цанг ER по ISO 15488 (Внимание! При применении
стандартных цанг значение длины - А увеличивается)
Высокая жесткость
Более высокая плавность хода за счет демпферной геометрии, которая
обеспечивает лучшее качество поверхности и щадит инструмент, шпиндель
и станок
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, более высокой скорости подачи материала, большей глубине среза
Более короткое время обработки, более точное соблюдение размеров,
более высокое усилие зажима
Одинаково применимы как для высокоскоростной обработки, так и для
тяжелой обработки резанием
С резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными винтами
Опционально: отверстия СОЖ Cool Jet в cиловых цангах, от ER 25 Ø 6 mm
Ассортимент силовых цанг см. cтр. 152/153
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправ-
ки G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
POWER COLLET CHUCK/
СИЛОВОЙ ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН
JIS B 6339 · BT50
Zubehör/Оснастка
Power Collet Spannmutter/Силовая зажимная гайка
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 83.914… .16 .25 .32
Power Collet Spannschlüssel/Зажимной ключ для силовых цанговых патронов Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Power Collet Drehmomentschlüssel/Динамометрический ключ для силовых цанговых патронов Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Bestell-Nr./Н° заказа 84.600.00
Power Collet Spannzangen/Силовые цанги Siehe Seite 152/Cм. cтр. 152
Power Collet Spannzangen mit Safe-Lock™/Силовые цанги с Safe-Lock™ Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Cool-Jet Bohrungen für Power Collet Spannzangen/Отверстия Сool Jet для силовых цанг Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.27
74
JIS B 6339 (MAS 403)
74 Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
HOCHGENAUIGKEITSFUTTER/
HG-ПАТРОН ВЫСОКОЙ ТОЧНОСТИ
JIS B 6339 · BT40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum hochgenauen Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft mit spezi-
ellen Spannzangen. Auch für Schäfte mit Spannflächen.
Sehr gut geeignet für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung.
Mit Steilkegel JIS B 6339 BT40 Form ADB.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: HG-Futter mit Spannschraube und Ausziehhaken
ohne Spannzange
– Schafttoleranz h6
– Optional: Cool Jet Bohrungen für HG Spannzangen ab Ø 6 mm
Применение:
Для высокоточного зажима инструмента с цилиндрическим хвостовиком в спе-
циальном цанговом зажиме. Очень хорошо подходит для высокоскоростной
обработки.
С конусом JIS B 6339 BT40 forma ADB.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: HG – патрон высокой точности с зажимным винтом и с
крюком без цангового зажима
Под хвостовик с допуском h6
Опционально: отверстия Сool Jet для высокоточных цанг HG, от Ø 6 мм
HG 01 02 03
Ø D [mm] 30 35 48
Spann Ø/Диаметр зажима 2 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 65 70 75
Bestell-Nr./Н° заказа 40.620 .01 .02 .03
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.621 .01 .02 .03
Rundlaufgenauigkeit < 0,003
Точность биения < 0,003
D
3 × D
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spannzangen/Цанга
HG 01 Ø 02 Ø 03 Ø 04 Ø 05 Ø 06 Ø 08
Bestell-Nr./Н° заказа 82.510 .02 .03 .04 .05 .06 .08
HG 02 — — — — — — Ø 10 Ø 12 Ø 14 — — —
Bestell-Nr./Н° заказа 82.520 .10 .12 .14
HG 03 — — — — — — — — — Ø 16 Ø 18 Ø 20
Bestell-Nr./Н° заказа 82.530 .16 .18 .20
Ausziehhaken/Вытяжной крючок
HG HG 01 HG 02 HG 03
Bestell-Nr./Н° заказа 82.570 .00 .00 .00
Wuchtringe/Балансировочные кольца
HG HG 01 HG 02 HG 03
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .30 .35 .48
Anzugsbolzen/Штревель
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
75
JIS B 6339 (MAS 403)
75
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Rundlaufgenauigkeit < 0,003
Точность биения < 0,003
D
3 × D
HOCHGENAUIGKEITSFUTTER/
HG-ПАТРОН ВЫСОКОЙ ТОЧНОСТИ
JIS B 6339 · BT50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum hochgenauen Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft mit spezi-
ellen Spannzangen. Sehr gut geeignet für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung.
Mit Steilkegel JIS B 6339 BT50 Form ADB.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: HG-Futter mit Spannschraube und Ausziehhaken
ohne Spannzange
– Schafttoleranz h6
Применение:
Для высокоточного зажима инструмента с цилиндрическим хвостовиком в спе-
циальном цанговом зажиме. Очень хорошо подходит для высокоскоростной
обработки.
С конусом JIS B 6339 BT50 forma ADB.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: HG – патрон высокой точности с зажимным винтом и с
крюком без цангового зажима
Под хвостовик с допуском h6
HG 01 02 03
Ø D [mm] 30 35 48
Spann Ø/Диаметр зажима 2 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 70 75
Bestell-Nr./Н° заказа 50.620 .02 .03
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.621 .02
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.622 .01 .02
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spannzangen/Цанга
HG 01 Ø 02 Ø 03 Ø 04 Ø 05 Ø 06 Ø 08
Bestell-Nr./Н° заказа 82.510 .02 .03 .04 .05 .06 .08
HG 02 — — — — — — Ø 10 Ø 12 Ø 14 — — —
Bestell-Nr./Н° заказа 82.520 .10 .12 .14
HG 03 — — — — — — — — — Ø 16 Ø 18 Ø 20
Bestell-Nr./Н° заказа 82.530 .16 .18 .20
Ausziehhaken/Вытяжной крючок
HG HG 01 HG 02 HG 03
Bestell-Nr./Н° заказа 82.570 .00 .00 .00
Wuchtringe/Балансировочные кольца
HG HG 01 HG 02 HG 03
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .30 .35 .48
Anzugsbolzen/Штревель
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
76
JIS B 6339 (MAS 403)
76 Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
WELDON-AUFNAHME/
ПАТРОН WELDON
JIS B 6339 · BT40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum Spannen von Fräsern mit Zylinderschaft und seitlicher Mitnahmefläche
ähnlich DIN 1835-B und DIN 6535-HB.
Ähnlich DIN 6359 mit Steilkegel JIS B 6339 BT40 Form ADB.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis (siehe Seite 150)
– Lieferumfang: mit Spannschraube
– Ultrakurze Ausführung nur Form AD lieferbar
Применение:
Для зажима фрез с цилиндрическим хвостовиком с лыской в соответствии со
стандартами
DIN 1835-B и DIN6535-HB.
В соответствии со стандартом DIN6359
с конусом JIS B 6339 BT40 Форма ADB.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Охлаждение с помощью Cool Jet за дополнительную плату (cм. cтр. 150)
Объем поставки: с зажимным винтом
В ультракоротком исполнении поставляется только в форме AD
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 25 28 35 42 44 48 50 52 59 72
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 50 50 63 63 63 63 63 63 90 100
Bestell-Nr./Н° заказа 40.500 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 100 — 100 — 100 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.501 .06 .08 .10 .12 .16 .20
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 — 160 — 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 40.502 .06 .08 .10 .12 .16 .20 .25 .32
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spann Ø/Диапазон зажима Ø 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 85.100 .06 .08 .10 .12 .12 .14 .14 .16 .18 .20
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Spann Ø/Диапазон зажима Ø lang/überlang/длинный/удлиненный
06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .25 .28 .35 .42 .44 .48 .50 .52 .65 .72
Anzugsbolzen/Штревель
Cool Jet Bohrungen bei Ø 6 mm – 20 mm/Отверстия Cool Jet для диам. 6 мм - 20 мм Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
Cool Jet Bohrungen bei Ø 25 mm – 32 mm/Отверстия Cool Jet для диам. 25 мм - 32 мм Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.26
Ultrakurze Ausführung/Ультракороткое исполнение
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 25 28 35 42 44 48 50 52 59 59
Maß/Размер A [mm]
ultrakurz
/ультракороткий
35 35 35 60 65
Bestell-Nr./Н° заказа 40.505
.16 .18 .20 .25 .32
A
Ø D1
Ø D2
77
JIS B 6339 (MAS 403)
77
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
WELDON-AUFNAHME/
ПАТРОН WELDON
JIS B 6339 · BT50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum Spannen von Fräsern mit Zylinderschaft und seitlicher Mitnahmefläche
ähnlich DIN 1835-B und DIN 6535-HB.
Ähnlich DIN 6359 mit Steilkegel JIS B 6339 BT50 Form ADB.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis (siehe Seite 150)
– Lieferumfang: mit Spannschraube
Применение:
Для зажима фрез с цилиндрическим хвостовиком с лыской в соответствии со
стандартами
DIN 1835-B и DIN6535-HB.
В соответствии со стандартом DIN6359 с конусом JIS B 6339 BT50 Фор-
ма ADB.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Охлаждение с помощью Cool Jet за дополнительную плату (cм. cтр. 150)
Объем поставки: с зажимным винтом
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spann Ø/Диапазон зажима Ø 06 08 10 12 16 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 85.100 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Spann Ø/Диапазон зажима Ø lang/überlang/длинный/удлиненный
06 08 10 12 16 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .25 .28 .35 .42 .48 .52 .65 .72
Anzugsbolzen/Штревель
Cool Jet Bohrungen bei Ø 6 mm – 20 mm/Отверстия Cool Jet для диам. 6 мм - 20 мм Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
Cool Jet Bohrungen bei Ø 25 mm – 40 mm/Отверстия Cool Jet для диам. 25 мм - 40 мм Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.26
A
Ø D1
Ø D2
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 16 20 25 32 40
Ø D2 [mm] 25 28 35 42 48 52 65 72 78
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 63 63 70 80 80 80 100 105 115
Bestell-Nr./Н° заказа 50.500 .06 .08 .10 .12 .16 .20 .25 .32 ...40
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 100 —
Bestell-Nr./Н° заказа 50.501 .10 .12 .16 .20
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 —
Bestell-Nr./Н° заказа 50.502 .06 .08 .10 .12 .16 .20 .25 .32
78
JIS B 6339 (MAS 403)
78
LA
Ø D1
Ø D2
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
MESSERKOPF-AUFNAHME/
ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
JIS B 6339 · BT30
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Verwendung:
Zur Aufnahme von Messerköpfen und Fräsern mit Quernut DIN 1880.
Ähnlich DIN 6357 mit Steilkegel JIS B 6339 BT30 Form AD.
– Lieferumfang: komplett mit Fräseranzugsschraube
– Kühlmittel-Austrittsbohrungen an der Stirnseite für Fräser und Innenkühlung
Применение:
Для зажима насадных фрез со шпоночными пазами в соответствии со стан-
дартом
DIN 1880.
В соответствии с DIN 6357 с конусом JIS B 6339 BT30 форма AD.
Объем поставки: в комплекте с натяжным болтом для зажима фрезы
Отверстия для выхода СОЖ с торцовой стороны для фрез и внутреннего
подвода СОЖ.
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 22 27
Ø D2 [mm] 36 42 42
L [mm] 17 19 21
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 35 35 35
Bestell-Nr./Н° заказа 30.550 .16.KKB .22.KKB .27.KKB
Zubehör/Оснастка
Fräseranzugschraube/Натяжной болт для зажатия фрезы
Größe/Размер D1 16 22 27
Bestell-Nr./Н° заказа 85.300 .16 .22 .27
Schlüssel/Ключ
Größe/Размер D1 16 22 27
Bestell-Nr./Н° заказа 84.400 .16 .22 .27
Anzugsbolzen/Штревель
79
JIS B 6339 (MAS 403)
79
LA
Ø D2
Ø D1
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
MESSERKOPF-AUFNAHME/
ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
JIS B 6339 · BT40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zur Aufnahme von Messerköpfen und Fräsern mit Quernut DIN 1880 sowie
ab Spann Ø 40 Aufnahme nach DIN 2079 möglich (4 zusätzliche Gewinde-
bohrungen).
Ähnlich DIN 6357 mit Steilkegel JIS B 6339 BT40 Form ADB.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: komplett mit Fräseranzugsschraube
– Kühlmittel-Austrittsbohrungen an der Stirnseite für Fräser und Innenkühlung
Применение:
Для зажима насадных фрез со шпоночными пазами в соответствии со стан-
дартом
DIN 1880, а также с патроном, имеющим диаметр зажима от 40 мм в
соответствии
с DIN 2079 (4 дополнительных отверстия с резьбой).
В соответствии с DIN 6357 с конусом JIS B 6339 BT40 форма ADB.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: в комплекте с натяжным болтом для зажима фрезы
Отверстия для выхода СОЖ с торцовой стороны для фрез и внутреннего
подвода СОЖ.
Zubehör/Оснастка
Fräseranzugschraube/Натяжной болт для зажатия фрезы
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.300 .16 .22 .27 .32 .40
Schlüssel/Ключ
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 84.400 .16 .22 .27 .32 .40
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер D1 kurz/короткий — — — 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .78 .87
Anzugsbolzen/Штревель
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 22 27 32 40
Ø D2 [mm] 36 48 59 78 87
L [mm] 17 19 21 24 27
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 35 35 35 65 70
Bestell-Nr./Н° заказа 40.550 .16.KKB .22.KKB .27.KKB .32.KKB .40.KKB
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.551 .22.KKB .27.KKB
80
JIS B 6339 (MAS 403)
80
Ø D1
Ø D2
AL
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
MESSERKOPF-AUFNAHME/
ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
JIS B 6339 · BT50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zur Aufnahme von Messerköpfen und Fräsern mit Quernut DIN 1880 sowie
ab Spann Ø 40 Aufnahme nach DIN 2079 möglich (4 zusätzliche Gewinde-
bohrungen).
Nach DIN 6357 mit Steilkegel JIS B 6339 BT50 Form ADB.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: komplett mit Fräseranzugsschraube
– Kühlmittel-Austrittsbohrungen an der Stirnseite für Fräser und Innenkühlung
Применение:
Для зажима насадных фрез со шпоночными пазами в соответствии со стан-
дартом
DIN 1880, а также с патроном, имеющим диаметр зажима от 40 мм в
соответствии
с DIN 2079 (4 дополнительных отверстия с резьбой).
В соответствии с DIN 6357 с конусом JIS B 6339 BT50 форма ADB.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: в комплекте с натяжным болтом для зажима фрезы
Отверстия для выхода СОЖ с торцовой стороны для фрез и внутреннего
подвода СОЖ
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 22 27 32 40
Ø D2 [mm] 48 60 78 89
L [mm] 19 21 24 27
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 55 55 55 55
Bestell-Nr./Н° заказа 50.550 .22.KKB .27.KKB .32.KKB .40.KKB
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 —
Bestell-Nr./Н° заказа 50.551 .22.KKB .27.KKB .32.KKB
Zubehör/Оснастка
Fräseranzugschraube/Натяжной болт для зажатия фрезы
Größe/Размер D1 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.300 .22 .27 .32 .40
Schlüssel/Ключ
Größe/Размер D1 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 84.400 .22 .27 .32 .40
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер D1 kurz/короткий — — 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .78 .89
Größe/Размер D1 lang/длинный 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .48 .60 .78 .89
Anzugsbolzen/Штревель
81
JIS B 6339 (MAS 403)
81
AL2
L1
Ø D1
Ø D2
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
KOMBIAUFSTECKFRÄSERDORN
КОМБИНИРОВАННАЯ ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
JIS B 6339 · BT40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum Spannen von Walzenstirnfräsern DIN 841 und DIN 1880 sowie Winkel-
stirnfräsern DIN 842 und Messerköpfen DIN 1830.
Ähnlich DIN 6358 mit Steilkegel JIS B 6339 BT40 Form ADB.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: komplett mit Fräseranzugsschraube, Mitnehmerring und
Passfeder
– Kühlkanalbohrungen an Stirnseite gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима цилиндрических торцовых фрез DIN 841и DIN 1880, а также
торцовых угловых фрез DIN 842 и резцовых головок DIN 1830.
В соответствии с DIN 6358 с конусом JIS B 6339 BT40 форма ADB.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: в комплекте с натяжным болтом для зажима фрезы,
фрикционным кольцом и регулировочной пружиной
Каналы для охлаждения в торцовой части за дополнительную плату
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 22 27 32 40
Ø D2 [mm] 32 40 48 58 70
L1 [mm] 27 31 33 38 41
L2 [mm] 17 19 21 24 27
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 55 55 55 60 70
Bestell-Nr./Н° заказа 40.540 .16 .22 .27 .32 .40
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 100 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.541 .16 .22 .27 .32
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 —
Bestell-Nr./Н° заказа 40.542 .16 .22 .27
Zubehör/Оснастка
Fräseranzugschraube/Натяжной болт для зажатия фрезы
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.300 .16 .22 .27 .32 .40
Schlüssel/Ключ
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 84.400 .16 .22 .27 .32 .40
Passfeder/Регулировочная пружина
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.400 .16 .22 .27 .32 .40
Mitnehmerring/Фрикционное кольцо
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.200 .16 .22 .27 .32 .40
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер D1 lang/überlang/длинный/удлиненный 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .32 .40 .48 .58 .70
Anzugsbolzen/Штревель
Kühlkanalbohrungen/Каналы для СОЖ
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.03
82
JIS B 6339 (MAS 403)
82
Ø D1
Ø D2
L1
AL2
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
KOMBIAUFSTECKFRÄSERDORN
КОМБИНИРОВАННАЯ ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
JIS B 6339 · BT50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправ-
ки G2.5 22.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Kühlmittelzufuhr Form ADB
Подвод СОЖ форма ADB
Verwendung:
Zum Spannen von Walzenstirnfräsern DIN 841 und DIN 1880 sowie Winkel-
stirnfräsern DIN 842 und Messerköpfen DIN 1830.
Ähnlich DIN 6358 mit Steilkegel JIS B 6339 BT50 Form ADB.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
– Lieferumfang: komplett mit Fräseranzugsschraube, Mitnehmerring und
Passfeder
– Kühlkanalbohrungen an Stirnseite gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима цилиндрических торцовых фрез DIN 841и DIN 1880, а также
торцовых угловых фрез DIN 842 и резцовых головок DIN 1830.
В соответствии с DIN 6358 с конусом JIS B 6339 BT50 форма ADB.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Объем поставки: в комплекте с натяжным болтом для зажима фрезы,
фрикционным кольцом и регулировочной пружиной
Каналы для охлаждения в торцовой части за дополнительную плату
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 22 27 32 40
Ø D2 [mm] 32 40 48 58 70
L1 [mm] 27 31 33 38 41
L2 [mm] 17 19 21 24 27
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 70 70 70 70 70
Bestell-Nr./Н° заказа 50.540 .16 .22 .27 .32 .40
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа 50.541 .16 .22 .27 .32 .40
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа 50.542 .16 .22 .27 .32 .40
Zubehör/Оснастка
Fräseranzugschraube/Натяжной болт для зажатия фрезы
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.300 .16 .22 .27 .32 .40
Schlüssel/Ключ
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 84.400 .16 .22 .27 .32 .40
Passfeder/Регулировочная пружина
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.400 .16 .22 .27 .32 .40
Mitnehmerring/Фрикционное кольцо
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.200 .16 .22 .27 .32 .40
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер D1 lang/überlang/длинный/удлиненный 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .32 .40 .48 .58 .70
Anzugsbolzen/Штревель
Kühlkanalbohrungen/Каналы для СОЖ
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.03
83
JIS B 6339 (MAS 403)
83
Typ 1 Typ 2
L
Ø D
Ø D
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ZWISCHENHÜLSE FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE
ПЕРЕХОДНАЯ ВТУЛКА ДЛЯ ХВОСТОВИКА МОРЗЕ КОНУС ПОД РЕЗЬБОВОЙ ЗАЖИМ
JIS B 6339 · BT40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper gewuchtet
Балансировка корпуса оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Verwendung:
Zum Spannen von Werkzeugen mit Morsekegelschaft mit Anzugsgewinde
nach DIN 228-1 Form A.
Ähnlich DIN 6383 mit Steilkegel JIS B 6339 BT40 Form A.
– Lieferumfang: komplett mit montierter Anzugsschraube
– Feinwuchten gegen Aufpreis
MK3 und MK4 ohne Langloch für Austreiblappen Form AD
Применение:
Для зажима инструмента с хвостовиком конуса Морзе с резьбовым зажи-
мом в соответствии с DIN228-1 форма А.
В соответствии с DIN 6383 с конусом JIS B 6339 BT40 форма A.
Объем поставки: в комплекте со встроенным болтом для затяжки
Точная балансировка за дополнительную плату
МК3 и МК4 без паза для лапки хвостовика форма AD
Zubehör/Оснастка
Wuchtringe/Балансировочные кольца
MK 01 02 03 04
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .25 .32 .40 .48
Anzugsbolzen/Штревель
Typ/
Тип
1 1 2 2
MK 01 02 03 04
Ø D [mm] 25 32 40 48
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 50 50 70 95
Bestell-Nr./Н° заказа 40.630 .01 .02 .03 .04
84
JIS B 6339 (MAS 403)
84
Ø D
A
Ø D
A
Typ 1 Typ 2
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ZWISCHENHÜLSE FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE
ПЕРЕХОДНАЯ ВТУЛКА ДЛЯ ХВОСТОВИКА МОРЗЕ КОНУС ПОД РЕЗЬБОВОЙ ЗАЖИМ
JIS B 6339 · BT50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper gewuchtet
Балансировка корпуса оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Verwendung:
Zum Spannen von Werkzeugen mit Morsekegelschaft mit Anzugsgewinde
nach DIN 228-1 Form A.
Ähnlich DIN 6383 mit Steilkegel JIS B 6339 BT50 Form AD.
– Lieferumfang: komplett mit montierter Anzugsschraube
– Feinwuchten gegen Aufpreis
MK3 und MK4 ohne Langloch für Austreiblappen Form AD
Применение:
Для зажима инструмента с хвостовиком конуса Морзе с резьбовым зажи-
мом в соответствии с DIN228-1 форма А.
В соответствии с DIN 6383 с конусом JIS B 6339 BT50 форма AD.
Объем поставки: в комплекте со встроенным болтом для затяжки
Точная балансировка за дополнительную плату
МК3 и МК4 без паза для лапки хвостовика форма AD
Zubehör/Оснастка
Wuchtringe/Балансировочные кольца
MK 02 03 04
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .32 .40 .48
Anzugsbolzen/Штревель
Typ/
Тип
1 1 2
MK 02 03 04
Ø D [mm] 32 40 48
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 60 65 70
Bestell-Nr./Н° заказа 50.630 .02 .03 .04
85
JIS B 6339 (MAS 403)
85
Ø D
A
Ø D
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ZWISCHENHÜLSE FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN
ПЕРЕХОДНАЯ ВТУЛКА ДЛЯ ХВОСТОВИКА МОРЗЕ КОНУС С ЛАПКОЙ
JIS B 6339 · BT40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme gewuchtet
Балансировка оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Verwendung:
Zur Aufnahme von Werkzeugen mit Morsekegelschäften mit Austreiblappen
nach DIN 228-1 Form B.
Ähnlich DIN 6383 mit Steilkegel JIS B 6339 BT40 Form AD.
– Feinwuchten gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима инструмента с хвостовиком конуса Морзе с хвостовиком с лап-
кой в соответствии с DIN228-1 форма В.
По DIN6383 с конусом JIS B 6339 BT40 форма AD.
Точная балансировка за дополнительную плату
MK 01 02 03 04
Ø D [mm] 25 32 40 48
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 50 50 70 95
Bestell-Nr./Н° заказа 40.580 .01 .02 .03 .04
Zubehör/Оснастка
Wuchtringe/Балансировочные кольца
MK 01 02 03 04
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .25 .32 .40 .48
Anzugsbolzen/Штревель
86
JIS B 6339 (MAS 403)
86
A
Ø D
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ZWISCHENHÜLSE FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN
ПЕРЕХОДНАЯ ВТУЛКА ДЛЯ ХВОСТОВИКА МОРЗЕ КОНУС С ЛАПКОЙ
JIS B 6339 · BT50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme gewuchtet
Балансировка оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Verwendung:
Zur Aufnahme von Werkzeugen mit Morsekegelschäften mit Austreiblappen
nach DIN 228-1 Form B.
Ähnlich DIN 6383 mit Steilkegel JIS B 6339 BT50 Form AD.
– Feinwuchten gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима инструмента с хвостовиком конуса Морзе с хвостовиком с лап-
кой в соответствии с DIN228-1 форма В.
По DIN6383 с конусом JIS B 6339 BT50 форма AD.
Точная балансировка за дополнительную плату
MK 02 03 04
Ø D [mm] 32 40 48
Maß/Размер A [mm] 60 65 95
Bestell-Nr./Н° заказа 50.580 .02 .03 .04
Zubehör/Оснастка
Wuchtringe/Балансировочные кольца
MK 02 03 04
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .32 .40 .48
Anzugsbolzen/Штревель
87
JIS B 6339 (MAS 403)
87
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
BOHRSTANGENROHLING/
ЗАГОТОВКА ПОД СПЕЦОПРАВКИ
JIS B 6339 · BT50
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Kegeltoleranz AT3
Допуск угла конуса АТ3
Verwendung:
Zur Herstellung von Sonderwerkzeugen im eigenen Betrieb.
Ausführung:
Steilkegel und Greiferrille gehärtet und geschliffen, zylindrischer Teil weich.
Mit Steilkegel JIS B 6339 BT50 Form ADB.
Form ADB bedeutet: zentrale Kühlmittelzufuhr und wiederverschließbare
Kühlmittelkanäle am Bund.
Применение:
Для изготовления специнструмента собственного производства.
Исполнение:
Конус и поясок оправки термообработаны и отшлифованы, цилиндрическая
часть сырая.
С конусом JIS B 6339 BT50 форма ADB.
Форма ADB означает: центральный подвод СОЖ и возможность повторной
заглушки каналов СОЖ на соединительном буртике.
Ø D [mm] 95,5
Maß/Размер A [mm] 315
Bestell-Nr./Н° заказа 50.590 .95
Zubehör/Оснастка
Anzugsbolzen/Штревель
A
Ø D
8888
JIS B 6339 (MAS 403)
88
Balancing Technology
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
HAIMER
Power Series:
Наилучшее качество
балансировки –
новаторское и опере-
жающее время
Haimer GmbH | Weiherstrasse 21 | 86568 Igenhausen |
Тел
: +49-8257-9988-0 |
эл.адрес:
haimer@haimer.de | www.haimer.com
Балансировочная техника
HAIMER Tool Dynamic:
Höchste Wuchtgüte –
Bahnbrechend einfach und Lichtjahre voraus.
Haimer GmbH | Weiherstraße 21 | 86568 Igenhausen | Phone: +49-8257-9988-0 | Email: haimer@haimer.de | www.haimer.com
Устройства предваритель-
ной настройки и измерения
инструмента
Термоусадочная техника
Инструментальная оснастка
8989
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
DIN 69893
HSK-A/HSK-E/
HSK-F
Artikel/Изделие Seite/Страница
Technische Spezifikationen
Технические спецификации 90
Schrumpffutter HSK-A
Термопатрон HSK-A 94
Schrumpffutter HSK-E
Термопатрон HSK-E 102
Schrumpffutter HSK-F
Термопатрон HSK-F 103
Mini Shrink
Термопатрон Мини 104
Spannzangenfutter ER
Цанговый патрон типа ER 109
Spannzangenfutter Power Collet Chuck
Силовой цанговый патрон 114
HG-Futter
HG-патрон высокой точности 120
Weldon-Aufnahme
Патрон Weldon 121
Messerkopf-Aufnahme
Оправка для насадных фрез 123
Kombiaufsteckfräserdorn
Комбинированная оправка для насадных фрез
127
Whistle-Notch-Aufnahme
Оправка Whistle-Notch 128
Zwischenhülse
Переходная втулка 129
Bohrstangenrohling
Заготовка под спецоправки 131
Gewindebohrer-Schnellwechselfutter
Быстросменный резьбонарезной патрон 132
INHALT/
СОДЕРЖАНИЕ
90
DIN 69893 HSK
HSK-A HSK-E
G
D2 max.
L2 min.
D1
L3
L4
L1
L6
D4
T1
D3
L5
L1 L3
D1
L2 min.
D3
D2 max.
L4
D3
L1
L4
L3 L2 min
D2 max.
D1
L5
L1 L2
D1
L4
L3
D3
D2
a3
G
1:9,98
1:9,98 G
1:9,98
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
HSK-A/HSK-E/HSK-F
DIN 69893
Gegenüber dem Steilkegel hat die HSK-Schnittstelle
folgende Vorteile:
– Hohe Wiederholgenauigkeit beim Einwechseln von Werkzeugen
– Feste axiale Positionierung durch Plananlage
– Eignung für hohe Drehzahlen
– Kein Anzugsbolzen notwendig
– Inkl. Codeträgerbohrung (nur HSK-A)
Werkstoff:
– Spezieller Einsatzstahl für hoch beanspruchte Bauteile
Oberflächenhärte: 58 – 2 HRC
Zugfestigkeit im Kern mind. 1000 N/mm2
В отличии от крутого конуса сопряжение посредством HSK имеет
следующие преимущества:
Высокая степень точности попадания в ту же точку при смене инструмента
Жесткое осевое позиционирование благодаря ровной поверхности при-
легания
Пригодность для работы на высоких оборотах
Отсутствие необходимости в штревеле
Вкл. отверстие для кодoносителя (только для HSK-A)
Материал:
Цементуемая сталь для деталей, подверженных высокой нагрузке
Термообработано до 58 2 ед. HRC
Прочность на разрыв не менее 1000 N/mm2
L1 L3
D1
L2 min.
D3
D2 max.
L4
D3
L1
L4
L3 L2 min
D2 max.
D1
L5
L1 L2
D1
L4
L3
D3
D2
a3
G
1:9,98 1:9,98 G
1:9,98
HSK-F
Maß/Размер [mm] D1 D2 max. D3 L1 L2 min. L3 L4
HSK-F 63 63 53 38,009 25 16 26 5
Maß/Размер [mm] D1 D2 max. D3 D4 L1 L2 min. L3 L4 L5 L6 G T1
HSK-E 25 25 20 19,006 –/– 13 10 10 2,5 M8x1 –/–
HSK-A/E 32 32 26 24,007 10/– 16 15 20 3,2 7,05 7 M10x1 5,4/–
HSK-A/E 40 40 34 30,007 10/– 20 15 20 4 8,05 7 M12x1 5,3/–
HSK-A/E 50 50 42 38,009 10/– 25 16 26 5 10,54 7 M16x1 5,2/–
HSK-A/E 63 63 53 48,010 10/– 32 16 26 6,3 12,54 7 M18x1 5/–
HSK-A/E 80 80 67 60,012 10/– 40 16 26 8 16,04 7 M20x1,5 5/–
HSK-A/E 100 100 85 75,013 10/– 50 16 29 10 20,02 7 M24x1,5 4,9/–
HSK-A/E 125 125 111 95,016 10/– 63 16 29 12,5 25,02 7 M30x1,5 4,8/–
91
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
RUNDLAUFGENAUIGKEIT/
ТОЧНОСТЬ БИЕНИЯ
DIN 69893
Programmiermaß/Базовый размер A < 160 A >
160
max. zulässige Rundlauftoleranzen/Макс. допуск на биение
Schrumpffutter/Термопатрон 0,003 0,004
Mini Shrink/Термопатрон Мини 0,003 0,004
Spannzangenfutter ER/Цанговый патрон типа ER 0,003 0,004
Power Collet Chuck/Cиловой цанговый патрон 0.003 0,004
HG-Futter/HG-патрон высокой точности siehe Katalogseite 120 см. стр. 120 в каталоге
Weldon-Aufnahme/Патрон Weldon 0,003 0,004
Messerkopf-Aufnahme/Оправка для насадных фрез 0,006 0,006
Kombiaufsteckfräserdorn/Комбинированная оправка для насадных фрез 0,006 0,006
Whistle-Notch-Aufnahme/Оправка Whistle-Notch 0,003 0,004
Zwischenhülse für Morsekegel/Переходная втулка Морзе конус 0,008 —
A
A
Rundlauf-
toleranz
Допуск на
биение
92
SIND SIE BEREIT FÜR DIE GENERATION EFFIZIENZ?
Sparen Sie an der richtigen Stelle?
Für eine effiziente Zerspanung müssen alle Einsparungspotenziale
genutzt werden. Wo aber liegen diese Potenziale wirklich?
So setzen sich in etwa die Kosten für ein Werkstück zusammen:
Maschinenkosten mit Bediener
(Haupt- und Nebenzeiten) ca. 50 %
Allgemeinkosten ca. 30 %
Werkstoff, Rohmaterial ca. 15 %
Werkzeuge ca. 4 %
Spannzeuge ca. 1 %
Angenommen, Sie könnten bei Spannzeugen, Werkzeugen oder
Maschinenlaufzeiten 50 % einsparen.
Dann hätten Sie folgende Einsparungspotenziale:
100
90
80
70
60
50
40
30
%
50 %
30 %
50 %
25 %
30 %
15 %
75 % 1 %
4 %
30 %
15 %
98% 1 %
2 %
15 %
100 % 1 %
4 %
50 %
30 %
15 %
99,5 % 0,5 %
4 %
Kostenstruktur 100 %
50 % Einsparung
bei Spannzeugen
50 % Einsparung
bei Werkzeugen
25 % Einsparung bei
Maschinenlaufzeit
Ergebnis: Die Kosten für Werkzeuge und Werkzeugaufnahmen
sind nahezu bedeutungslos. Selbst bei einer Einsparung von
50 % ändern sich die Gesamtkosten kaum.
Wesentliche Einsparungen lassen sich aber bei der Maschinenlaufzeit
erzielen. Dieses Potenzial lässt sich nur ausschöpfen, wenn der
Zerspanungsprozess optimiert wird.
Spannzeuge von HAIMER für mehr Effizienz
in der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung:
– Größeres Zerspanvolumen
– Längere Werkzeugstandzeit
– Kürzere Bearbeitungszeiten
– Hohe Rundlaufgenauigkeit
– Bessere Oberflächen
– Hohe Zuverlässigkeit
Kostenanteil
Die Wuchtgüte:
Feingewuchtet auf G2,5 bei 25.000 1/min
Качество балансировки:
Точная балансировка G2.5 25.000 1/мин
Der Schaft:
Präzision aus einem Guss. Durch optimale
Länge höchste Zerspanleistung. Auch lange
Ausführungen ab Lager
Хвостовик:
Высокоточный, выполнен из цельной отливки.
Высокая производительность резания благодаря
оптимальной длине. Возможность поставки со
склада также хвостовиков в длинном исполнении
Der HSK:
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
HSK:
Точная обработка всех
функциональных поверхностей
Das Kühlmittelrohr:
Extrem glatte Oberfläche schont die
Dichtung in der Spindel
Трубка для СОЖ:
Повышенная гладкость поверхности
защищает уплотнение шпинделя
DIN 69893 HSK
92
93
ВЫ ГОТОВЫ К ПОКОЛЕНИЮ ЭФФЕКТИВНОСТИ?
Экономите ли Вы правильно?
Для эффективной обработки металла резанием должен использо-
ваться весь потенциал экономии. Однако в чем именно состоит
потенциал?
Из каких компонентов состоит стоимость детали:
Издержки на станок и оператора пр. 50 %
Общие издержки пр. 30 %
Материал, сырье пр. 15 %
Инструменты пр. 4 %
Оправки пр. 1 %
Предположим, что можно сэкономить 50 % на оправках, инструментах или
машинном времени.
Тогда Вы имели бы следующий потенциал для экономии:
100
90
80
70
60
50
40
30
%
50 %
30 %
50 %
25 %
30 %
15 %
75 % 1 %
4 %
30 %
15 %
98% 1 %
2 %
15 %
100 % 1 %
4 %
50 %
30 %
15 %
99,5 % 0,5 %
4 %
Структура издержек
10 0 %
50 % экономия
по оправкам
50 % экономия
по инструментам
25 % экономия
по машинному
времени
Результат: Издержки по инструментам и оправкам незначительны.
Даже при экономии в размере 50 % общая сумма почти не меняется.
Значительные экономии могут быть достигнуты по машинному времени.
Этот потенциал может использоваться, только при полной оптимизации
процесса резания.
Оправки HAIMER для наибольшей эффективности
в высокоскоростной обработке:
Увеличенный объем резания
Увеличенный срок работы инструмента
Сокращенное время обработки
Высокая точность биения
Улучшенное качество обрабатываемой поверхности
Высокая надежность
Издержки
Feinwuchten nach Werkzeugwechsel:
Standardmäßig Gewinde
für Wuchtschrauben
Точная балансировка
после смены инструмента:
Стандартная резьба для балансировочных болтов
Das Innenleben:
Alle Aufnahmen sind durchgebohrt für Innenkühlung
Внутри:
Все оправки снабжены отверстиями
для внутреннего охлаждения
Die Längeneinstellung:
Mit Einstellschraube oder Vorspann-
feder für präzise Längeneinstellung
Регулировка длины:
С помощью регулировочного болта или
пружины с предварительным натяжени-
ем для точной регулировки длины
Zu Ende gedacht:
Kühlmittelzuführung bis an die
Schneide. Cool Jet für
optimale Spanabfuhr
Продуманность до конца:
подведение СОЖ вплоть до
резца. Cool Jet для оптимального
удаления стружки
Die Rundlaufgenauigkeit:
Höchste Ansprüche auch
bei langen Ausführungen
Точность биения:
Высокие требования также
к оправкам в длинном
исполнении
DIN 69893 HSK
93
94
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SCHRUMPFFUTTER/
ТЕРМОПАТРОН
HSK-A · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин oder/или
U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Standard-Ausführung, ähnlich DIN 69882-8/Стандартное исполнение, подобно DIN 69882-8
Form/
Форма
A
Verwendung:
Aufnahme für Induktiv-, Kontakt- und Heißluftschrumpfgeräte geeignet.
DIN 69893-1
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Lieferumfang: mit Längeneinstellschraube ohne Kühlmittelrohr
– Hitzebeständiger Warmarbeitsstahl
Gehärtet 54 – 2 HRC
– Für HSS- und HM-Werkzeuge
– Schafttoleranz h6
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis (siehe Seite 150)
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Применение:
Патроны применяются для усадочных устройств (индуктивных, контактных и
работающих с подачей горячего воздуха).
DIN 69893-1
Возможна точная балансировка с помощью балансировочных болтов
Объем поставки: с болтом для регулировки длины без трубки для СОЖ
Патрон изготовлен из жаропрочной стали
Термообработан до 54 2 ед. HRC
Для инструментов из быстрорежущей стали и твердого сплава
Под хвостовик с допуском h6
Охлаждение с помощью Cool Jet за дополнительную плату (См. cтр. 150)
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
Gewinde für Wuchtschrauben
Резьба для балансировочных болтов
Längeneinstellschraube mit
Kühlmitteldurchführung
Болты с подводом СОЖ для
регулировки длины
Spann/Clamping Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 10 10 10 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 42 42 53 53
L [mm] 09 12 15 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Form A32
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 601) 601) 601) 703) 703) 803) — — — — — — —
Bestell-Nr./Н° заказа A32.140… .03 .04 .05 .06 .08 .10
Form A40
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 601) 601) 601) 80 80 80 90 90 90 —
Bestell-Nr./Н° заказа A40.140… .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12 .14 .16
Maß/Размер A [mm] ZG120 1204) 1204) 1204) 120 120 120 120 — — — — — —
Bestell-Nr./Н° заказа A40.147… .03.1 .04.1 .05.1 .06 .08 .10 .12
Maß/Размер A [mm] ZG130 1304) 1304) 1304) 130 130 130 130 — — — — — —
Bestell-Nr./Н° заказа A40.144… .03.1 .04.1 .05.1 .06 .08 .10 .12
Form A50
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 601) 601) 601) 80 80 85 90 90 95 —
Bestell-Nr./Н° заказа A50.140… .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12 .14 .16
Maß/Размер A [mm] ZG120 1204) 1204) 1204) 120 120 120 120 — 120 —
Bestell-Nr./Н° заказа A50.147… .03.1 .04.1 .05.1 .06 .08 .10 .12 .16
Maß/Размер A [mm] ZG130 1304) 1304) 1304) 130 130 130 130 — 130 —
Bestell-Nr./Н° заказа A50.144… .03.1 .04.1 .05.1 .06 .08 .10 .12 .16
Form A63
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 802) 802) 802) 80 80 85 90 90 95 95 100 115 120
Bestell-Nr./Н° заказа A63.140… .03.1 .04.1 .05.1 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] ZG120 1204) 1204) 1204) 120 120 120 120 120 120 120 120 —
Bestell-Nr./Н° заказа A63.147… .03.1 .04.1 .05.1 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20
Maß/Размер A [mm] ZG130 1304) 1304) 1304) 130 130 130 130 130 130 130 130 130 —
Bestell-Nr./Н° заказа A63.144… .03.1 .04.1 .05.1 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25
Maß/Размер A [mm]
überlang
/
удлиненный
160 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A63.142… .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Length A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа A63.146… .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Form A80
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 85 85 90 95 95 100 100 105 115 120
Bestell-Nr./Н° заказа A80.140… .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
1) Ohne Einstellschraube, ohne Gewinde für Wuchtschrauben, mit Schlitzen in der Spannbohrung für Kühlmittelzufuhr
Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов, со шлицами внутри зажимного отверстия для подвода СОЖ
2) Ohne Einstellschraube, ohne Gewinde für Wuchtschrauben/Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов
3) Ohne Gewinde für Wuchtschrauben/Без резьбы для балансировочных болтов
4) Ohne Einstellschraube, ohne Gewinde für Wuchtschrauben, ohne Schlitzen in der Spannbohrung für Kühlmittelzufuhr/
Without back-up screw, without threads for balancing screws, without slits along the clamping bore for cooling from outside
95
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Gewinde für Wuchtschrauben
Резьба для балансировочных болтов
Längeneinstellschraube mit
Kühlmitteldurchführung
Болты с подводом СОЖ для
регулировки длины
SCHRUMPFFUTTER/
ТЕРМОПАТРОН
HSK-A · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Zubehör/Оснастка
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
Wuchtschrauben/Балансировoчные болты
Kühlmittelrohr/Трубка для СОЖ Bestell-Nr./Н° заказа 85.700.1)
Reduzierhülsen/Переходные втулки
Längeneinstellschrauben/
Болты для регулировки длины
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24 Siehe S. 150/См. cтр. 150
Cool Flash/Подвод СОЖ типа Cool Flash Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.40 Siehe S. 148/См. cтр. 148
Cool Flash Upgrade inkl./вкл. Cool Jet Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.41 Siehe S. 148/См. cтр. 148
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 42 42 53 53
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Form A100
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 85 85 90 95 95 100 100 105 115 120
Bestell-Nr./Н° заказа A10.140 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа A10.144 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm]
überlang/удлиненный
160 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A10.142 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа A10.146 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
1) Ohne Einstellschraube, ohne Gewinde für Wuchtschrauben, mit Schlitzen in der Spannbohrung für Kühlmittelzufuhr
Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов, со шлицами внутри зажимного отверстия для подвода СОЖ
2) Kegelgröße/Размер конуса (32 = HSK-32)
3) Mit Vorspanfeder/С пружиной для предварительного натяжения
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 10 10 10 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 42 42 53 53
L [mm] 09 12 15 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Form A63
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 801) 801) 801) 80 80 85 90 90 95 95 100 115 120
Bestell-Nr./Н° заказа A63.140 .03 .04 .05 .06.2 .08.2 .10.2 .12.2 .14.2 .16.2 .18.2 .20.2 .25.2 .32.2
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 —
Bestell-Nr./Н° заказа A63.144 .06.2 .08.2 .10.2 .12.2 .14.2 .16.2 .18.2 .20.2 .25.2
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 42 42 53 53
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Form A63
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 803) 803) 853) 903) 903) 953) 953) 1003) 1153) 1203)
Bestell-Nr./Н° заказа A63.140 .06.7 .08.7 .10.7 .12.7 .14.7 .16.7 .18.7 .20.7 .25.7 .32.7
Standard-Ausführung, mit Cool Jet (Ø 3 5 mm Kühlung durch Schlitze)/
Стандартное исполнение с Cool Jet (для Ø 3–5 мм охлаждение через шлицы)
Standard-Ausführung, mit Safe-Lock™ Auszugsicherung/
Cтандартное исполнение с защитой против вытягивания инструмента Safe-Lock™
96
DIN 69893 HSK
A
Ø D2
4.5°
Ø D3
Ø D1
L
10
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
POWER SHRINK CHUCK/
СИЛОВОЙ ТЕРМОПАТРОН
HSK-A63 · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Cool Jet, verschließbar
Возможность заглушки подвода СОЖ
Das Power Shrink Chuck ist das Schrumpffutter für höchste Zerspan-
leistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design verbindet hohe Steifigkeit mit Schwingungsdämpfung. Das
schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe und
größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit
– Höhere Laufruhe, dadurch bessere Oberflächengüte und Schonung von
Werkzeug, Spindel und Maschine
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Mit verschließbaren Cool Jet Bohrungen
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Die langen Ausführungen (A=120, 130 und 160) mit schlanker Spitze
sind besonders universell einsetzbar.
– Hohe Steifigkeit, schlank an der Spitze, vibrationsdämpfend
– Hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Universell anwendbar, spart Plätze im Werkzeugmagazin
Power Shrink Chuck – силовой патрон для высочайшей производи-
тельности резания при высокоскоростной обработке. Оптимизиро-
ванный дизайн сочетает в себе повышенную жесткость с демпфи-
рованием вибраций. Это щадит станок, шпиндель и инструмент.
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, повышенной подаче, увеличенному объему резания
Сокращенное время обработки, улучшенное соблюдение размеров
Более высокая плавность хода, которая обеспечивает лучшую обработку
поверхности и защиту инструмента, шпинделя и станка
С возможностью заглушки отверстий Cool Jet
С резьбовыми отверстиями для балансировки винтами
Охлаждение Cool Flash за дополнительную плату (cм. cтр. 148/149)
Оправки в длинном исполнении (A=120, 130 и 160) с тонким телом
универсальны в применении.
Повышенная жесткость, тонкое тело, гашение вибраций
Высокое усилие зажима
Одинаково применимы для высокоскоростной обработки и тяжелой обра-
ботки резанием
Универсальное применение, не занимает много места в инструменталь-
ном магазине
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] ultrakurz/
ультракороткий
22 22 26,5 26,5 29,5 29,5 35,5 35,5 45 45
Ø D3 [mm] ultrakurz/
ультракороткий
— — — — — — — — 51 51
L [mm] ultrakurz/
ультракороткий
38 38 43 46 48 49 49 49 57 59
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
701) 701) 701) 701) 751) 751) 751) 751) 851) 851)
Bestell-Nr./Н° заказа A63.145 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3 .32.3
Ø D2 [mm] 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] ZG120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120
Bestell-Nr./Н° заказа A63.147 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа A63.144 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A63.142 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3 .32.3
HSK-A63
1) Ohne Längeneinstellschraube/Без болта для регулировки длины
Power Shrink Chuck mit Safe-Lock™/Силовой термопатрон с системой Safe-Lock™
Spann/Clamping Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] ultrakurz/
ультракороткий
22 22 26,5 26,5 29,5 29,5 35,5 35,5 45 45
Ø D3 [mm] ultrakurz/
ультракороткий
— — — — — — — — 51 51
L [mm] ultrakurz/
ультракороткий
38 38 43 46 48 49 49 49 57 59
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
701) 701) 701) 701) 751) 751) 751) 751) 851) 851)
Bestell-Nr./Н° заказа A63.145 .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37 .32.37
Ø D2 [mm] 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 53 53 53 53 53 53 53 53 53 53
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] ZG120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120
Bestell-Nr./Н° заказа A63.144 .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37 ––
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа A63.144 .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37 .32.37
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A63.142 .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37 .32.37
97
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Cool Jet, verschließbar
Возможность заглушки подвода СОЖ
HEAVY DUTY CHUCK/
ВЫСОКОМОЩНЫЙ ТЕРМОПАТРОН
HSK-A63 · DIN 69893-1
HSK-A63
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 20
Ø D2 [mm] 46 46
L [mm] 51 53
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
80 80
Bestell-Nr./Н° заказа A63.145 .16.6 .20.6
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 85 85
Bestell-Nr./Н° заказа A63.140 .16.6 .20.6
Heavy Duty Chuck mit Safe-Lock™/Высокомощный термопатрон с системой Safe-Lock™
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 20
Ø D2 [mm] 46 46
L [mm] 51 53
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
80 80
Bestell-Nr./Н° заказа A63.145 .16.67 .20.67
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 85 85
Bestell-Nr./Н° заказа A63.140 .16.67 .20.67
Zubehör/Оснастка
Cool Flash/Подвод СОЖ типа Cool Flash Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.40 Siehe S. 148/См. cтр. 148
Auch bei der Schwerzerspanung können jetzt endlich die Weldon-
Aufnahmen abgelöst werden. Das Heavy Duty Chuck ist das
Schrumpffutter für die extremen Fälle. Die Kontur ist optimiert für
höchste Steifigkeit und Haltekraft.
Spielfreie Einspannung des Werkzeugschaftes
– Keine Durchbiegung des Werkzeugschaftes im Einspannbereich
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 3 µm
– Verstärkte Außenkontur
– Schrumpfbar mit HAIMER Power Clamp 13 kW Schrumpfgerät
– Mit Schmutzrille in der Spannbohrung
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Mit verschließbaren Cool Jet Bohrungen
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
– Ohne Längeneinstellschraube
При силовом резании можно, наконец, заменить оправки Weldon. Тер-
мопатрон Heavy Duty Chuck для работы на тяжелых режимах подходит
для самых крайних
случаев. Контур оптимизирован для достижения
высочайшей жесткости и
усилия зажима.
Беззазорный зажим хвостовика инструмента
Нет прогиба хвостовика при зажиме
Высокая точность биения 3 мкм
Усиленный внешний контур
Можно проводить термоусадку термоусадочным устройством HAIMER Power
Clamp, с катушкой 13 кВт.
С канавкой для отвода грязи в зажимном отверстии
С резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными винтами
Возможна заглушка отверстий Cool Jet
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
Без болта для регулировки длины
A
L
Ø D1
Ø D2
98
DIN 69893 HSK
A
Ø D2
4.5°
Ø D3
Ø D1
L
10
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправ-
ки G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее, чем DIN
Cool Jet, verschließbar
Возможность заглушки подвода СОЖ
POWER SHRINK CHUCK/
СИЛОВОЙ ТЕРМОПАТРОН
HSK-A100 · DIN 69893-1
HSK-A100
Power Shrink Chuck mit Safe-Lock™/Силовой термопатрон с системой Safe-Lock™
Zubehör/Оснастка
Cool Flash/Подвод СОЖ типа Cool Flash Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.40 Siehe S. 148/См. cтр. 148
Das Power Shrink Chuck ist das Schrumpffutter für höchste Zerspan-
leistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design verbindet hohe Steifigkeit mit Schwingungsdämpfung. Das
schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe und
größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit
– Höhere Laufruhe, dadurch bessere Oberflächengüte und Schonung von
Werkzeug, Spindel und Maschine
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Mit verschließbaren Cool Jet Bohrungen
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Die langen Ausführungen (A=160 und 200) mit schlanker Spitze sind
besonders universell einsetzbar.
– Hohe Steifigkeit, schlank an der Spitze, vibrationsdämpfend
– Hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Universell anwendbar, spart Plätze im Werkzeugmagazin
Power Shrink Chuck – силовой патрон для высочайшей производи-
тельности резания при высокоскоростной обработке. Оптимизиро-
ванный дизайн сочетает в себе повышенную жесткость с демпфи-
рованием вибраций. Это щадит станок, шпиндель и инструмент.
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, повышенной подаче, увеличенному объему резания
Сокращенное время обработки, улучшенное соблюдение размеров
Более высокая плавность хода, которая обеспечивает лучшую обработку
поверхности и защиту инструмента, шпинделя и станка
С возможностью заглушки отверстий Cool Jet
С резьбовыми отверстиями для балансировки винтами
Охлаждение Cool Flash за дополнительную плату (См. cтр. 148/151)
Оправки в длинном исполнении (A=160 и 200) с тонким телом уни-
версальны в применении.
Повышенная жесткость, тонкое тело, гашение вибраций
Высокое усилие зажима
Одинаково применимы для высокоскоростной обработки и тяжелой обра-
ботки резанием
Универсальное применение, не занимает много места в инструменталь-
ном магазине
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25
Ø D2 [mm] 21 21 27 27 33 33 44 44 44
Ø D3 [mm] kurz/короткий 60 60 53 73 60 78 76 85 85
Ø D3 [mm] 83 83 83 83 83 83 83 83 83
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 85 85 90 95 95 100 100 105 115
Bestell-Nr./Н° заказа A10.140 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A10.142 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа A10.146 .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25
Ø D2 [mm] 21 21 27 27 33 33 44 44 44
Ø D3 [mm] kurz/короткий 60 60 53 73 60 78 76 85 85
Ø D3 [mm] 83 83 83 83 83 83 83 83 83
L [mm] 36 36 42 47 47 50 50 52 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 85 85 90 95 95 100 100 105 115
Bestell-Nr./Н° заказа A10.140 .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A10.142 .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа A10.146 .06.37 .08.37 .10.37 .12.37 .14.37 .16.37 .18.37 .20.37 .25.37
99
DIN 69893 HSK
A
Ø D2
4.5°
Ø D3
Ø D1
L
10
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Auch bei der Schwerzerspanung können jetzt endlich die Weldon-
Aufnahmen abgelöst werden. Das Heavy Duty Chuck ist das
Schrumpffutter für die extremen Fälle. Die Kontur ist optimiert für
höchste Steifigkeit und Haltekraft.
– Spielfreie Einspannung des Werkzeugschaftes
– Keine Durchbiegung des Werkzeugschaftes im Einspannbereich
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 3 µm
– Verstärkte Außenkontur
– Schrumpfbar mit 13 kW HD-Spule oder Hochleistungs-Schrumpfgerät
HAIMER Power Clamp Profi Plus (20 kW)
– Mit Schmutzrille in der Spannbohrung
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Mit verschließbaren Cool Jet Bohrungen
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Теперь и при силовом резании можно, наконец, заменить оправки
Weldon. Патрон Heavy Duty Chuck для силового резания – это тер-
мопатрон для
самых сложных случаев. Контур оптимизирован под
повышенную жесткость
и усилие зажима.
Зажим хвостовика без зазора
Без прогиба хвостовика при зажиме
Высокая точность обработки: 3 мкм
Усиленный внешний контур
Можно проводить усадку высокомощным термоусадочным прибором HAIMER
Power Clamp Profi Plus (20 или 13 кВт-ой высокомощной катушкой HD)
С канавкой для отвода грязи в зажимном отверстии
С резьбовыми отверстиями для балансировки винтами
Возможна заглушка отверстий Cool Jet
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
HEAVY DUTY CHUCK/
ВЫСОКОМОЩНЫЙ ТЕРМОПАТРОН
HSK-A100 · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее, чем DIN
Cool Jet, verschließbar
Возможность заглушки подвода СОЖ
HSK-A100
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 20 25 32 40 50
Ø D2 [mm] 51 58 63 70 82 82
Ø D3 [mm] kurz/короткий 67 72 78 94 94
Ø D3 [mm] 85 85 85 85 94 94
L [mm] 50 52 58 61 88 88
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100 110 110 140 140
Bestell-Nr./Н° заказа A10.150 .16.6 .20.6 .25.6 .32.6 .40.6 .50.6
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A10.152 .16.6 .20.6 .25.6 .32.6 .40.6 .50.6
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа A10.156 .16.6 .20.6 .25.6 .32.6 .40.6 .50.6
Heavy Duty Chuck – Für 13 kW Schrumpfgerät/Высокомощный термопатрон для 13 кВт-ой термоусадочной машины
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 20
Ø D2 [mm] 46 46
L [mm] 51 53
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 1001)
Bestell-Nr./Н° заказа Standard A10.140… .16.6 .20.6
Bestell-Nr./Н° заказа. Safe-Lock™ A10.140… .16.67 .20.67
Heavy Duty Chuck mit/Высокомощный термопатрон с системой Safe-Lock™
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 20 25 32 40 50
Ø D2 [mm] 51 58 63 70 82 82
Ø D3 [mm] kurz/короткий 67 72 78 94 94
Ø D3 [mm] 85 85 85 85 94 94
L [mm] 50 52 58 61 88 88
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100 110 110 140 140
Bestell-Nr./Н° заказа A10.150 .16.67 .20.67 .25.67 .32.67 .40.67 .50.67
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A10.152 .16.67 .20.67 .25.67 .32.67 .40.67 .50.67
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа A10.156 .16.67 .20.67 .25.67 .32.67 .40.67 .50.67
1) Ohne Einstellschraube/without back-up screw
100
DIN 69893 HSK
A
Ø D2
4.5°
Ø D3
ØD1
L
10
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 10 12 16 20 25
Ø D2 [mm] 27 27 33 44 44
Ø D3 [mm] 109 109 109 109 109
L [mm] 42 47 50 52 58
Maß/Размер A [mm] ZG130 1301) 1301) 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа A125.140 .10.37 .12.37 .16.37 .20.37 .25.37
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 1601) 1601) 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A125.142 .10.37 .12.37 .16.37 .20.37 .25.37
Maß/Размер A [mm] ZG200 2001) 2001) 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа A125.146 .10.37 .12.37 .16.37 .20.37 .25.37
Zubehör/Оснастка
Cool Flash/Подвод СОЖ типа Cool Flash Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.40 Siehe S. 148/См. cтр. 148
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 10 12 16 20 25
Ø D2 [mm] 27 27 33 44 44
Ø D3 [mm] 109 109 109 109 109
L [mm] 42 47 50 52 58
Maß/Размер A [mm] ZG130 1301) 1301) 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа A125.140 .10.3 .12.3 .16.3 .20.3 .25.3
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 1601) 1601) 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A125.142 .10.3 .12.3 .16.3 .20.3 .25.3
Maß/Размер A [mm] ZG200 2001) 2001) 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа A125.146 .10.3 .12.3 .16.3 .20.3 .25.3
HSK-A125
Power Shrink Chuck mit Safe-Lock™/Силовой термопатрон с системой Safe-Lock™
1) Gewinde M3, 2 Bohrungen/Резьба М3, 2 отверстия
Das Power Shrink Chuck ist das Schrumpffutter für höchste Zerspan-
leistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design verbindet hohe Steifigkeit mit Schwingungsdämpfung. Das
schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe und
größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten
– Höhere Laufruhe, dadurch bessere Oberflächengüte und Schonung von
Werkzeug, Spindel und Maschine
– Bessere Maßhaltigkeit
– Mit verschließbaren Cool Jet Bohrungen (Gewinde M4) und 6 Bohrungen
– Mit Schmutzrille in der Spannbohrung
– Höherer Kühlmitteldurchfluss durch optimierte Cool Jet Bohrungen
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Die langen Ausführungen (A=160 und 200) mit schlanker Spitze sind
besonders universell einsetzbar.
– Hohe Steifigkeit, schlank an der Spitze, vibrationsdämpfend
– Hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Universell anwendbar, spart Plätze im Werkzeugmagazin
Power Shrink Chuck – силовой патрон для высочайшей производи-
тельности резания при высокоскоростной обработке. Оптимизиро-
ванный дизайн сочетает в себе повышенную жесткость с демпфи-
рованием вибраций. Это щадит станок, шпиндель и инструмент.
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, повышенной подаче, увеличенному объему резания
Сокращенное время обработки, улучшенное соблюдение размеров
Более высокая плавность хода, которая обеспечивает лучшую обработку
поверхности и защиту инструмента, шпинделя и станка
Улучшенное соблюдение размеров
C возможностью заглушки отверстий Сool Jet (резьба M4), 6 отверстий
C канавкой для отвода грязи в зажимном отверстии
Улучшенный проход СОЖ за счет оптимизированных отверстий Cool Jet
C резьбовыми отверстиями для балансировки болтами
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (cм. cтр.148/149)
Оправки в длинном исполнении (A=160 и 200) с тонким телом уни-
версальны в применении.
Повышенная жесткость, тонкое тело, гашение вибраций
Высокое усилие зажима
Одинаково применимы для высокоскоростной обработки и тяжелой обра-
ботки резанием
Универсальное применение, не занимает много места в инструменталь-
ном магазине
POWER SHRINK CHUCK/
СИЛОВОЙ ТЕРМОПАТРОН
HSK-A125 · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправ-
ки G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее, чем DIN
Cool Jet, verschließbar
Возможность заглушки подвода СОЖ
101
DIN 69893 HSK
L
Ø D1
Ø D2
Ø D3
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Auch bei der Schwerzerspanung können jetzt endlich die Weldon-
Aufnahmen abgelöst werden. Das Heavy Duty Chuck ist das
Schrumpffutter für die extremen Fälle. Die Kontur ist optimiert für
höchste Steifigkeit und Haltekraft.
Kein Durchbiegen des Werkzeugschaftes im Spannbereich
Hohe Rundlaufgenauigkeit: 3 µm
Verstärkte Außenkontur
– Schrumpfbar mit 13 kW HD-Spule oder Hochleistungs-Schrumpfgerät
HAIMER Power Clamp Profi Plus (20 kW)
Mit Schmutzrille in der Spannbohrung
Mit verschließbaren Cool Jet Bohrungen (Gewinde M4), 6 Bohrungen
Höherer Kühlmitteldurchfluss durch optimierte Cool Jet Bohrungen
Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
При силовом резании можно, наконец, заменить оправки Weldon. Тер-
мопатрон Heavy Duty Chuck для работы на тяжелых режимах подходит
для самых крайних
случаев. Контур оптимизирован для достижения
высочайшей жесткости и
усилия зажима.
Нет прогиба хвостовика при зажиме
Высокая точность биения: 3 мкм
Усиленный контур
Можно проводить усадку высокомощным термоусадочным прибором HAIMER
Power Clamp Profi Plus (20 или 13 кВт-ой высокомощной катушкой HD)
С канавкой для отвода грязи в зажимном отверстии
С возможностью заглушки отверстий Cool Jet (Резьба M4), 6 отверстий
Улучшенный проход СОЖ за счет оптимизированных отверстий Cool Jet
С резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными винтами
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
Heavy Duty Chuck mit/Высокомощный термопатрон с системой Safe-Lock™
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 20 25 32 40 50
Ø D2 [mm] 51 58 63 70 82 82
Ø D3 [mm] 109 109 109 109 109 109
L [mm] 50 52 58 61 88 88
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 1301)2) 1301)
Bestell-Nr./Н° заказа A125.150 .16.6 .20.6 .25.6 .32.6 .40.6 .50.6
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A125.152 .16.6 .20.6 .25.6 .32.6 .40.6 .50.6
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа A125.156 .16.6 .20.6 .25.6 .32.6 .40.6 .50.6
1) Ohne Einstellschrauben/Без регулировочных болтов
2) Länge L = 87,5 mm/Длина L = 87,5 мм
3) Kegelgröße/Размер конуса (32 = HSK-32)
Zubehör/Оснастка
Kühlmittelrohr/Трубка для СОЖ Bestell-Nr./Н° заказа 85.700.3)
Längeneinstellschrauben/
Болты для регулировки длины
Cool Flash/Подвод СОЖ типа Cool Flash Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.40 Siehe S. 148/См. cтр. 148
HSK-A125
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 20 25 32 40 50
Ø D2 [mm] 51 58 63 70 82 82
Ø D3 [mm] 109 109 109 109 109 109
L [mm] 50 52 58 61 88 88
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 1301)2) 1301)
Bestell-Nr./Н° заказа A125.150 .16.67 .20.67 .25.67 .32.67 .40.67 .50.67
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A125.152 .16.67 .20.67 .25.67 .32.67 .40.67 .50.67
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа A125.156 .16.67 .20.67 .25.67 .32.67 .40.67 .50.67
HEAVY DUTY CHUCK/
ВЫСОКОМОЩНЫЙ ТЕРМОПАТРОН
HSK-A125 · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее, чем DIN
Cool Jet, verschließbar
Возможность заглушки подвода СОЖ
102
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SCHRUMPFFUTTER/
ТЕРМОПАТРОН
HSK-E · DIN 69893-5
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Standard-Ausführung, ähnlich DIN 69882-8/Стандартное исполнение, подобно DIN 69882-8
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 14 16
Ø D2 [mm] 10 10 10 21 21 24 24 27 27
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34
Ø D2 [mm] E40.145… 22,5 22,5 26,5 26,5 30 30
Ø D3 [mm] E40.145… 28,7 28,7 32 32 33 33
L [mm] 09 12 15 36 36 42 47 47 50
Form/Форма E32
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 601) 601) 601) 703) 703) 803) — — —
Bestell-Nr./Н° заказа E32.140 .03 .04 .05 .06 .08 .10
Form/Форма E40
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
— — — 602) 602) 604) 604) 604) 604)
Bestell-Nr./Н° заказа E40.145 .06 .08 .10 .12 .14 .16
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 601) 601) 601) 80 80 80 90 90 90
Bestell-Nr./Н° заказа E40.140 .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12 .14 .16
Form/Форма E50
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 601) 601) 601) 80 80 85 90 90 95
Bestell-Nr./Н° заказа E50.140 .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12 .14 .16
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа E50.144 .06 .08 .10 .12 .14 .16
Form/
Форма
E
Verwendung:
Aufnahme für Induktiv-, Kontakt- und Heißluftschrumpfgeräte geeignet.
DIN 69893-5
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Lieferumfang: mit Längeneinstellschraube ohne Kühlmittelrohr
– Hitzebeständiger Warmarbeitsstahl
Gehärtet 54 – 2 HRC
– Für HSS- und HM-Werkzeuge
– Schafttoleranz h6
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis (siehe Seite 150)
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Применение:
Патроны применяются для усадочных устройств (индуктивных, контактных и
работающих с подачей горячего воздуха).
DIN 69893-5
Возможна точная балансировка с помощью балансировочных болтов
Объем поставки: с болтом для регулировки длины без трубки для СОЖ
Патрон изготовлен из жаропрочной стали
Термообработан до 54 2 ед. HRC
Для инструментов из быстрорежущей стали и твердого сплава
Под хвостовик с допуском h6
Охлаждение с помощью Cool Jet за дополнительную плату (См. cтр. 150)
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (см. стр. 148/149)
Zubehör/Оснастка
Wuchtschrauben/Балансировoчные болты
Längeneinstellschrauben/
Болты для регулировки длины
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Siehe S. 150/См. cтр. 150
Cool Flash/Подвод СОЖ типа Cool Flash Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.40 Siehe S. 148/См. cтр. 148
Cool Flash Upgrade inkl./вкл. Cool Jet Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.41 Siehe S. 148/См. cтр. 148
1) Ohne Einstellschraube, ohne Gewinde für Wuchtschrauben, mit Schlitzen in der Spannbohrung für Kühlmittelzufuhr
Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов, со шлицами внутри зажимного отверстия для подвода СОЖ
2) Ohne Einstellschraube, ohne Gewinde für Wuchtschrauben/Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов
3) Ohne Gewinde für Wuchtschrauben/Без резьбы для балансировочных болтов
4) Ohne Einstellschraube, ohne Gewinde für Wuchtschrauben und ohne Gewinde für Kühlmittelübergaberohr
Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов, без резьбы для трубки для СОЖ
Gewinde für Wuchtschrauben
Резьба для балансировочных
болтов
Längeneinstellschraube mit
Kühlmitteldurchführung
Болты с подводом СОЖ для
регулировки длины
103
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SCHRUMPFFUTTER/
ТЕРМОПАТРОН
HSK-F63 · DIN 69893-6
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Standard-Ausführung, ähnlich DIN 69882-8/Стандартное исполнение, подобно DIN 69882-8
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] допуск хвостовика h6 03 04 05 06 08 10 12 16 20 25
Ø D2 [mm] 10 10 10 21 21 24 24 27 33 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 42 53
L [mm] 09 12 15 36 36 42 47 50 52 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 801) 801) 801) 80 80 85 90 95 100 115
Bestell-Nr./Н° заказа F63.140 .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12 .16 .20 .25
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа F63.144 .06 .08 .10 .12 .16 .20 .25
Verwendung:
Aufnahme für Induktiv-, Kontakt- und Heißluftschrumpfgeräte geeignet.
– Hitzebeständiger Warmarbeitsstahl
Gehärtet 54 – 2 HRC
– Für HSS- und HM-Werkzeuge
– Schafttoleranz h6
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Lieferumfang: mit Längeneinstellschraube
Применение:
Патроны применяются для усадочных устройств (индуктивных, контактных и
работающих с подачей горячего воздуха).
Патрон изготовлен из жаропрочной стали
Термообработан до 54 2 ед. HRC
Для инструментов из быстрорежущей стали и твердого сплава
Под хвостовик с допуском h6
Точная балансировка с помощью балансировочных болтов
Объем поставки: с болтом для регулировки длины
1) Ohne Einstellschraube, ohne Gewinde für Wuchtschrauben, mit Schlitzen in der Spannbohrung
Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов, со шлицами внутри зажимного отверстия
Zubehör/Оснастка
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
Wuchtschrauben/Балансировoчные болты
Längeneinstellschrauben/
Болты для регулировки длины
Gewinde für Wuchtschrauben
Резьба для балансировочных болтов
Längeneinstellschraube mit
Kühlmitteldurchführung
Болты с подводом СОЖ для
регулировки длины
HSK 63 / 80 / 100
Form F
Shrink fit
Chuck
HSK 63 / 80 / 100
Form F
Shrink fit
Chuck
104
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
MINI SHRINK/
ТЕРМОПАТРОН МИНИ
HSK-A63 · DIN 69893-1
HSK-A63
– Extrem schlanke Bauform
– Keine Störkanten
– Höchste Rundlaufgenauigkeit: 3 µm
– Präzision aus einem Guss
– Auch schwer zugängliche Stellen erreichbar
– Optimale Steifigkeit
– Ideal Schrumpfen mit HAIMER Power Clamp
– Für alle HM-Werkzeuge mit Schaft-Toleranz h6
– Mit 3° Schräge, passend für Formschrägen
Standard: mit hoher Haltekraft
Extra schlank: extrem schlank für die Feinbearbeitung und an besonders
schwer zugänglichen Stellen
– Aufnahmen feingewuchtet
– Lieferung ohne Kühlmittelrohr
Achtung: Schrumpfen nur mit Schrumpf- und Kühlhülsen
HSK-A63
Особо тонкая конструкция
Отсутствие мешающих краев
Высокая точность биения: 3μm
Точность из одного отлива
Доступ также к труднодоступным местам
Оптимальная жесткость
Идеальная усадка с помощью термоусадочного устройства Power Clamp
HAIMER
Для всех инструментов из твердого сплава с допуском хвостовика h6
С углом 3° подходит для формовочных уклонов
Стандартно: с повышенной силой захвата
Сверхтонкий: для точной обработки и для особо труднодоступных мест
Точная балансировка оправки
Поставка без трубки для СОЖ
Внимание: Усадка только с помощью усадочных адаптеров и
адаптеров для охлаждения
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее, чем DIN
D2
D1
A
L
HSK-A63
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12
Ø D2 extra schlank/
ультракороткий
[mm] 09 11 13 15
Ø L [mm] 48 48
Maß/Размер A [mm] ZG80 80 80 80 80
Bestell-Nr./Н° заказа
extra schlank/ультракороткий
A63.173… .06 .08 .10 .12
Maß/Размер A [mm] ZG120 120 120 120 120
Bestell-Nr./Н° заказа
extra schlank/ультракороткий
A63.177… .06 .08 .10 .12
Mini Shrink Schrumpf -und Kühlhülsen
– Schützen Ihre Mini Shrink Futter vor Überhitzung
– Verlängern die Lebensdauer Ihrer Schrumpffutter
– Sichere und bedienerfreundliche Anwendung
– Kühlen mit Standard-Kühlkörper
Mini Shrink адаптеры для усадки и охлаждения
Защищает Ваши термопатроны Мини от перегрева
Увеличивают срок работы Вашего патрона
Безопасное и несложное применение
Охлаждение со стандартными охлаждающими
адаптерами
Passende Hülsen für Mini Shrink Aufnahmen/Подходящие адаптеры для термопатронов Mini Shrink Bestell-Nr./Н° заказа
Extra schlank/Сверхтонкий
Größe/Размер [mm] Ø 06 Ø 08 Ø 10 Ø 12
Bestell-Nr./Н° заказа 80.105.14.2 .04 .05 .06 .07
Standard/стандартный
Größe/Размер [mm] Ø 06 Ø 08 Ø 10 Ø 12 Ø 16
Bestell-Nr./Н° заказа 80.105.14.2 .05 .09 .10 .11 .12
Sockel/Подставка 80.105.14.2.99
Satz mit Sockel (12-teilig)/Комплект с подставкой (12 штук) 80.105.14.2.00
105
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
POWER MINI SHRINK CHUCK/
СИЛОВОЙ ТЕРМОПАТРОН МИНИ
HSK-A63 · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее, чем DIN
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин oder/или
U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее, чем DIN
Das Power Mini Shrink Chuck ist ideal für die 5-Achs-Bearbeitung im
Formenbau und in der Medizintechnik. An der Spitze sind sie extrem
schlank, wie von unseren Mini Shrink Chucks gewohnt. An der Basis
sind sie aber verstärkt. Dadurch ist auch bei langer Auskraglänge eine
effiziente Fräsbearbeitung mit angestelltem Werkzeug möglich.
– 2 Varianten: Standard (3 mm Wandstärke) und extra schlank
(1,5 mm Wandstärke)
– 3° Schräge im Bereich der Spitze
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Für HM-Werkzeuge mit Schaft-Toleranz h6
Achtung: Schrumpfen nur mit Schrumpf- und Kühlhülsen
Патрон Power Mini Shrink Chuck идеально подходит для 5-коорди-
натной обработки в производстве пресс-форм и в медицинской
промышленности. Очень тонкий на конце, как и HAIMER Mini Shrink
Chucks, патрон Power Mini Shrink усилен в основании. Это позволя-
ет сохранить эффективность обработки даже при большом вылете
инструмента.
2 типа: стандарт (3 мм толщина стенки) и сверхтонкий (1,5 мм толщина
стенки)
угол 3° на кончике патрона
с резьбовыми отверстиями для балансировки болтами
для твердосплавного инструмента под хвостовик с допуском h6
внимание: термоусадка только с термоусадочными и охлаждаю-
щими втулками
HSK-A63
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 16
Ø D2 [mm] standard/стандарт 09 10 11 12 14 16 18 24
Ø D2 [mm] extra schlank/сверхтонкий 06 07 08 09 11 13 15 —
T [mm] — — — — — 68 75 75
L [mm] ZG130 50 50 50 50 50 50 50 50
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа standard/
стандартный
A63.184 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 .16.8
Bestell-Nr./Н° заказа extra schlank/
сверхтонкий
A63.174 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 —
L [mm] 80 80 80 80 80 80 80 80
Maß/Размер A [mm] überlang/сверхдлинный 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа standard/
стандартный
A63.182 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 .16.8
Bestell-Nr./Н° заказа extra schlank/
сверхтонкий
A63.172 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 —
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200 200 200 200 200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа standard/
стандартный
A63.186 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 .16.8
Bestell-Nr./Н° заказа extra schlank/
сверхтонкий
A63.176 .03.8 .04.8 .05.8 .06.8 .08.8 .10.8 .12.8 —
A
L
Ø D1
Ø D2
A
L
Ø D1
Ø D2
T
T
106
DIN 69893 HSK
A
L
Ø
D1
Ø
D2
Ø
D3
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
MINI SHRINK/
ТЕРМОПАТРОН МИНИ
HSK-E25 · DIN 69893-5
1) Ohne Gewinde für Kühlmittelübergaberohr/ Без резьбы для трубки для СОЖ
2) Nur mit Power Clamp Nano schrumpfbar/Усадка патрона только с использованием Power Clamp Nano
Die Mikrozerspanung (Werkzeug- und Formenbau, Medizintechnik,
Mikromechanik) zeichnet sich durch meist geringe Schnittkräfte bei
höchsten Drehzahlen aus. Die schlanke und kurze Bauweise der
neuen HSK-E25 Serie von HAIMER – analog zu den bekannten
HAIMER Mini Shrink Aufnahmen – eignet sich für die Anforderungen
der Mikrobearbeitung ganz besonders.
– Keine Störkontur, auch schwer zugängliche Stellen erreichbar
– Höchste Rundlaufgenauigkeit <0.003 mm
– Ideal schrumpfen mit HAIMER Power Clamp Nano
Erhältlich als:
– Mini Shrink Aufnahme (Ø 3-12) in 2 verschiedenen Längen
Микрообработка резанием (для пресс-форм, медицинской техники,
микромеханики) характеризуется небольшой силой резания при вы-
сокой частоте вращения. Тонкие и короткие оправки новой серии
HSK-E25 от HAIMER – аналог известных держателей HAIMER Mini
Shrink – особенно хорошо удовлетворяют требованиям микрообра-
ботки.
Малые контуры - доступ в любое место
Минимальное биение, не более 0,003 мм
Идеальная усадка достигается на HAIMER Power Clamp Nano
Предлагаем:
– Термоусадочный патрон Мини (D3-12), с двумя разными длинами
Mini Shrink
Zubehör/Оснастка
Schrumpf- und Kühlhülsen für Mini Shrink/Усадочные адаптеры и адаптеры для охлаждением термопатронов Мини
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 06 06 08 10 10 10 12
Ø D2 [mm] 09 10 11 12 12 12 14 16 16 16 18
Ø D3 [mm] 18 18 18 20
L [mm] ultrakurz/
ультракороткий
15 18 23 27,5 27 26,5 26
L [mm] standard/стандартный 15 18 28 37,5 32,5 37,5 27 41,5 36,5 41,5 35,5
Maß/Размер A [mm] ultrakurz/
ультракороткий
352) 352) 352) 402) 402) 402) 402)
Bestell-Nr./Н° заказа E25.185.… .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12
Maß/Размер A [mm] Standard/стандартный 45 45 45 45 45 50 50 50 50 55 50
Bestell-Nr./Н° заказа. E25.180… .03 .04 .05 .061) .06.V2 .06.V3 .08 .101) .10.V2 .10.V3 .12
107
DIN 69893 HSK
0
70
80
100
120
D1
D2
L
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
MINI SHRINK/
ТЕРМОПАТРОН МИНИ
HSK-E40 · DIN 69893-5
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
HSK-E40/50
– Extrem schlanke Bauform
– Keine Störkanten
– Höchste Rundlaufgenauigkeit: 3 µm
– Präzision aus einem Guss
– Auch schwer zugängliche Stellen erreichbar
– Optimale Steifigkeit
– Ideal Schrumpfen mit HAIMER Power Clamp
– Für alle HM-Werkzeuge mit Schaft-Toleranz h6
– Mit 3° Schräge, passend für Formschrägen
Standard: mit hoher Haltekraft
Extra schlank: extrem schlank für die Feinbearbeitung und an besonders
schwer zugänglichen Stellen
– Aufnahmen feingewuchtet
– Lieferung ohne Kühlmittelrohr
Achtung: Schrumpfen nur mit Schrumpf- und Kühlhülsen
HSK-E40/50
Особо тонкая конструкция
Отсутствие мешающих краев
Высокая точность биения: 3μm
Точность из одного отлива
Доступ также к труднодоступным местам
Оптимальная жесткость
Идеальная усадка с помощью термоусадочного устройства Power Clamp
HAIMER
Для всех инструментов из твердого сплава с допуском хвостовика h6
С углом 3° подходит для формовочных уклонов
Стандартно: с повышенной силой захвата
Сверхтонкий: для точной обработки и для особо труднодоступных мест
Точная балансировка оправки
Поставка без трубки для СОЖ
Внимание: Усадка только с помощью усадочных адаптеров и
адаптеров для охлаждения
Zubehör/Оснастка
Schrumpf- und Kühlhülsen für Mini Shrink/Усадочные адаптеры и адаптеры для охлаждением термопатронов Мини
Размер A Стандартные длины
Maß A Standardlängenstufen
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12
Ø D2 Standard/стандартный [mm] 09 10 11 12 14 16 18
Ø D2 extra schlank/
ультракороткий
[mm] 06 07 08 09 11 13 15
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
60 60 60 60 60 60 60
Maß/Размер L [mm] –– –– –– 41 41 42 41,5
Bestell-Nr./Н° заказа Standard/стандартный E40.185… .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12
Bestell-Nr./Н° заказа
extra schlank/ультракороткий
E40.175… .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 70 70 70 70 70 70 70
Maß/Размер L [mm] –– –– –– 51 51 48 48
Bestell-Nr./Н° заказа Standard/стандартный E40.180… .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12
Bestell-Nr./Н° заказа
extra schlank/ультракороткий
E40.170… .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12
Maß/Размер A [mm] ZG80 80 80 80 80 80 80 80
Maß/Размер L [mm] –– –– –– 61 61 48 48
Bestell-Nr./Н° заказа Standard/стандартный E40.183… .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12
Bestell-Nr./Н° заказа
extra schlank/ультракороткий
E40.173… .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12
108
DIN 69893 HSK
4,5˚
D1
D2
L
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
HSK-E50
Mini Shrink Schrumpf -und Kühlhülsen
– Schützen Ihre Mini Shrink Futter vor Überhitzung
– Verlängern die Lebensdauer Ihrer Schrumpffutter
– Sichere und bedienerfreundliche Anwendung
– Kühlen mit Standard-Kühlkörper
Mini Shrink адаптеры для усадки и охлаждения
Защищает Ваши термопатроны Мини от перегрева
Увеличивают срок работы Вашего патрона
Безопасное и несложное применение
Охлаждение со стандартными охлаждающими
адаптерами
Funktionsbeschreibung/Описание функций
Erwärmen
Mit Schrumpf- und Kühlhülse
Нагрев
С помощью адаптеров для
усадки и охлаждения
Abkühlen
Mit Schrumpf- und Kühlhülse
und Kühlkörper Ø 6–8 mm
Охлаждение
С помощью адаптеров для
усадки и охлаждения и
охл. адаптеров Ø 6–8 мм
Passende Hülsen für Mini Shrink Aufnahmen/Подходящие адаптеры для термопатронов Mini Shrink Bestell-Nr./Н° заказа
Extra schlank/Сверхтонкий
Größe/Размер [mm] Ø 03 Ø 04 Ø 05 Ø 06 Ø 08 Ø 10 Ø 12
Bestell-Nr./Н° заказа 80.105.14.2 .01 .02 .03 .04 .05 .06 .07
Standard/стандартный
Größe/Размер [mm] Ø 03 Ø 04 Ø 05 Ø 06 Ø 08 Ø 10 Ø 12 Ø 16
Bestell-Nr./Н° заказа 80.105.14.2 .04 .08 .05 .09 .10 .11 .12 .16
Sockel/Подставка 80.105.14.2.99
Satz mit Sockel (12-teilig)/Комплект с подставкой (12 штук) 80.105.14.2.00
MINI SHRINK/
ТЕРМОПАТРОН МИНИ
HSK-E50/DIN 69893-5
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12
Ø D2 Standard/стандартный [mm] 09 10 11 12 14 16 18
Ø D2 extra schlank/
ультракороткий
[mm] 06 07 08 09 11 13 15
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 70 70 70 70 70 70 70
Maß/Размер L [mm] –– –– –– –– –– 48 48
Bestell-Nr./Н° заказа Standard/стандартный E50.180… .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12
Bestell-Nr./Н° заказа
extra schlank/ультракороткий
E50.170… .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12
Maß/Размер A [mm] ZG80 80 80 80 80 80 80 80
Maß/Размер L [mm] –– –– –– –– –– 48 48
Bestell-Nr./Н° заказа Standard/стандартный E50.183… .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12
Bestell-Nr./Н° заказа
extra schlank/ультракороткий
E50.173… .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12
Maß/Размер A [mm] ZG100 100 100 100 100 100
Maß/Размер L [mm] –– –– –– –– –– 48 48
Bestell-Nr./Н° заказа Standard/стандартный E50.181… .05 .06 .08 .10 .12
Bestell-Nr./Н° заказа
extra schlank/ультракороткий
E50.171… .05 .06 .08 .10 .12
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
109
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SPANNZANGENFUTTER TYP ER/
ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН ТИПА ER
HSK-A · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Zubehör/Оснастка
Spannzangen/Цанга
Spannmutter (vorgewuchtet)/Зажимная гайка (с предварительной балансировкой)
Größe/Размер ER 11 ER 16 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .11 .16 .25 .32 .40
Spannmutter HS (feingewuchtet)/Зажимная гайка HS (высокоскоростная), с точной балансировкой
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16.HS .25.HS .32.HS .40.HS
Gabelschlüssel/Гаечный ключ
Größe/Размер ER 11 ER 16
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .11 .16
Spannschlüssel/Зажимной ключ
Größe/Размер ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .25 .32 .40
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер lang/überlang/длинный/удлиненный ER 16 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.3502) .28 .42 .48 .50
Einstellschraube/Регулировочный болт
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.800 .34 .34 .35 .35
Kühlmittelrohr/Трубка для СОЖ
Bestell-Nr./Н° заказа 85.7003)
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
1) Durchgebohrt/Патрон просверлен насквозь
2) Wuchtringe erst ab HSK-63 möglich (HSK-63, 80, 100)/
Поставка балансировочных колец возможна только начиная с HSK-63 (HSK-63, 80, 100)
3) Kegelgröße/Размер конуса (32 = HSK-32)
4) Ohne Gewinde für Einstellschraube/Без резьбы для регулировочных винтов
A
Kühlmittelrohr auf Wunsch/Трубка для СОЖ по желанию
L
ER
Ø D
ER 11 16 25 32 40
Ø D [mm] 19 28 42 50 63
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 0,5–7,0 0,5–10,0 1,0–16,0 1,5–20,0 2,5–26,0
Form A63
L [mm] 26,5 46,5 48 47 53
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
754) 754) 754) 754) 854)
Bestell-Nr./Н° заказа A63.025 .11 .16 .25 .32 .40
L [mm] 1) 32,5 41 47 53
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100 100 100 120
Bestell-Nr./Н° заказа A63.020 .11 .16 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A63.022 .16 .25 .32 .40
Form A80
L [mm] 32,5 41 47
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100 100 —
Bestell-Nr./Н° заказа A80.020 .16 .25 .32
Form A100
L [mm] 32,5 41 47 53
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100 100 120
Bestell-Nr./Н° заказа A10.020 .16 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A10.022 .16 .25 .32 .40
110
DIN 69893 HSK
20
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SPANNZANGENFUTTER TYP ER/
ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН ТИПА ER
HSK-A · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Verwendung:
Zum Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft in Spannzangen
nach ISO 15488 (früher: DIN 6499).
DIN 69882-6
Lieferumfang: HSK-A32/40/50:
– komplett mit Spannmutter Typ HS (High-Speed, feingewuchtet, mit Gleitbe-
schichtung für erhöhte Spannkraft)
– Maß L vergrößerbar auf Anfrage
Lieferumfang: HSK-A63/80/100:
– komplett mit Spannmutter (gewuchtet, mit Gleitbeschichtung für erhöhte
Spannkraft); ohne Kühlmittelrohr
– Spannmutter Typ HS gegen Aufpreis
– Maß L vergrößerbar auf Anfrage
Применение:
Для зажима инструмента с цилиндрическим хвостовиком в цанговом патро-
не в соответствии со стандартом DIN 6499.
DIN 69882-6
Объем поставки: HSK-A32/40/50:
Зажимная гайка типа HS (под высокоскоростную обработку (повышенной
точности), с антифрикционным покрытием для повышенного усилия зажима)
Возможно увеличение размера L за дополнительную плату
Объем поставки: HSK-A63/80/100:
в комплекте с зажимной гайкой (сбалансированной, с антифрикционным
покрытием для повышенного усилия зажима); без трубки для СОЖ
Зажимная гайка типа HS (под высокоскоростную обработку) за дополни-
тельную плату
Возможно увеличение размера L за дополнительную плату
1) Ohne Gewinde für Einstellschraube/Без резьбы для регулировочных болтов
Form/
Форма
A
A
Kühlmittelrohr auf Wunsch/Трубка для СОЖ по желанию
L
ER
Ø D
ER 11 16 25 32 40
Ø D [mm] 19 28 42 50 63
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 0,5–7,0 0,5–10,0 1,0–16,0 1,5–20,0 2,5–26,0
Form A32
L [mm] 32,5 41 47 53
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
— 551) — — —
Bestell-Nr./Н° заказа A32.025 .16
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 80 —
Bestell-Nr./Н° заказа A32.020 .16 .25
Form A40
L [mm] 23,5 32,5 41 47 53
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
601) 601) 701) 701)
Bestell-Nr./Н° заказа A40.025 .11 .16 .25 .32
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 80 —
Bestell-Nr./Н° заказа A40.020 .16 .25
Form A50
L [mm] 26,5 32,5 41 47 53
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
601) 601) 701) 801) 801)
Bestell-Nr./Н° заказа A50.025 .11 .16 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100 100 120
Bestell-Nr./Н° заказа A50.020 .16 .25 .32 .40
111
DIN 69893 HSK
ER
A
D1
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SPANNZANGENFUTTER TYP MINI ER/
ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН МИНИ ER
HSK-E25 · DIN 69893-5
1) Ohne Gewinde für Kühlmittelübergaberohr/без резьбы для трубки для СОЖ
Standard-Ausführung, ähnlich DIN 69882-8/Стандартное исполнение, подобно DIN 69882-8
Zubehör/Оснастка
Spannmutter/Зажимная гайка
Größe/Размер Mini ER 16
Bestell-Nr./Н° заказа 915010- .0002
Drehmomentschlüssel/Динамометрический ключ
Bestell-Nr./Н° заказа 84.600.00
Gabelstück/Гаечный ключ Mini ER 16
Bestell-Nr./Н° заказа 84.620… .16.1
Die Mikrozerspanung (Werkzeug- und Formenbau, Medizintechnik,
Mikromechanik) zeichnet sich durch meist geringe Schnittkräfte bei
höchsten Drehzahlen aus. Die schlanke und kurze Bauweise der
neuen HSK-E25 Serie von HAIMER – analog zu den bekannten
HAIMER Mini Shrink Aufnahmen – eignet sich für die Anforderungen
der Mikrobearbeitung ganz besonders.
– Lieferumfang: komplett mit Spannmutter
Erhältlich als:
– Mini-ER Spannzangenfutter (Mini-ER 16) in zwei verschiedenen Längen
Микрообработка резанием (для пресс-форм, медицинской техники,
микромеханики) характеризуется небольшой силой резания при вы-
сокой частоте вращения. Тонкие и короткие оправки новой серии
HSK-E25 от HAIMER – аналог известных оправок HAIMER Mini Shrink
– особенно хорошо удовлетворяют требования микрообработки.
Объем поставки: включая зажимную гайку
Предлагаем:
Цанговый патрон Мини ER (Мини ER 16), с двумя разными длинами
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Mini-ER 16
Ø D [mm] 22
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 0,5–10,0
L [mm] 34
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
43
Bestell-Nr./Н° заказа E25.025 .16.71)
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 48
Bestell-Nr./Н° заказа E25.020 .16.7
112
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SPANNZANGENFUTTER TYP ER/
ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН ТИПА ER
HSK-E · DIN 69893-5
Zubehör/Оснастка
Spannzangen/Цанга
Spannmutter HS (feingewuchtet)/Зажимная гайка HS (высокоскоростная), с точной балансировкой
Größe/Размер ER 16 ER 20 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16.HS .20.HS .25.HS .32.HS
Gabelschlüssel/Гаечный ключ
Größe/Размер ER 11 ER 16 ER 20
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .11 .16 .20
Spannschlüssel/Зажимной ключ
Größe/Размер — — — ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .25 .32
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер überlang/удлиненный ER 11 ER 16 ER 20 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .19 .28 .34 .42 .48
Einstellschraube/Регулировочный болт
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 85.800 .34 .34 .35
Kühlmittelrohr/Трубка для СОЖ
Bestell-Nr./Н° заказа 85.700.2)
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
1) Ohne Gewinde für Einstellschraube/Без резьбы для регулировочного болта
2) Kegelgröße/Размер конуса (32 = HSK-32)
A
L
ER
Ø D
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Kühlmittelrohr auf Wunsch/Трубка для СОЖ по желанию
ER 11 16 20 25 32
Ø D [mm] 19 28 34 42 50
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 0,5–7,0 0,5–10,0 1,5–13,0 1,0–16,0 1,5–20,0
L [mm] 26,5 32,5 44 41 47
Form E32
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 — 80 —
Bestell-Nr./Н° заказа E32.020 .16 .25
Maß/Размер A [mm] lang/длинный — 100 — — —
Bestell-Nr./Н° заказа E32.021 .16
Form E40
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
601) 601) 701) 701)
Bestell-Nr./Н° заказа E40.025 .11 .16 .25 .32
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 — 80 —
Bestell-Nr./Н° заказа E40.020 .16 .25
Form E50
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
601) 601) 701) 701) 801)
Bestell-Nr./Н° заказа E50.025 .11 .16 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 — 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа E50.020 .16 .25 .32
– Lieferumfang: komplett mit Spannmutter Typ HS (High-Speed, feingewuch-
tet, mit Gleitbeschichtung für erhöhte Spannkraft)
Объем поставки: Зажимная гайка типа HS (под высокоскоростную обра-
ботку (повышенной точности), с антифрикционным покрытием для повы-
шенного усилия зажима)
113
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SPANNZANGENFUTTER TYP ER/
ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН ТИПА ER
HSK-F63 · DIN 69893-6
ER 11 16 20 25 32 40
Ø D [mm] 19 28 34 42 50 63
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 0,5–7,0 0,5–10,0 1,5–13,0 1,0–16,0 1,5–20,0 2,5–26,0
L [mm] 49 49 49 48 49 53
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
751) 751) 751) 751) 751) 751)
Bestell-Nr./Н° заказа F63.025 .11 .16 .20 .25 .32 .40
L [mm] 23,5 32,5 38,5 41 47 53
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 1001) 100 100 100 100 120
Bestell-Nr./Н° заказа F63.020 .11 .16 .20 .25 .32 .40
Zubehör/Оснастка
Spannzangen/Цанга
Spannmutter (vorgewuchtet)/Зажимная гайка (с предварительной балансировкой)
Größe/Размер ER 11 ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .11 .16 .20 .25 .32 .40
Spannmutter HS (feingewuchtet)/Зажимная гайка типа HS (высокоскоростная)
Größe/Размер ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16.HS .20.HS .25.HS .32.HS .40.HS
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер kurz/überlang/короткий/удлиненный ER 11 ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .19 .28 .34 .42 .48 .50
Einstellschraube/Регулировочный болт
Größe/Размер ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.800 .34 .34 .34 .35 .35
1) Ohne Gewinde für Einstellschraube/Без резьбы для регулировочного болта
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
A
L
ER
Ø D
Verwendung:
Zum Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft in Spannzangen
nach ISO 15488 (früher: DIN 6499).
DIN 69882-6
– Lieferumfang: komplett mit Spannmutter (gewuchtet, mit Gleitbeschichtung
für erhöhte Spannkraft
– Spannmutter Typ HS (High-Speed, feingewuchtet, mit Gleitbeschichtung
für erhöhte Spannkraft) gegen Aufpreis
– Maß L vergrößerbar auf Anfrage
Применение:
Для зажима инструмента с цилиндрическим хвостовиком в цанговом патро-
не в соответствии с ISO 15488 (ранее: DIN 6499).
DIN 69882-6
Объем поставки в комплекте с зажимной гайкой (сбалансированной,
с антифрикционным покрытием для повышенного усилия зажима)
Зажимная гайка типа HS (под высокоскоростную обработку (повышенной
точности), с антифрикционным покрытием для повышенного усилия зажима)
Возможно увеличение размера L за дополнительную плату
HSK 63 / 80 / 100
Form F
ER Collet
Chuck
HSK 63 / 80 / 100
Form F
ER Collet
Chuck
114
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Das Power Collet Chuck ist das Spannzangenfutter für höchste Zer-
spanleistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design mit verbesserter Bauweise verbindet hohe Steifigkeit mit
Schwingungsdämpfung. Das schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
Das universelle Power Collet Chuck ist ein einzigartiges Hochleistungs-
spannfutter, das auch mit Standard-Spannzangen eingesetzt werden kann.
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 0,003 mm bei 3 × D mit HAIMER Power Collets
– Auch für Standard-Spannzangen ER nach ISO 15488 (Achtung: Bei Verwen-
dung von Standard ER Spannzangen wird das A-Maß länger)
– Hohe Steifigkeit
– Höhere Laufruhe durch vibrationsarme Geometrie, dadurch bessere
Oberflächengüte und Schonung von Werkzeug, Spindel und Maschine
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe
und größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit, hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Optional mit Cool Jet bei Power Collet Spannzangen ab ER 25 Ø 6 mm
– Sortiment Power Collet Spannzangen siehe Seite 152/153
Power Collet Chuck силовой цанговый патрон для высокоскоростной
обработки резанием. Оптимизированное исполнение объединяет по-
вышенную жесткость с демпфированием вибраций. Это щадит станок,
шпиндель и
инструмент. Универсальный силовой цанговый патрон это
единственный
в своем роде зажимной патрон высочайшей мощности,
который также может использоваться со стандартными цангами.
Высокая точность биения: 0,003 мм при 3 x D с силовыми цангами HAIMER
Также для стандартных цанг ER по ISO 15488 (Внимание! При применении
стандартных цанг значение длины - А увеличивается)
Высокая жесткость
Более высокая плавность хода за счет демпферной геометрии, которая обеспе-
чивает лучшее качество поверхности и щадит инструмент, шпиндель и станок
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, более высокой скорости подачи материала, большей глубине среза
Более короткое время обработки, более точное соблюдение размеров,
более высокое усилие зажима
Одинаково применимы как для высокоскоростной обработки, так и для
тяжелой обработки резанием
C резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными болтами
Опционально: отверстия СОЖ Сool Jet в силовых цангах от ER 25 Ø 6 мм
Ассортимент cиловых цанг, cм. cтр. 152/153
POWER COLLET CHUCK/
СИЛОВОЙ ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН
HSK-A 32/40/50 · DIN 69893-1
ER 16 25 32
Ø D [mm] 28 42 50
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 2,0–10,0 2,0–16,0 2,0–20,0
Form A32
L [mm] 32 39
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
50 60
Bestell-Nr./Н° заказа A32.025 .16.3 .25.3
Form A40
L [mm] 31 38,5 47
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
50 60 70
Bestell-Nr./Н° заказа A40.025 .16.3 .25.3 .32.3
L [mm] 43 51 53
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 80 80
Bestell-Nr./Н° заказа A40.020 .16.3 .25.3 .32.3
Form A50
L [mm] 32 39 48
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
60 65 75
Bestell-Nr./Н° заказа A50.025 .16.3 .25.3 .32.3
Zubehör/Оснастка
Power Collet Spannmutter/Силовая зажимная гайка
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 83.914… .16 .25 .32
Power Collet Spann- und Drehmomentschlüssel/Зажимной и динамометрический ключ кккк Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Power Collet Spannzangen/Силовые цанги Siehe Seite 152/Cм. cтр. 152
Power Collet Spannzangen mit Safe-Lock™/Силовые цанги с Safe-Lock™ Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Cool-Jet Bohrungen für Power Collet Spannzangen/Отверстия Сool Jet для силовых цанг Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.27
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
A
ER
Ø D
L
115
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
POWER COLLET CHUCK/
СИЛОВОЙ ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН
HSK-A63 · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Das Power Collet Chuck ist das Spannzangenfutter für höchste Zer-
spanleistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design mit verbesserter Bauweise verbindet hohe Steifigkeit mit
Schwingungsdämpfung. Das schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
Das universelle Power Collet Chuck ist ein einzigartiges Hochleistungs-
spannfutter, das auch mit Standard-Spannzangen eingesetzt werden kann.
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 0,003 mm bei 3 × D mit HAIMER Power Collets
– Auch für Standard-Spannzangen ER nach ISO 15488 (Achtung: Bei Verwen-
dung von Standard ER Spannzangen wird das A-Maß länger)
– Hohe Steifigkeit
– Höhere Laufruhe durch vibrationsarme Geometrie, dadurch bessere
Oberflächengüte und Schonung von Werkzeug, Spindel und Maschine
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe
und größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit, hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Optional mit Cool Jet bei Power Collet Spannzangen ab ER 25 Ø 6 mm
– Sortiment Power Collet Spannzangen siehe Seite 152/153
Power Collet Chuck силовой цанговый патрон для высокоскоростной
обработки резанием. Оптимизированное исполнение объединяет по-
вышенную жесткость с демпфированием вибраций. Это щадит станок,
шпиндель и
инструмент. Универсальный силовой цанговый патрон это
единственный
в своем роде зажимной патрон высочайшей мощности,
который также может использоваться со стандартными цангами.
Высокая точность биения: 0,003 мм при 3 x D с силовыми цангами HAIMER
Также для стандартных цанг ER по ISO 15488 (Внимание! При применении
стандартных цанг значение длины - А увеличивается)
Высокая жесткость
Более высокая плавность хода за счет демпферной геометрии, которая
обеспечивает лучшее качество поверхности и щадит инструмент, шпиндель
и станок
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, более высокой скорости подачи материала, большей глубине среза
Более короткое время обработки, более точное соблюдение размеров,
более высокое усилие зажима
Одинаково применимы как для высокоскоростной обработки, так и для
тяжелой обработки резанием
C резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными болтами
Опционально: отверстия СОЖ Сool Jet в силовых цангах от ER 25 Ø 6 мм
Ассортимент cиловых цанг, cм. cтр. 152/153
ER 16 25 32
Ø D [mm] 28 42 50
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 2,0–10,0 2,0–16,0 2,0–20,0
L [mm] 43 50 47,5
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
751) 751) 751)
Bestell-Nr./Н° заказа A63.025 .16.3 .25.3 .32.3
L [mm] 43 51 53
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа A63.020 .16.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A63.022 .16.3 .25.3 .32.3
Zubehör/Оснастка
Power Collet Spannmutter/Силовая зажимная гайка
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 83.914… .16 .25 .32
Power Collet Spann- und Drehmomentschlüssel/Зажимной и динамометрический ключ кккк Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Power Collet Spannzangen/Силовые цанги Siehe Seite 152/Cм. cтр. 152
Power Collet Spannzangen mit Safe-Lock™/Силовые цанги с Safe-Lock™ Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Cool-Jet Bohrungen für Power Collet Spannzangen/Отверстия Сool Jet для силовых цанг Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.27
1) Mit Längeneinstellschraube
С болтом для регулировки длины
L
A
ER
Ø D
116
DIN 69893 HSK
A
L
ER
Ø D
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Das Power Collet Chuck ist das Spannzangenfutter für höchste Zer-
spanleistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design mit verbesserter Bauweise verbindet hohe Steifigkeit mit
Schwingungsdämpfung. Das schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
Das universelle Power Collet Chuck ist ein einzigartiges Hochleistungs-
spannfutter, das auch mit Standard-Spannzangen eingesetzt werden kann.
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 0,003 mm bei 3 × D mit HAIMER Power Collets
– Auch für Standard-Spannzangen ER nach ISO 15488 (Achtung: Bei Verwen-
dung von Standard ER Spannzangen wird das A-Maß länger)
– Hohe Steifigkeit
– Höhere Laufruhe durch vibrationsarme Geometrie, dadurch bessere
Oberflächengüte und Schonung von Werkzeug, Spindel und Maschine
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe
und größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit, hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Optional mit Cool Jet bei Power Collet Spannzangen ab ER 25 Ø 6 mm
– Sortiment Power Collet Spannzangen siehe Seite 152/153
Power Collet Chuck силовой цанговый патрон для высокоскоростной
обработки резанием. Оптимизированное исполнение объединяет по-
вышенную жесткость с демпфированием вибраций. Это щадит станок,
шпиндель и
инструмент. Универсальный силовой цанговый патрон это
единственный
в своем роде зажимной патрон высочайшей мощности,
который также может использоваться со стандартными цангами.
Высокая точность биения: 0,003 мм при 3 x D с силовыми цангами HAIMER
Также для стандартных цанг ER по ISO 15488 (Внимание! При применении
стандартных цанг значение длины - А увеличивается)
Высокая жесткость
Более высокая плавность хода за счет демпферной геометрии, которая
обеспечивает лучшее качество поверхности и щадит инструмент, шпиндель
и станок
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, более высокой скорости подачи материала, большей глубине среза
Более короткое время обработки, более точное соблюдение размеров,
более высокое усилие зажима
Одинаково применимы как для высокоскоростной обработки, так и для
тяжелой обработки резанием
C резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными болтами
Опционально: отверстия СОЖ Сool Jet в силовых цангах от ER 25 Ø 6 мм
Ассортимент cиловых цанг, cм. cтр. 152/153
ER 16 25 32
Ø D [mm] 28 42 50
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 2,0–10,0 2,0–16,0 2,0–20,0
L [mm] 43 51 53
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
85 85 85
Bestell-Nr./Н° заказа A10.025 .16.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа A10.020 .16.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа A10.024 .16.3 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A10.022 .16.3 .25.3 .32.3
POWER COLLET CHUCK/
СИЛОВОЙ ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН
HSK-A100 · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Zubehör/Оснастка
Power Collet Spannmutter/Силовая зажимная гайка
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 83.914… .16 .25 .32
Power Collet Spann- und Drehmomentschlüssel/Зажимной и динамометрический ключ кккк Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Power Collet Spannzangen/Силовые цанги Siehe Seite 152/Cм. cтр. 152
Power Collet Spannzangen mit Safe-Lock™/Силовые цанги с Safe-Lock™ Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Cool-Jet Bohrungen für Power Collet Spannzangen/Отверстия Сool Jet для силовых цанг Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.27
117
DIN 69893 HSK
A
ER
Ø D
L
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Das Power Collet Chuck ist das Spannzangenfutter für höchste Zer-
spanleistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design mit verbesserter Bauweise verbindet hohe Steifigkeit mit
Schwingungsdämpfung. Das schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
Das universelle Power Collet Chuck ist ein einzigartiges Hochleistungs-
spannfutter, das auch mit Standard-Spannzangen eingesetzt werden kann.
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 0,003 mm bei 3 × D mit HAIMER Power Collets
– Auch für Standard-Spannzangen ER nach ISO 15488 (Achtung: Bei Verwen-
dung von Standard ER Spannzangen wird das A-Maß länger)
– Hohe Steifigkeit
– Höhere Laufruhe durch vibrationsarme Geometrie, dadurch bessere
Oberflächengüte und Schonung von Werkzeug, Spindel und Maschine
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe
und größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit, hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Optional mit Cool Jet bei Power Collet Spannzangen ab ER 25 Ø 6 mm
– Sortiment Power Collet Spannzangen siehe Seite 152/153
Power Collet Chuck силовой цанговый патрон для высокоскоростной
обработки резанием. Оптимизированное исполнение объединяет по-
вышенную жесткость с демпфированием вибраций. Это щадит станок,
шпиндель и
инструмент. Универсальный силовой цанговый патрон это
единственный
в своем роде зажимной патрон высочайшей мощности,
который также может использоваться со стандартными цангами.
Высокая точность биения: 0,003 мм при 3 x D с силовыми цангами HAIMER
Также для стандартных цанг ER по ISO 15488 (Внимание! При применении
стандартных цанг значение длины - А увеличивается)
Высокая жесткость
Более высокая плавность хода за счет демпферной геометрии, которая
обеспечивает лучшее качество поверхности и щадит инструмент, шпиндель
и станок
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, более высокой скорости подачи материала, большей глубине среза
Более короткое время обработки, более точное соблюдение размеров,
более высокое усилие зажима
Одинаково применимы как для высокоскоростной обработки, так и для
тяжелой обработки резанием
C резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными болтами
Опционально: отверстия Cool Jet в силовых цангах от ER 25 Ø 6 мм
Ассортимент cиловых цанг, cм. cтр. 152/153
ER 25 32
Ø D [mm] 42 50
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 2,0–16,0 2,0–20,0
L [mm] 51 53
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа A125.020 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа A125.024 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A125.022 .25.3 .32.3
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа A125.026 .25.3 .32.3
POWER COLLET CHUCK/
СИЛОВОЙ ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН
HSK-A125 · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Zubehör/Оснастка
Power Collet Spannmutter/Силовая зажимная гайка
Größe/Размер ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 83.914… .25 .32
Power Collet Spann- und Drehmomentschlüssel/Зажимной и динамометрический ключ кк Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Power Collet Spannzangen/Силовые цанги Siehe Seite 152/Cм. cтр. 152
Power Collet Spannzangen mit Safe-Lock™/Силовые цанги с Safe-Lock™ Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Cool-Jet Bohrungen für Power Collet Spannzangen/Отверстия Сool Jet для силовых цанг Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.27
118
DIN 69893 HSK
ER
A
D1
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Die Mikrozerspanung (Werkzeug- und Formenbau, Medizintechnik,
Mikromechanik) zeichnet sich durch meist geringe Schnittkräfte bei
höchsten Drehzahlen aus. Die schlanke und kurze Bauweise der
neuen HSK-E25 Serie von HAIMER – analog zu den bekannten
HAIMER Mini Shrink Aufnahmen – eignet sich für die Anforderungen
der Mikrobearbeitung ganz besonders.
– Auch für Standard-Spannzangen ER nach ISO 15488 (Achtung: Bei Verwen-
dung von Standard ER Spannzangen wird das A-Maß länger)
– Lieferumfang: komplett mit Spannmutter
Erhältlich als:
– Power Collet Chuck ER 16
Микрообработка резанием (для пресс-форм, медицинской техники,
микромеханики) характеризуется небольшой силой резания при вы-
сокой частоте вращения. Тонкие и короткие оправки новой серии
HSK-E25 от HAIMER – аналог известных держателей HAIMER Mini
Shrink – особенно хорошо удовлетворяют требованиям микрообра-
ботки.
Применимо для стандартных цанг ER по ISO 15488 (Внимание! При при-
менении стандартных цанг значение длины - А увеличивается)
Объем поставки: включая зажимную гайку
Предлагаем:
– Силовой цанговый патрон (ER 16)
POWER COLLET CHUCK/
СИЛОВОЙ ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН
HSK-E25 · DIN 69893-5
Spannzangenfutter Power Collet für höchste Rundlaufgenauigkeit/Cиловой цанговый патрон с минимальным биением
Zubehör/Оснастка
Power Collets
ER 16 (2,0–10,0)
Spann Ø/Диапазон зажима Ø 02 03 04 05 06 08 10
Bestell-Nr./Н° заказа 81.163 .02 .03 .04 .05 .06 .08 .10
Spannzangen ER Standard
Цанга ER стандартная
Power Collet Spannmutter/Cиловая зажимная гайка
Größe/Размер ER 16
Bestell-Nr./Н° заказа 83.914 .16
Power Collet Spannschlüssel/Зажимной ключ для силовых цанговых патронов
Größe/Размер ER 16
Bestell-Nr./Н° заказа 84.650 .16
Power Collet Drehmomentschlüssel/Динамометрический ключ для силовых цанговых патронов Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Bestell-Nr./Н° заказа 84.600.00
ER 16
Ø D [mm] 28
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 2,0–10,0
L [mm] 31
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
45
Bestell-Nr./Н° заказа E25.025 .16.3
L [mm] 36
Maß/Размер A [mm] standard/
стандартный
48
Bestell-Nr./Н° заказа E25.020 .16
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
119
DIN 69893 HSK
A
ER
Ø D
L
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ER 16 25 32
Ø D [mm] 28 42 50
Spannbereich/
Диапазон зажима
[mm] 2,0–10,0 2,0–16,0 2,0–20,0
Form E32
L [mm] 32 39
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
50 60
Bestell-Nr./Н° заказа E32.025 .16.3 .25.3
Form E40
L [mm] 31 38,5 47
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
50 60 70
Bestell-Nr./Н° заказа E40.025 .16.3 .25.3 .32.3
L [mm] 43 51 53
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 80 80
Bestell-Nr./Н° заказа E40.020 .16.3 .25.3 .32.3
Form E50
L [mm] 32 39 48
Maß/Размер A [mm] ultrakurz
/ультракороткий
60 65 75
Bestell-Nr./Н° заказа E50.025 .16.3 .25.3 .32.3
POWER COLLET CHUCK/
СИЛОВОЙ ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН
HSK-E 32/40/50 · DIN 69893-5
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Das Power Collet Chuck ist das Spannzangenfutter für höchste Zer-
spanleistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design mit verbesserter Bauweise verbindet hohe Steifigkeit mit
Schwingungsdämpfung. Das schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
Das universelle Power Collet Chuck ist ein einzigartiges Hochleistungs-
spannfutter, das auch mit Standard-Spannzangen eingesetzt werden kann.
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 0,003 mm bei 3 × D mit HAIMER Power Collets
– Auch für Standard-Spannzangen ER nach ISO 15488 (Achtung: Bei Verwen-
dung von Standard ER Spannzangen wird das A-Maß länger)
– Hohe Steifigkeit
– Höhere Laufruhe durch vibrationsarme Geometrie, dadurch bessere
Oberflächengüte und Schonung von Werkzeug, Spindel und Maschine
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe
und größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit, hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Optional mit Cool Jet bei Power Collet Spannzangen ab ER 25 Ø 6 mm
– Sortiment Power Collet Spannzangen siehe Seite 152/153
Power Collet Chuck силовой цанговый патрон для высокоскоростной
обработки резанием. Оптимизированное исполнение объединяет по-
вышенную жесткость с демпфированием вибраций. Это щадит станок,
шпиндель и
инструмент. Универсальный силовой цанговый патрон это
единственный
в своем роде зажимной патрон высочайшей мощности,
который также может использоваться со стандартными цангами.
Высокая точность биения: 0,003 мм при 3 x D с силовыми цангами HAIMER
Также для стандартных цанг ER по ISO 15488 (Внимание! При применении
стандартных цанг значение длины - А увеличивается)
Высокая жесткость
Более высокая плавность хода за счет демпферной геометрии, которая обеспе-
чивает лучшее качество поверхности и щадит инструмент, шпиндель и станок
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, более высокой скорости подачи материала, большей глубине среза
Более короткое время обработки, более точное соблюдение размеров,
более высокое усилие зажима
Одинаково применимы как для высокоскоростной обработки, так и для
тяжелой обработки резанием
Опционально: отверстия СОЖ Сool Jet в силовых цангах от ER 25 Ø 6 мм
Ассортимент cиловых цанг, cм. cтр. 152/153
Zubehör/Оснастка
Power Collet Spannmutter/Силовая зажимная гайка
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 83.914… .16 .25 .32
Power Collet Spann- und Drehmomentschlüssel/Зажимной и динамометрический ключ к Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Power Collet Spannzangen/Силовые цанги Siehe Seite 152/Cм. cтр. 152
Power Collet Spannzangen mit Safe-Lock™/Силовые цанги с Safe-Lock™ Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Cool-Jet Bohrungen für Power Collet Spannzangen/Отверстия Сool Jet для силовых цанг Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.27
120
DIN 69893 HSK
D
3 × D
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
HOCHGENAUIGKEITSFUTTER/
HG-ПАТРОН ВЫСОКОЙ ТОЧНОСТИ
HSK-A · DIN 69893-1
Verwendung:
Zum hochgenauen Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft, auch mit
Spannflächen. Sehr gut geeignet für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung.
– Lieferumfang: HG-Futter mit Spannschraube und Ausziehhaken,
ohne Spannzange, ohne Kühlmittelrohr
– Schafttoleranz h6
– Optional: Cool Jet Bohrungen bei HG Spannzangen ab Ø 6 mm
– Verlängerung für HG-Futter lieferbar
Применение:
Для высокоточного
зажима
инструмента с цилиндрическим хвостовиком в
специ
альном цанговом зажиме. Также для хвостовиков с плоской поверхно-
стью зажатия.
Очень хорошо подходит для
высокоскоростной обработки.
Объем поставки: HG-патрон высокой
точности с зажимным винтом и с крюком
без цанги, без трубки для СОЖ
Под хвостовик с допуском h6
Опционально: возможно оснащение цанг HG отверстиями Сool Jet, начи-
ная с диам. 6 мм
Возможно использовать HG удлинитель
Rundlaufgenauigkeit < 0,003
Точность биения < 0,003
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spannzangen/Цанга
HG 01 Ø 02 Ø 03 Ø 04 Ø 05 Ø 06 Ø 08
Bestell-Nr./Н° заказа 82.510 .02 .03 .04 .05 .06 .08
HG 02 — — — — — — Ø 10 Ø 12 Ø 14 — — —
Bestell-Nr./Н° заказа 82.520 .10 .12 .14
HG 03 Ø 16 Ø 18 Ø 20
Bestell-Nr./Н° заказа 82.530 .16 .18 .20
Ausziehhaken/Вытяжной крючок
HG HG 01 HG 02 HG 03
Bestell-Nr./Н° заказа 82.570 .00 .00 .00
Kühlmittelrohr/Трубка для СОЖ
HG
Bestell-Nr./Н° заказа 85.700.1)
Wuchtringe/Балансировочные кольца
HG HG 01 HG 02 HG 03
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .30 .35 .48
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
1) Kegelgröße/Размер конуса (32 = HSK-32)
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
HG 01 02 03
Ø D [mm] 30 35 48
Spann Ø/
Зажимной диаметр
2 3 4 5 6 8 10 12 14 16 18 20
Form/Форма A63
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 120 120 120
Bestell-Nr./Н° заказа A63.120 .01 .02 .03
Maß/Размер A [mm] удлиненный 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A63.122 .01 .02 .03
Form/Форма A100
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 120 120 130
Bestell-Nr./Н° заказа A10.120 .01 .02 .03
Maß/Размер A [mm] удлиненный 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A10.122 .01 .02 .03
121
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
FLÄCHENSPANNFUTTER WELDON/
ПАТРОН WELDON
HSK-A · DIN 69893-1
Verwendung:
Zum Spannen von Fräsern mit Zylinderschaft und seitlicher Mitnahmefläche
nach DIN 1835-B und DIN 6535-HB.
DIN 69882-4
– Lieferumfang: mit Spannschraube, ohne Kühlmittelrohr
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима фрез с цилиндрическим хвостовиком с лыской в соответствии
со стандартами DIN 1835-B и DIN6535-HB.
DIN 69882-4
Объем поставки: c зажимным винтом, без трубки для СОЖ
Охлаждение Cool Jet за дополнительную плату
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 25 28 35 42 44 48 50 52 65 72
Form/Форма A32
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 60 60 65 — — — — — — —
Bestell-Nr./Н° заказа A32.000 .06 .08 .10
Form/Форма A40
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 60 60 60 70 75 75 —
Bestell-Nr./Н° заказа A40.000 .06 .08 .10 .12 .14 .16
Form/Форма A50
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 65 65 65 80 — 80 — 80 —
Bestell-Nr./Н° заказа A50.000 .06 .08 .10 .12 .16 .20
Form/Форма A63
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 65 65 65 80 80 80 80 80 110 110
Bestell-Nr./Н° заказа A63.000 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 — — — — — — —
Bestell-Nr./Н° заказа A63.001 .06 .08 .10
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A63.002 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Form/Форма A80
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 — 80 — — 100 — 100 100 110
Bestell-Nr./Н° заказа A80.000 .06 .10 .16 .20 .25 .32
Form/Форма A100
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 80 80 80 80 100 100 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа A10.000 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A10.002 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
A
Ø D1
Ø D2
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/or U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Kühlmittelrohr auf Wunsch/Трубка для СОЖ по желанию
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spann Ø/Диапазон зажима Ø 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 85.100 .06 .08 .10 .12 .12 .14 .14 .16 .18 .20
Cool Jet Bohrungen bei Ø 6 mm – 20 mm/Отверстия Cool Jet для диам. 6 мм - 20 мм Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
Cool Jet Bohrungen bei Ø 25 mm – 32 mm/Отверстия Cool Jet для диам. 25 мм - 32 мм Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.26
Standard-Ausführung, mit Cool Jet/Стандартное исполнение с Cool Jet
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 16 20
Ø D2 [mm] 25 28 35 42 48 52
Form/Форма A63
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 65 65 65 80 80 80
Bestell-Nr./Н° заказа A63.000 .06.2 .08.2 .10.2 .12.2 .16.2 .20.2
122
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
FLÄCHENSPANNFUTTER WELDON/
ПАТРОН WELDON
HSK-E · DIN 69893-5
Verwendung:
Zum Spannen von Fräsern mit Zylinderschaft und seitlicher Mitnahmefläche
nach DIN 1835-B und DIN 6535-HB.
DIN 69882-4
– Lieferumfang: mit Spannschraube, ohne Kühlmittelrohr
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима фрез с цилиндрическим хвостовиком c лыской в соответствии
со стандартами DIN 1835-B и DIN6535-HB.
DIN 69882-4
Объем поставки: c зажимным винтом, без трубки для СОЖ
Охлаждение с помощью Cool Jet за дополнительную плату
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spann Ø/Диапазон зажима Ø 06 08 10 12 14 16 18 20
Bestell-Nr./Н° заказа 85.100 .06 .08 .10 .12 .12 .14 .14 .16
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Spann Ø/Диапазон зажима Ø lang/überlang/длинный/удлиненный
06 08 10 12 14 16 18 20
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .25 .28 .35 .42 .44 .48 .50 .52
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
A
Ø D1
Ø D2
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/or U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Form/
Форма
E
Kühlmittelrohr auf Wunsch/Трубка для СОЖ по желанию
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20
Ø D2 [mm] 25 28 35 42 44 48 50 52
Form/Форма E50
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 65 65 65 80 — 80 — 80
Bestell-Nr./Н° заказа E50.000 .06 .08 .10 .12 .16 .20
123
DIN 69893 HSK
31
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Form/
Форма
A
MESSERKOPF-AUFNAHME/
ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
HSK-A · DIN 69893-1
Verwendung:
Zur Aufnahme von Messerköpfen und Fräsern mit Quernut DIN 1880 sowie
ab Spann Ø 40 Aufnahme nach DIN 2079 möglich (4 zusätzliche Gewinde-
bohrungen).
DIN 69882-3
– Lieferumfang: mit Fräseranzugsschraube, ohne Kühlmittelrohr
– Kühlmittel-Austrittsbohrungen an der Stirnseite für Fräser und Innenkühlung
Применение:
Для зажима насадных фрез со шпоночными пазами в соответствии со стан-
дартом
DIN 1880, а также с патроном, имеющим диаметр зажима от 40 мм в
соответствии
с DIN 2079 (4 дополнительных отверстия с резьбой).
DIN 69882-3
Объем поставки: в комплекте с натяжным болтом для зажатия фрезы,
без трубки для СОЖ
Отверстия для выхода СОЖ с торцовой стороны для фрез и внутреннего
подвода СОЖ.
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 22 27 32 40
Ø D2 [mm] 36 48 60 78 87
L [mm] 17 19 21 24 27
Form/Форма A40
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 50 60 —
Bestell-Nr./Н° заказа A40.050 .16.KKB .22.KKB
Form/Форма A50
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 50 60 60 —
Bestell-Nr./Н° заказа A50.050 .16.KKB .22.KKB .27.KKB
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 —
Bestell-Nr./Н° заказа A50.051 .16.KKB .22.KKB .27.KKB
Form/Форма A63
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 50 50 60 60 60
Bestell-Nr./Н° заказа A63.050 .16.KKB .22.KKB .27.KKB .32.KKB .40.KKB
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа A63.051 .22.KKB .27.KKB .32.KKB .40.KKB
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 —
Bestell-Nr./Н° заказа A63.052 .22.KKB .27.KKB .32.KKB
Form/Форма A100
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 50 50 50 50 60
Bestell-Nr./Н° заказа A10.050 .16.KKB .22.KKB .27.KKB .32.KKB .40.KKB
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа A10.051 .16.KKB .22.KKB .27.KKB .32.KKB .40.KKB
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A10.052 .16.KKB .22.KKB .27.KKB .32.KKB .40.KKB
Zubehör/Оснастка
Fräseranzugschraube/Натяжной болт для зажатия фрезы
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.300 .16 .22 .27 .32 .40
Schlüssel/Ключ
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 84.400 .16 .22 .27 .32 .40
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .36 .48 .60 .78 .87
A
Ø D1
Ø D2
L
124
DIN 69893 HSK
AL
ØD1
Ø D2
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
MESSERKOPF-AUFNAHME/
ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
HSK-A125 · DIN 69893-1
Verwendung:
Zur Aufnahme von Messerköpfen und Fräsern mit Quernut DIN 1880.
DIN 69882-3
– verstärkte Außenkontur
– Lieferumfang: mit Fräseranzugsschraube, mit Wuchtgewinde, ohne Kühlmit-
telrohr
– Kühlmittel-Austrittsbohrungen an der Stirnseite für Fräser und Innenkühlung
Применение:
Для зажима насадных фрез со шпоночными пазами в соответствии со стан-
дартом DIN 1880.
DIN 69882-3
Утолщенный корпус
Объем поставки: в комплекте с натяжным болтом для зажатия фрезы, без
трубки для СОЖ
Отверстия для выхода СОЖ с торцовой стороны для фрез и внутреннего
охлаждения
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 22 27
Ø D2 [mm] 48 60
L [mm] 19 21
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа A125.050 .22.3.KKB .27.3.KKB
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа A125.054 .22.3.KKB .27.3.KKB
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A125.052 .22.3.KKB .27.3.KKB
Maß/Размер A [mm] ZG200 200 200
Bestell-Nr./Н° заказа A125.056 .22.3.KKB .27.3.KKB
HSK-A125
Zubehör/Оснастка
Fräseranzugschraube/Натяжной болт для зажатия фрезы
Größe/Размер D1 22 27
Bestell-Nr./Н° заказа 85.300 .22 .27
Schlüssel/Ключ
Größe/Размер D1 22 27
Bestell-Nr./Н° заказа 84.400 .22 .27
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер D1 22 27
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .48 .60
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme feingewuchtet
Точная балансировка оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
125
DIN 69893 HSK
24
A
Ø D1
Ø D2
L
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Form/
Форма
E
MESSERKOPF-AUFNAHME/
ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
HSK-E · DIN 69893-5
Verwendung:
Zur Aufnahme von Messerköpfen und Fräsern mit Quernut DIN 1880 sowie
ab Spann Ø 40 Aufnahme nach DIN 2079 möglich (4 zusätzliche Gewinde-
bohrungen).
DIN 69882-3
– Lieferumfang: mit Fräseranzugsschraube, ohne Kühlmittelrohr
– Kühlmittel-Austrittsbohrungen an der Stirnseite für Fräser und Innenkühlung
Применение:
Для зажима насадных фрез со шпоночными пазами в соответствии со стан-
дартом
DIN 1880, а также с патроном, имеющим диаметр зажима от 40 мм в
соответствии
с DIN 2079 (4 дополнительных отверстия с резьбой).
DIN 69882-3
Объем поставки: в комплекте с натяжным болтом для зажатия фрезы,
без трубки для СОЖ
Отверстия для выхода СОЖ с торцовой стороны для фрез и внутреннего
охлаждения
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 22 27
Ø D2 [mm] 36 48 60
L [mm] 17 19 21
Form/Форма E50
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 50 60 60
Bestell-Nr./Н° заказа E50.050 .16.KKB .22.KKB .27.KKB
Zubehör/Оснастка
Fräseranzugschraube/Натяжной болт для зажатия фрезы
Größe/Размер D1 16 22 27
Bestell-Nr./Н° заказа 85.300 .16 .22 .27
Schlüssel/Ключ
Größe/Размер D1 16 22 27
Bestell-Nr./Н° заказа 84.400 .16 .22 .27
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер D1 16 22 27
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .36 .48 .60
HSK-E50
126
DIN 69893 HSK
36
A
Ø D1
Ø D2
L
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Form/
Форма
F
MESSERKOPF-AUFNAHME/
ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
HSK-F63 · DIN 69893
Verwendung:
Zur Aufnahme von Messerköpfen und Fräsern mit Quernut DIN 1880 sowie
ab Spann Ø 40 Aufnahme nach DIN 2079 möglich (4 zusätzliche Gewinde-
bohrungen).
DIN 69882
– Lieferumfang: mit Fräseranzugsschraube, ohne Kühlmittelrohr
– Kühlmittel-Austrittsbohrungen an der Stirnseite für Fräser und Innenkühlung
Применение:
Для зажима насадных фрез со шпоночными пазами в соответствии со стан-
дартом
DIN 1880, а также с патроном, имеющим диаметр зажима от 40 мм в
соответствии
с DIN 2079 (4 дополнительных отверстия с резьбой).
DIN 69882
Объем поставки: в комплекте с натяжным болтом для зажатия фрезы,
без трубки для СОЖ
Отверстия для выхода СОЖ с торцовой стороны для фрез и внутреннего
охлаждения
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 22 27
Ø D2 [mm] 48 60
L [mm] 19 21
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 50 60
Bestell-Nr./Н° заказа F63.050 .22.KKB .27.KKB
Zubehör/Оснастка
Fräseranzugschraube/Натяжной болт для зажатия фрезы
Größe/Размер D1 22 27
Bestell-Nr./Н° заказа 85.300 .22 .27
Schlüssel/Ключ
Größe/Размер D1 22 27
Bestell-Nr./Н° заказа 84.400 .22 .27
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер D1 22 27
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .48 .60
HSK 63 / 80 / 100
Form F
Face Mill
Holder
127
DIN 69893 HSK
A
Ø D1
Ø D2
L2
L1
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
KOMBIAUFSTECKFRÄSERDORN
КОМБИНИРОВАННАЯ ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
HSK-A · DIN 69893-1
Verwendung:
Zum Spannen von Walzenstirnfräsern DIN 841 und DIN 1880 sowie Winkel-
stirnfräsern DIN 842 und Messerköpfen DIN 1830.
DIN 69882-2
– Lieferumfang: komplett mit Fräseranzugsschraube, Mitnehmerring und
Passfeder, ohne Kühlmittelrohr
– Kühlkanalbohrungen an Stirnseite gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима цилиндрических торцовых фрез DIN 841и DN1880, а также тор-
цовых угловых фрез DIN 842 и резцовых головок DIN 1830.
DIN 69882-2
Объем поставки: в комплекте с натяжным болтом для зажатия фрезы,
фрикционным кольцом и регулировочной пружиной без трубки для СОЖ
Каналы для СОЖ в торцовой части за дополнительную плату
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 22 27 32 40
Ø D2 [mm] 32 40 48 58 70
L1 [mm] 27 31 33 38 41
L2 [mm] 17 19 21 24 27
Form/Форма A40
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 50 50 —
Bestell-Nr./Н° заказа A40.040 .16 .22
Form/Форма A50
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 50 50 65 —
Bestell-Nr./Н° заказа A50.040 .16 .22 .27
Form/Форма A63
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 60 60 60 60 70
Bestell-Nr./Н° заказа A63.040 .16 .22 .27 .32 .40
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа A63.041 .16 .22 .27 .32 .40
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A63.042 .16 .22 .27 .32 .40
Form/Форма A100
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 60 60 60 60 70
Bestell-Nr./Н° заказа A10.040 .16 .22 .27 .32 .40
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа A10.041 .16 .22 .27 .32 .40
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа A10.042 .16 .22 .27 .32 .40
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Kühlmittelrohr auf Wunsch/Трубка для СОЖ по желанию
128
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
WHISTLE-NOTCH AUFNAHME/
ОПРАВКА WHISTLE-NOTCH
HSK-A · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme gewuchtet
Балансировка оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Verwendung:
Zum Spannen von Fräsern mit Zylinderschaft und geneigter Spannfläche
nach DIN 1835-E und DIN 6535-HE.
DIN 69882-5
– Lieferumfang: komplett mit Spannschraube und Einstellschraube, ohne
Kühlmittelrohr
– Feinwuchten gegen Aufpreis
– Kühlung mit Cool Jet gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима фрез с цилиндрическим хвостовиком с лыской в соответствии
со стандартом DIN 1835-E и DIN 6535-HE.
DIN 69882-5
Объем поставки: с зажимным винтом и болтом для регулировки длины,
без трубки для СОЖ
Точная балансировка за дополнительную плату
Охлаждение Cool Jet за дополнительную плату
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spann Ø/Диапазон зажима Ø 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 85.100 .06 .08 .10 .12 .12 .14 .14 .16 .18 .20
Einstellschraube/Регулировочный болт
HSK-63/80/100 kurz/короткий 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 85.810 .12.1 .15.1 .18.2 .24.2 .24.2 .46.2 .46.2 .38.2 .38.2 .38.2
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Spann Ø/Диапазон зажима Ø lang/überlang/длинный/удлиненный
06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .25 .28 .35 .42 .44 .48 .50 .52 .65 .72
Kühlmittelrohr/Трубка для СОЖ
Bestell-Nr./Н° заказа 85.700.1)
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
A
Ø D1
Ø D2
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 25 28 35 42 44 48 50 52 64 72
Form A63
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 80 80 80 90 90 100 100 100 110 110
Bestell-Nr./Н° заказа A63.030 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Form A100
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 90 90 90 100 100 100 100 110 120 120
Bestell-Nr./Н° заказа A10.030 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .252) .32
1) Kegelgröße/Размер конуса (32 = HSK-32)
2) Spann/Диаметр зажима Ø D2 = 65 mm
129
DIN 69893 HSK
Ø D
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ZWISCHENHÜLSE FÜR MORSEKEGEL MIT AUSTREIBLAPPEN
ПЕРЕХОДНАЯ ВТУЛКА ДЛЯ ХВОСТОВИКА МОРЗЕ КОНУС С ЛАПКОЙ
HSK-A · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme gewuchtet
Балансировка оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Verwendung:
Zur Aufnahme von Werkzeugen mit Morsekegelschäften
mit Austreiblappen nach DIN 228-1 Form B.
– Feinwuchten gegen Aufpreis
Применение:
Для зажима инструмента с хвостовиком конуса Морзе с хвостовиком с лап-
кой в соответствии с DIN 228-1 форма В.
Точная балансировка за дополнительную плату
MK 01 02 03 04
Ø D [mm] 25 32 40 48
Form/Форма A63
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 120 140 160
Bestell-Nr./Н° заказа A63.080 .01 .02 .03 .04
Form/Форма A100
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 110 120 150 170
Bestell-Nr./Н° заказа A10.080 .01 .02 .03 .04
Zubehör/Оснастка
Wuchtringe/Балансировочные кольца
MK 01 02 03 04
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .25 .32 .40 .48
Kühlmittelrohr/Трубка для СОЖ
Bestell-Nr./Н° заказа 85.700.1)
1) Kegelgröße/Размер конуса (32 = HSK-32)
Form/
Форма
A
130
DIN 69893 HSK
A
Ø D
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
ZWISCHENHÜLSE FÜR MORSEKEGEL MIT ANZUGSGEWINDE
ПЕРЕХОДНАЯ ВТУЛКА ДЛЯ ХВОСТОВИКА МОРЗЕ КОНУС ПОД РЕЗЬБОВОЙ ЗАЖИМ
HSK-A · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahme gewuchtet
Балансировка оправки
G6.3 8.000 1/min 1/мин
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Verwendung:
Zur Aufnahme von Werkzeugen mit Morsekegelschäften
mit Anzugsgewinde nach DIN 228-1 Form A.
– Feinwuchten gegen Aufpreis
– Lieferung mit Anzugsschraube ohne Kühlmittelrohr
Применение:
Для зажима инструмента с хвостовиком конуса Морзе с резьбовым зажи-
мом в соответствии с DIN 228-1 форма А.
Точная балансировка за дополнительную плату
Объем поставки: в комплекте с установленным болтом для затяжки без
трубки для СОЖ
MK 01 02 03 04
Ø D [mm] 25 32 40 48
Form/Форма A63
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 120 140 160
Bestell-Nr./Н° заказа A63.130 .02 .03 .04
Form/Форма A100
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 110 120 150 170
Bestell-Nr./Н° заказа A10.130 .01 .02 .03 .04
Zubehör/Оснастка
Wuchtringe/Балансировочные кольца
MK 01 02 03 04
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .25 .32 .40 .48
Kühlmittelrohr/Трубка для СОЖ
Bestell-Nr./Н° заказа 85.700.1)
1) Kegelgröße/Размер конуса (32 = HSK-32)
Form/
Форма
A
131
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
BOHRSTANGENROHLING/
ЗАГОТОВКА ПОД СПЕЦОПРАВКИ
HSK-A · DIN 69893
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Verwendung:
Zur Herstellung von Sonderwerkzeugen im eigenen Betrieb.
Ausführung:
HSK gehärtet und geschliffen, zylindrischer Teil weich.
Применение:
Для изготовления специнструмента собственного производства.
Исполнение:
HSK термообработаны и отшлифованы, цилиндрическая часть сырая.
Ø D [mm] 64 83
Form/Форма A63
Maß/Размер A [mm] ZG250 250
Bestell-Nr./Н° заказа A63.090 .64
Form/Форма A100
Maß/Размер A [mm] ZG250 250
Bestell-Nr./Н° заказа A10.090 .83
A
Ø D
132
DIN 69893 HSK
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
GEWINDEBOHRER-SCHNELLWECHSELFUTTER
БЫСТРОСМЕННЫЙ РЕЗЬБОНАРЕЗНОЙ ПАТРОН
HSK-A63 · DIN 69893-1
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
Innere Hochdruckkühlung
bis 50 bar
Внутреннее охлаждение под
высоким давлением до 50 бар
Verwendung:
Zum Gewindebohren vorzugsweise auf NC-Fräsmaschinen.
Vorteile:
– Axialer Längenausgleich auf Zug und Druck
– Innere Hochdruckkühlung bis 50 bar
– Neu entwickelte Adapter für hohe Spannsicherheit bei Innenkühlung
– Hohe Zentriergenauigkeit
– Nicht kompatibel mit System BILZ!
– Feinwuchten gegen Aufpreis
– Lieferung ohne Kühlmittelrohr
Применение:
Для нарезки внутренней резьбы преимущественно на фрезерных станках с ЧПУ.
Преимущества:
Осевая компенсация по длине на растяжение и сдавливание
Внутренний подвод СОЖ до 50 бар
Адаптер новой разработки, создающий безопасный зажим для внутрен-
него охлаждения
Высокая точность центрирования
Не сочетается с системой BILZ!
Точная балансировка за дополнительную плату
Поставка без трубки для СОЖ
Größe/Размер 01 03
Ø D1 [mm] 20 28
Ø D2 [mm] 36 44
Gewindebohrer/Метчик M3 – M14 M4,5 – M24
Längenausgleich/Компенсация по длине [mm] ± 3 ± 3
Form/Форма A63
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 100 109
Bestell-Nr./Н° заказа A63.070 .01 .03
Zubehör/Оснастка
Kühlmittelrohr/Трубка для СОЖ
Größe/Размер 01 03
Bestell-Nr./Н° заказа 85.700 .63 .63
Schnellwechseleinsätze
Быстросменные насадки
Spannschraube/Зажимной винт
Bestell-Nr./Н° заказа 140/11.00.020402
Form/
Форма
A
A
Ø D1
Ø D2
Längenausgleich
Компенсация по длине
– +
133
ISO 26623 CAPTO
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Artikel/Изделие Seite/Страница
Technische Spezifikationen
Технические спецификации 134
Schrumpffutter
Термопатрон 136
Spannzangenfutter ER
Цанговый патрон типа ER 138
Spannzangenfutter Power Collet Chuck
Силовой цанговый патрон 139
Weldon-Aufnahme
Патрон Weldon 140
Messerkopf-Aufnahme
Оправка для насадных фрез 141
ISO 26623
HAIMER
CAPTOTM C6
INHALT/
СОДЕРЖАНИЕ
134
ISO 26623 CAPTO
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
HAIMER CAPTOTM C6
ISO 26623
Gegenüber dem Steilkegel hat die HAIMER CAPTOTM-Schnittstelle
folgende Vorteile:
– Hohe Wiederholgenauigkeit beim Einwechseln von Werkzeugen
– Feste axiale Positionierung durch Plananlage
– Eignung für hohe Drehzahlen
– Kein Anzugsbolzen notwendig
– Schnittstelle mit polygonförmigem Kegel und Plananlage
– Exakte Positionierung in Umfangrichtung
– Sehr hohe Rundlaufgenauigkeit, hohes Drehmoment und hohe
Steifigkeit
– Innovatives modulares Werkzeugsystem mit höchster Präzision
– Für Bearbeitung auf Dreh- und Fräszentren gleichermaßen geeignet
– Inkl. Codeträgerbohrung Ø 10 mm
Werkstoff:
– Spezieller Einsatzstahl für hoch beanspruchte Bauteile
Oberflächenhärte: 60 – 2 HRC
Zugfestigkeit im Kern mind. 950 N/mm2
По сравнению со стандартными конусами конус HAIMER CAPTOTM
обладает следующими преимуществами:
Высокая повторяемость при смене инструмента
Высокая точность позиционирования по фланцу
Подходит для высокоскоростной обработки
Нет необходимости в штревеле
Соединение по уникальному многоугольному конусу и плоскости
Точное позиционирование по диаметру
Минимальные биения, высокий крутящий момент, большая жесткость
Инновационная модульная система инструмента, отличающаяся
высочайшей точностью
Отлично подходит для работы на токарных и фрезерных центрах
Вкл. отверстие для кодоносителя Ø 10 мм
Материал:
Специальная упрочненная сталь для частей с повышенной нагрузкой
Поверхностное упрочнение: 60 - 2 ед. HRC
Предел прочности на растяжение в центре материала 950 Н/мм2
Maß/Размер [mm] D1 D2 L1 L2 L3 L4 T1
HAIMER CAPTOTM C6 63 10 38 22 3 12 5
135
ISO 26623 CAPTO
A
A
A
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
RUNDLAUFGENAUIGKEIT/
ТОЧНОСТЬ БИЕНИЯ
ISO 26623
Programmiermaß/Базовый размер A < 160 A >
160
max. zulässige Rundlauftoleranzen/макс. допуск на биение
Schrumpffutter/Термопатрон 0,003 0,004
Spannzangenfutter ER/Цанговый патрон типа ER 0,003 0,004
Power Collet Chuck/Cиловой цанговый патрон 0,003 0,004
Weldon-Aufnahme/Патрон Weldon 0,003 0,004
Messerkopf-Aufnahme/Оправка для насадных фрез 0,006 0,006
Rundlauf-
toleranz
Допуск на
биение
136
ISO 26623 CAPTO
4.5°
M6
D1
D2
D3
10mm
L
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Verwendung:
Schrumpffutter geeignet für alle Typen von Schrumpfgeräten.
Erhältlich von Ø 3 bis Ø 32.
– Schnittstelle mit polygonförmigem Kegel und Plananlage
– Exakte Positionierung in Umfangrichtung
– Sehr hohe Rundlaufgenauigkeit, hohes Drehmoment und hohe
Steifigkeit
– Innovatives modulares Werkzeugsystem mit höchster Präzision
– Für Bearbeitung auf Dreh- und Fräszentren gleichermaßen geeignet
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Kühlung mit Cool Jet oder Cool Flash (gegen Aufpreis)
ISO 26623
– Lieferumfang: mit Längeneinstellschraube
Применение:
Термопатрон подходит для всех термоусадочных машин.
Доступные диаметры от 3 - 32 мм.
Соединение по уникальному многоугольному конусу и плоскости
Точное позиционирование по диаметру
Минимальные биения, высокий крутящий момент, большая жесткость
Инновационная модульная система инструмента, отличающаяся высочай-
шей точностью
Отлично подходит для работы на токарных и фрезерных центрах
C резьбовыми отверстиями для балансировки болтами
Подвод СОЖ системы Cool Jet или Cool Flash (за дополнительную плату)
ISO 26623
Объем поставки: включая болт для регулировки длины
SCHRUMPFFUTTER/
ТЕРМОПАТРОН
HAIMER CAPTOTM C6 · ISO 26623
Zubehör/Оснастка
Schrumpfverlängerungen/Термоудлинители
Wuchtschrauben/Балансировoчные болты
Reduzierhülsen/Переходные втулки
Längeneinstellschrauben/
Болты для регулировки длины
Cool Jet Bohrungen/Отверстия Cool Jet Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24 Siehe S. 150/ См. cтр. 150
Cool Flash/Подвод СОЖ типа Cool Flash Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.40 Siehe S. 148/См. cтр. 148
Cool Flash Upgrade inkl./вкл. Cool Jet Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.41 Siehe S. 148/См. cтр. 148
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 03 04 05 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] 10 10 10 21 21 24 24 27 27 33 33 44 44
Ø D3 [mm] 27 27 32 32 34 34 42 42 53 53
L [mm] 09 12 15 36 36 42 47 47 50 50 52 58 58
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 801) 801) 801) 80 80 80 80 85 85 85 85 90 95
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.140 .03 .04 .05 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 100 100 100 100 100 —
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.141 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.144 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.142 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32
1) Ohne Einstellschraube, ohne Gewinde für Wuchtschrauben, mit Schlitzen in der Spannbohrung für Kühlmittelzufuhr/
Без регулировочного болта, без резьбы для балансировочных болтов, со шлицами внутри зажимного отверстия для
подвода СОЖ
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
137
ISO 26623 CAPTO
L
V=
10
Ø D2
Ø D1
Ø D3
A
4.5°
L
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32
Ø D2 [mm] ultrakurz/ультракороткий 22 22 26,5 26,5 29,5 29,5 35,5 35,5 45 45
Ø D3 [mm] ultrakurz/ультракороткий — — — — — — — — — —
L [mm] ultrakurz/ультракороткий 38 38 43 46 48 51 51 53 60 65
Maß/Размер A [mm] ультракороткий 65 65 651) 65 70 70 70 70 80 80
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.145… .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .14.3 .16.3 .18.3 .20.3 .25.3 .32.3
Ø D2 [mm] ZG130 21 21 24 24 27 33
Ø D3 [mm] ZG130 53 53 53 53 53 53
L [mm] ZG130 36 36 42 47 50 52
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.144… .06.3 .08.3 .10.3 .12.3 .16.3 .20.3
POWER SHRINK CHUCK/
СИЛОВОЙ ТЕРМОПАТРОН
HAIMER CAPTOTM C6 · ISO 26623-1
Das Power Shrink Chuck ist das Schrumpffutter für höchste Zerspan-
leistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design verbindet hohe Steifigkeit mit Schwingungsdämpfung. Das
schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe und
größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit
– Höhere Laufruhe, dadurch bessere Oberflächengüte und Schonung von
Werkzeug, Spindel und Maschine
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Mit Längeneinstellschraube
– Mit verschließbaren Cool Jet Bohrungen
– Kühlung mit Cool Flash gegen Aufpreis (siehe Seiten 148/149)
Die langen Ausführungen (A=130) mit schlanker Spitze sind beson-
ders universell einsetzbar.
– Hohe Steifigkeit, schlank an der Spitze, vibrationsdämpfend
– Hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Universell anwendbar, spart Plätze im Werkzeugmagazin
Power Shrink Chuck - силовой патрон для высочайшей производи-
тельности резания при высокоскоростной обработке. Оптимизиро-
ванный дизайн сочетает в себе повышенную жесткость с демпфи-
рованием вибраций. Это щадит станок, шпиндель и инструмент.
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, повышенной подаче, увеличенному объему резания
Cокращенное время обработки, улучшенное соблюдение размеров
Более высокая плавность хода, которая обеспечивает лучшую обработку
поверхности и защиту инструмента, шпинделя и станка
включая болт для регулировки длины
C возможностью заглушки отверстий Cool Jet
C резьбовыми отверстиями для балансировки болтами
Подвод СОЖ типа Cool Flash за дополнительную плату (cм. cтр. 148/149)
Оправки в длинном исполнении (A=130) c тонкими стенками уни-
версальны в применении.
Повышенная жесткость, тонкое тело, гашение вибраций
Высокое усилие зажима
Одинаково применимы для высокоскоростной обработки и тяжелой об-
работки резанием
Универсальное применение, не занимает много места в инструменталь-
ном магазине
Power Shrink Chuck mit Safe-Lock™/Силовой термопатрон с системой Safe-Lock™
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 10 12 16 20
Ø D2 [mm] ultrakurz/ультракороткий 26,5 29,5 35,5
Ø D3 [mm] ultrakurz/ультракороткий — — —
L [mm] ultrakurz/ультракороткий 46 51 53
Maß/Размер A [mm] ультракороткий 65 70 70
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.145 .12.37 .16.37 .20.37
Ø D2 [mm] ZG130 24 24 27 33
Ø D3 [mm] ZG130 53 53 53 53
L [mm] ZG130 42 47 50 52
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.144… .10.37 .12.37 .16.37 .20.37
Zubehör/Оснастка
Cool Flash/Подвод СОЖ типа Cool Flash Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.40 Siehe S. 148/См. cтр. 148
1) V = 5 mm
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
138
ISO 26623 CAPTO
A
ER
Ø D
L
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SPANNZANGENFUTTER TYP ER/
ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН ТИПА ER
HAIMER CAPTOTM C6 · ISO 26623
Verwendung:
Zum Spannen von Werkzeugen mit Zylinderschaft in Spannzangen nach ISO
15488 (früher: DIN 6499). Erhältlich von ER 16 bis ER 40.
ISO 26623
– Lieferumfang: Komplett mit Spannmutter (gewuchtet, mit Gleitbeschichtung
für erhöhte Spannkraft)
– In vier verschiedenen Längen erhältlich, dazu Mini-ER 11 und Mini-ER 16 in
zwei Längen
Применение:
Для зажима инструмента с цилиндрическим хвостовиком в цанговом зажи-
ме в соответствии со стандартом ISO 15488 (ранее DIN 6499). Доступно в
типоразмерах от ER 16 до 40.
ISO 26623
Объем поставки: включая зажимную гайку (сбалансированная, с анти-
фрикционным покрытием для повышенной силы зажима)
Патроны поставляются в четырех типоразмерах длины, дополнительно
Mini-ER 11 и Mini-ER 16 в двух типоразмерах длины
Zubehör/Оснастка
Spannzangen/Цанга
Spannmutter (vorgewuchtet)/Зажимная гайка (с предварительной балансировкой)
Größe/Размер ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16 .20 .25 .32 .40
Spannmutter HS (feingewuchtet)/Зажимная гайка типа HS (высокоскоростная)
Größe/Размер ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 83.912 .16.HS .20.HS .25.HS .32.HS .40.HS
Gabelschlüssel/Гаечный ключ
Größe/Размер ER 16 ER 20
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 .16 .20
Spannschlüssel/Зажимной ключ
Größe/Размер ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 84.200 ...25 .32 .40
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер lang/überlang/длинный/удлиненный ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .28 .34 .42 .48 .50
Einstellschraube/Регулировочный болт
Größe/Размер ER 16 ER 20 ER 25 ER 32 ER 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.800 .34 .34 .34 .35 .35
1) Ohne Gewinde für Einstellschraube/Без резьбы для регулировочного болта
ER 16 20 25 32 40
Ø D [mm] 28 34 42 50 63
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 0,5–10,0 1,5–13,0 1,0–16,0 1,5–20,0 2,5–26,0
L [mm] ultrakurz/
ультракороткий
2) 2) 48,5 47,5 53,5
L [mm] 33 39 41,5 47,5 53,5
Maß/Размер A [mm] ultrakurz/
ультракороткий
60 60 60 60 65
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.025 .161) .201) .251) .321) .401)
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100 100 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.021 .16 .20 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] ZG130 130 130 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.024 .16 .20 .25 .32 .40
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160 160 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.022 .16 .20 .25 .32 .40
Spannzangenfutter Mini ER/Цанговый патрон Мини 11 16
Ø D [mm] 16 22
L [mm] 25,5 39,5
Maß/Размер A [mm] lang/длинный 100 100
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.021 .11.71) .16.71)
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 160 160
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.022 .11.71) .16.71)
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
139
ISO 26623 CAPTO
L
A
ER
ØD
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
POWER COLLET CHUCK/
СИЛОВОЙ ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН
HAIMER CAPTOTM C6 · ISO 26623-1
ER 16 25 32
Ø D [mm] 28 42 50
Spannbereich/Диапазон зажима [mm] 2,0–10,0 2,0–16,0 2,0–20,0
L [mm] 43 51 53
Maß/Размер A [mm] überlang/удлиненный 130 130 130
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.024 .16.31) .25.31) .32.31)
Das Power Collet Chuck ist das Spannzangenfutter für höchste Zer-
spanleistung bei der Hochgeschwindigkeitsbearbeitung. Das optimierte
Design mit verbesserter Bauweise verbindet hohe Steifigkeit mit
Schwingungsdämpfung. Das schont Maschine, Spindel und Werkzeug.
Das universelle Power Collet Chuck ist ein einzigartiges Hochleistungs-
spannfutter, das auch mit Standard-Spannzangen eingesetzt werden kann.
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 0,003 mm bei 3 × D mit HAIMER Power Collets
– Auch für Standard-Spannzangen ER nach ISO 15488 (Achtung: Bei Verwen-
dung von Standard ER Spannzangen wird das A-Maß länger)
– Hohe Steifigkeit
– Höhere Laufruhe durch vibrationsarme Geometrie, dadurch bessere
Oberflächengüte und Schonung von Werkzeug, Spindel und Maschine
– Erhöhte Zerspanleistung durch höhere Drehzahlen, höhere Vorschübe
und größere Spantiefe
– Kürzere Bearbeitungszeiten, bessere Maßhaltigkeit, hohe Spannkraft
– Für Hochgeschwindigkeitsbearbeitung und Schwerzerspanung gleicher-
maßen geeignet
– Mit Gewindebohrungen zum Auswuchten mit Schrauben
– Optional mit Cool Jet bei Power Collet Spannzangen ab ER 25 Ø 6 mm
– Sortiment Power Collet Spannzangen siehe Seite 152/153
Power Collet Chuck силовой цанговый патрон для высокоскорост-
ной
обработки резанием. Оптимизированное исполнение объединя-
ет повышенную жесткость c демпфированием вибраций. Это щадит
станок, шпиндель и
инструмент. Универсальный силовой цанговый
патрон это единственный
в своем роде зажимной патрон высочайшей
мощности, который также может использоваться со стандартными
цангами.
Высокая точность биения: 0,003 мм при 3 x D с силовыми цангами HAIMER
Также для стандартных цанг ER по ISO 15488 (Внимание! При применении
стандартных цанг значение длины - А увеличивается)
Высокая жесткость
Более высокая плавность хода за счет демпферной геометрии, которая
обеспечивает лучшее качество поверхности и щадит инструмент, шпиндель
и станок
Повышенная производительность резания благодаря более высоким обо-
ротам, более высокой скорости подачи материала, большей глубине среза
Более короткое время обработки, более точное соблюдение размеров,
более высокое усилие зажима
Одинаково применимы как для высокоскоростной обработки, так и для
тяжелой обработки резанием
C резьбовыми отверстиями для балансировки балансировочными болтами
Опционально: отверстия СОЖ Сool Jet в силовых цангах от ER 25 Ø 6 мм
Ассортимент cиловых цанг, cм. cтр. 152/153
Zubehör/Оснастка
Power Collet Spannmutter/Силовая зажимная гайка
Größe/Размер ER 16 ER 25 ER 32
Bestell-Nr./Н° заказа 83.914… .16 .25 .32
Power Collet Spann- und Drehmomentschlüssel/Зажимной и динамометрический ключ кк Siehe Seite 151/Cм. cтр. 151
Power Collet Spannzangen/Силовые цанги Siehe Seite 152/Cм. cтр. 152
Power Collet Spannzangen mit Safe-Lock™/Силовые цанги с Safe-Lock™ Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Cool-Jet Bohrungen für Power Collet Spannzangen/Отверстия Сool Jet для силовых цанг Siehe Seite 153/Cм. cтр. 153
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.27
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
1) Mit Längeneinstellschraube/С болтом для регулировки длины
140
ISO 26623 CAPTO
D2
D1
A
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Verwendung:
Zum Spannen von Fräsern mit Zylinderschaft und seitlicher Mitnahmefläche
nach DIN 1835-B und DIN 6535-HB.
Von Ø 6 mm bis 40 mm als kurze Ausführung lieferbar.
– Schnittstelle mit polygonförmigem Kegel und Plananlage
– Exakte Positionierung in Umfangrichtung
– Sehr hohe Rundlaufgenauigkeit, hohes Drehmoment und hohe
Steifigkeit
– Innovatives modulares Werkzeugsystem mit höchster Präzision
– Für Bearbeitung auf Dreh- und Fräszentren gleichermaßen geeignet
ISO 26623
– Lieferumfang: mit Spannschraube
Применение:
Для зажима инструмента с цилиндрическим хвостовиком с лыской в соот-
ветствии со стандартами DIN 1835-B и DIN 6535-HB.
Доступные диаметры 6 - 40 мм в коротком исполнении.
Соединение по уникальному многоугольному конусу и плоскости
Точное позиционирование по диаметру
Минимальные биения, высокий крутящий момент, большая жесткость
Инновационная модульная система инструмента, отличающаяся высо-
чайшей точностью
Отлично подходит для работы на токарных и фрезерных центрах
ISO 26623
Объем поставки: с зажимным винтом
WELDON-AUFNAHME/
ПАТРОН WELDON
HAIMER CAPTOTM C6 · ISO 26623
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32 40
Ø D2 [mm] 25 28 35 42 44 48 50 52 64 72 80
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 55 55 60 60 60 65 65 65 80 90 100
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.000 .06 .08 .10 .12 .14 .16 .18 .20 .25 .32 .40
Zubehör/Оснастка
Spannschraube/Зажимной винт
Spann Ø/Диапазон зажима Ø 06 08 10 12 14 16 18 20 25 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.100 .06 .08 .10 .12 .12 .14 .14 .16 .18 .20 .25
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Spann Ø/Диапазон зажима Ø
длинный/удлиненный
06 08 10 12 14 16 18 20 25 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .25 .28 .35 .42 .44 .48 .50 .52 .64 .72 .80
Cool Jet Bohrungen bei Ø 6 mm – 20 mm/Отверстия Cool Jet для диам. 6 мм - 20 мм Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
Cool Jet Bohrungen bei Ø 25 mm – 40 mm/Отверстия Cool Jet для диам. 25 мм - 40 мм Siehe S. 150/См. cтр. 150
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.26
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
141
ISO 26623 CAPTO
D2
D1
LA
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
MESSERKOPF-AUFNAHME/
ОПРАВКА ДЛЯ НАСАДНЫХ ФРЕЗ
HAIMER CAPTOTM C6 · ISO 26623
Verwendung:
Zur Aufnahme von Messerköpfen und Fräsern mit Quernut DIN 1880.
– Schnittstelle mit polygonförmigem Kegel und Plananlage
– Exakte Positionierung in Umfangrichtung
– Sehr hohe Rundlaufgenauigkeit, hohes Drehmoment und hohe
Steifigkeit
– Innovatives modulares Werkzeugsystem mit höchster Präzision
– Für Bearbeitung auf Dreh- und Fräszentren gleichermaßen geeignet
ISO 26623
– Lieferumfang: Mit Fräseranzugsschraube und Nutensteine
– Kühlmittel-Austrittsbohrungen an der Stirnseite für Fräser und Innenkühlung
Применение:
Для зажима насадного инструмента и инструмента под сухари DIN 1880.
Соединение по уникальному многоугольному конусу и плоскости
Точное позиционирование по диаметру
Минимальные биения, высокий крутящий момент, большая жесткость
Инновационная модульная система инструмента, отличающаяся высо-
чайшей точностью
Отлично подходит для работы на токарных и фрезерных центрах
ISO 26623
Объем поставки: с болтом для закрепления инструмента и сухарями
Отверстия для выхода СОЖ с торцовой стороны для фрез
Spann/
Диаметр зажима
Ø D1 [mm] 16 22 27 32 40
Ø D2 [mm] 36 48 60 63 70
L [mm] 17 19 21 24 27
Maß/Размер A [mm] kurz/короткий 40 25 25 25 40
Bestell-Nr./Н° заказа CC6.050 .16.KKB .22.KKB .27.KKB .32.KKB .40.KKB
Zubehör/Оснастка
Fräseranzugschraube/Натяжной болт для зажатия фрезы
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 85.300 .16 .22 .27 .32 .40
Schlüssel/Ключ
Größe/Размер D1 16 22 27 32 40
Bestell-Nr./Н° заказа 84.400 .16 .22 .27 .32 .40
Wuchtringe/Балансировочные кольца
Größe/Размер D1 16
Bestell-Nr./Н° заказа 79.350 .36
ПАСПОРТ КАЧЕСТВА
Aufnahmekörper feingewuchtet
Точная балансировка корпуса оправки
G2.5 25.000 1/min 1/мин
oder/или U < 1 gmm
Alle Funktionsflächen feinbearbeitet
Oбработка всех функциональных
поверхностей
Genauer als DIN
Точнее чем требования стандарта DIN
142
Safe-
λ
ock® / Cool Flash
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Für die Hochleistungszerspanung (HPC)
Hochgenaue Spannung durch Schrumpf - oder Spannzangentechnik,
Rundlaufgenauigkeit < 0,003 mm (s. Abb. 1 unten)
Hohes Drehmoment durch formschlüssige Mitnahme
Kein Ausziehen des Werkzeuges, dadurch keine Schäden
an Werkstück und Maschine (s. Abb. 2 unten)
Kein Durchdrehen des Werkzeuges
Nut am Fräserschaft wird so ausgerichtet, dass der Fräser in das
Futter hinein gezogen wird (abhängig von Drehrichtung)
Patent erteilt: Lizenzierung möglich
SAFE-λOCK®
der Sicherheitsgurt für Ihre Werkzeuge
SAFE-λOCK® AUSZUGSICHERUNG DAS SYSTEM
SAFE-λOCK®
ЗАЩИТА ПРОТИВ ВЫТЯГИВАНИЯ ИНСТРУМЕНТА
In der Hochleistungszerspanung (HPC) kann es vorkommen, dass
das
Werkzeug aus dem Futter herausgezogen wird. Ursache dafür
ist eine
langsame Mikrokriechbewegung. Sie entsteht bei Zerspa-
nung mit hoher Drehzahl und hohen Auszugskräften. Auch Spannfut-
ter mit extrem hoher
Haltekraft können das Mikrokriechen nicht ver-
hindern. Hochwertige Werkstücke werden so zu Ausschuss.
Abhilfe bietet das Safe-Lock™ System.
Mitnehmerelemente im Futter/in der Spannzange greifen in
Nuten am Werkzeugschaft. Zusätzlich zu den reib schlüssigen
Klemmkräften des Werkzeughalters
wird das Werkzeug formschlüs-
sig gehalten. Dadurch wird das
Mikrokriechen wirksam verhindert
und Ihr Werkzeug hält.
Ihre Vorteile
Mit SAFE-λOCK® auf der sicheren Seite:
Abb. 1: Beste Rundlaufgenauigkeit < 0,003 mm
Изобр. 1: Лучшая точность биения < 0,003 мм
Abb. 2: Mit Safe-Lock™ kein Werkzeugauszug
Изобр. 2: Нет вытягивания инструмента при использовании
Safe-Lock
Maximales Zerspanvolumen
bei absoluter Prozesssicherheit
SAFE-λOCK®
это ремень безопасности для Ваших
инструментов.
В области высокопроизводительной обработки резанием (HPC),
может возникнуть опасность вытягивания режущего инструмента
из патрона.
Причиной этого являются микродвижения.
Они возникают
при обработке резанием на высоких оборотах. Даже патроны с
боль
шой силой зажима не могут предотвратить постепенное вытягива-
ние инструмента. Так высококачественные детали превращаются в
брак. На помощь приходит система Safe-Lock™
.
Поводковые элементы патрона / цанги держат хвостовик инстру-
мента в пазах. В
дополнение к фрикционному усилию зажима патро-
на инструмент удерживается с
помощью геометрического замыка-
ния. В результате предотвращается вытягивание инструмента, и он
остается зафиксированным и предельно точным.
Для высокопроизводительной обработки резанием (HPC)
Точный зажим благодаря технологиям индукционной усадки или
цангового зажима, точность биения < 0,003 мм (cм. изобр.1)
Высокий крутящий момент благодаря зажиму с геометрическим
замыканием
Нет вытягивания инструмента, поэтому нет повреждений изделия
и станка (cм. cтр. 2)
Отсутствие проворачивания инструмента
Канавка на хвостовике устроена так, что фреза затягивается в
патрон (в зависимости от направления вращения)
Решение запатентовано: возможна лицензия
Ваши преимущества
Безопасность с системой
SAFE-λOCK®
Максимальный съем материала при
абсолютной надежности процесса
143
Safe-
λ
ock® / Cool Flash
Safe-
λ
ock® / Cool Flash
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Der Sicherheitsgurt für Ihre Werkzeuge
Ремень безопасности для Вашего инструмента
Mitnehmerelemente in der Werkzeugaufnahme
Штифты геометрического замыкания в оправке
Nuten im Werkzeugschaft
Канавки на хвостовике инструмента
Der Sicherheitsgurt für Ihre Werkzeuge
Ремень безопасности для Вашего инструмента
Mitnehmerelemente in der
Spannzange
Штифты геометрического замыкания в цанге
Nuten im Werkzeugschaft
Канавки на хвостовике инструмента
Einführbewegung des Werkzeuges
Траектория ввода инструмента
Hochgenaue Schrumpfspannung
Высокоточный термозажим
Nuten im Werkzeugschaft
Канавки в хвостовике
Formschlüssige Mitnehmer
im Futter
Захваты с геометрическим
замыканием в патроне
SAFE-λOCK® AUSZUGSICHERUNG – FUNKTIONSWEISE
SAFE-λOCK®
ЗАЩИТА ПРОТИВ ВЫТЯГИВАНИЯ ИНСТРУМЕНТА
ПРИНЦИП РАБОТЫ
POWER SHRINK CHUCK MIT SAFE-λOCK®
СИЛОВОЙ ТЕРМОПАТРОН С
SAFE-λOCK®
POWER COLLET CHUCK MIT SAFE-λOCK®
СИЛОВОЙ ЦАНГОВЫЙ ПАТРОН С
SAFE-
λOCK®
SAFE-λOCK®
der Sicherheitsgurt für Ihre Werkzeuge
SAFE-λOCK®
это ремень безопасности для Ваших
инструментов.
Safe-
λ
ock® / Cool Flash
Manufacturers of High Performanc
e
Carbide Cutting Tools
Manufacturers of High Performance
Carbide Cutting Tools
(P) 207-854-5581 ● (F) 207-854-5968 ● www.1helical.com
Speciality Group
Die folgenden Werkzeughersteller wurden von HAIMER offiziell lizenziert
und bieten Ihre Schaftwerkzeuge standardmäßig mit den Safe-Lock™
Nuten im Werkzeugschaft an:
Следующие производители режущего инструмента обладают официаль-
ной лицензией HAIMER и предлагают свой инструмент с канавкой Safe-
Lock™:
SAFE-λOCK® FRAGEN UND ANTWORTEN
SAFE-λOCK®
ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ
FRAGE:
Kann ein Fräser mit Safe-Lock™
Schaft auch in einer Werk-
zeugaufnahme ohne Safe-Lock™
Vorbereitung gespannt wer-
den?
ANTWORT:
Werkzeuge mit Safe-Lock™ Schaft können in jeder Werkzeugaufnah-
me, die für HA-Schäfte nach DIN 6535 geeignet ist, gespannt wer-
den.
FRAGE:
Sind Werkzeuge mit Safe-Lock™
Schaft längeneinstellbar?
ANTWORT:
Ja, die Safe-Lock™ Auszugsicherung erlaubt es, die Werkzeuge pro-
blemlos innerhalb der Safe-Lock™
Nut zu verschieben und somit ein-
fach und schnell auf das gewünschte Z Maß einzustellen.
FRAGE:
Wie schrumpfe ich Werkzeuge mit Safe-Lock™ Schaft ein?
ANTWORT:
Analog zur Anwendung von Werkzeugen mit HA-Schaft werden Werk-
zeuge mit Safe-Lock™ Schaft auf die erwärmte Werkzeugaufnahme
aufgesetzt und anschließend mit einer Drehbewegung einge-
schrumpft.
FRAGE:
Wie bekomme ich abgebrochene Werkzeuge mit
Safe-Lock™
Schaft aus der Safe-Lock™ Aufnahme?
ANTWORT:
Mit Hilfe der HAIMER Ausschrumpfvorrichtung (Art.-Nr. 80.126.00)
können abgebrochene Werkzeuge trotz der spiralisierten Safe- Lock
Nuten problemlos aus der Werkzeugaufnahme entfernt werden.
FRAGE:
Welche Vorteile liefert Safe-Lock™
im Vergleich zum
altbewährten Weldon-Spannsystem?
ANTWORT:
Beim Weldon-System wird das Werkzeug durch die seitliche Span-
nung aus dem Zentrum gedrückt, was zu verkürzter Werkzeugstand-
zeit, schlechter Rundlaufgenauigkeit von bis zu 0,05 mm und
damit
zu ungenügenden Werkstückoberflächen führen kann. Im Vergleich
dazu bietet das HAIMER Safe-Lock™ System neben der Auszugsi-
cherung eine sehr gute Rundlaufgenauigkeit von < 0,003 mm. Nur
mit Safe-Lock™ ist maximales Zerspanvolumen bei absoluter Pro-
zessicherheit und Präzision möglich!
ВОПРОС:
Может ли фреза с системой Safe-LockTM быть зажата в оправке
без Safe-LockTM?
ОТВЕТ:
Инструмент с канавкой Safe-Lock™ может использоваться в любой
оправке, которая подходит для крепления инструмента с гладким хво-
стовиком согласно стандарту DIN 6535.
ВОПРОС:
Регулируются ли инструменты с Safe-LockTM по длине?
ОТВЕТ:
Да, система фиксации Safe-Lock™ позволяет беспроблемно закручи-
вать инструмент по ходу движения винтообразной канавки Safe-Lock™
и таким образом просто и быстро устанавливать желаемое значение
величины Z.
ВОПРОС:
Каким образом осуществляется термоусадка инструмента с
канавкой Safe-LockTM?
ОТВЕТ:
Аналогично инструментам с гладким хвостовиком инструменты с Safe-
Lock™ усаживаются в нагретую оправку, их термоусадка выполняется
с помощью вращения катушки.
ВОПРОС:
Каким образом можно вынуть сломанный инструмент с Safe-
Lock™ из оправки, имеющей систему Safe-LockTM?
ОТВЕТ:
Cломанные инструменты могут быть без проблем вынуты из оправки с
помощью выпрессовочного приспособления HAIMER (Арт. Нр.
80.126.00), невзирая на винтообразные канавки Safe-Lock™ .
ВОПРОС:
Какие преимущества имеет система Safe-LockTM по сравнению
с давно зарекомендовавшей себя системой зажима инстру-
мента Weldon?
ОТВЕТ:
В системе Weldon инструмент за счет бокового зажима выдавливается
из центра, что может привести к сокращению его стойкости, ухудше-
нию точности биения до 0,05 мм и соответственно к неудовлетвори-
тельной обработке поверхности.В сравнении с Weldon система Safe-
Lock™ помимо защиты от вытягивания инструмента дает очень высо-
кую точность биения < 0,003 мм. Только с системой Safe-Lock™ воз-
можно достичь максимальный объем резания при абсолютной
стабильности процесса и наивысшей точности!
144
145
Safe-
λ
ock® / Cool Flash
Safe-
λ
ock® / Cool Flash
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SAFE-λOCK® ANWENDUNGSBEISPIELE
SAFE-λOCK®
ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Bearbeitung: Umfangfräsen
Material Werkstück: Werkzeugstahl
Werkzeug: HPC VHM Fräser mit ungleicher Teilung,
Ø = 20 mm, Z = 4
Einsatzparameter:
Schnitttiefe radial (ae) = 10 mm,
Schnitttiefe axial (ap) = 0,75xD
Schnittgeschwindigkeit (vc) = 180 m/min
Vorschub/Zahn (fz) = 0,07 mm
Операция: Контурное фрезерование
Материал заготовки: Сталь
Режущий инструмент: цельная твердосплавная фреза с перем.
углом наклона винтовой канавки, ØØ= 20 мм, Z = 4
Параметры резания:
Радиальная глубина резания (ae) =10 мм
Осевая глубина резания (ap) =0.75xD
Скорость резания (vc) = 180 м/мин
Подача на зуб (fz) = 0.07 мм
Safe-Lock™: Schruppanwendung in der Verpackungsmaschinenindustrie
Safe-Lock™: Черновые операции в общем машиностроении
Problem:
Hoher Werkzeugverschleiß (Schneidenausbruch)
Nur Einsatz von Weldon Futter möglich
Проблема:
Сильный износ на одной режущей кромке (поломка инструмента)
Может использоваться только крепление Weldon
Ziel:
Verbesserung der Werkzeugstandzeit
Einsatz hochgenauer Spanntechnik anstatt Weldon
Цель:
– Увеличить стойкость инструмента
– Использовать высокоточную систему крепления вместо Weldon
Ergebnis
Der Vergleich zeigt das Verschleißverhalten an den Werkzeug-
schneiden nach unterschiedlicher Bearbeitungszeit. Bemerkens-
wert ist, dass bei Safe-Lock™ selbst bei doppelter Zerspandauer
das Verschleißverhalten weniger und kontrollierter ausgeprägt ist
als beim Weldon – und das bei 100%-iger Auszugsicherheit.
Результат
Данное сравнение показывает тип износа режущего инструмента
при различном времени обработки. Следует отметить, что в слу-
чае с системой Safe-Lock даже при удвоенном времени обработки
износ меньше и более контролирован, по сравнению с работой
системы Weldon, при этом Safe-Lock™ на 100% защищает ре-
жущий инструмент от вытягивания.
Verschleiß
nach 30 Minuten
Износ инструмента после 30 мин.
Gleichmäßige Verschleißmarkenbreite
aller vier Schneiden
Одинаковый износ на всех 4 зубьях
Schneidenausbruch gegenüberliegend
der Weldonspannfläche
Поломка зуба с противоположной
стороны от лыски Weldon
Verschleiß
nach 15 Minuten
Износ инструмента после 15 мин.
Verschleiß
nach 30 Minuten
Износ инструмента после 30 мин.
Gleichmäßige Verschleißmarkenbreite
aller vier Schneiden
Одинаковый износ на всех 4 зубьях
Schneidenausbruch gegenüberliegend
der Weldonspannfläche
Поломка зуба с противоположной
стороны от лыски Weldon
Verschleiß
nach 15 Minuten
Износ инструмента после 15 мин.
146
Safe-
λ
ock® / Cool Flash
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
SAFE-λOCK® ANWENDUNGSBEISPIELE
SAFE-λOCK®
ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Ziel:
Erhöhung des Zeitspanvolumens,
besonders bei der Schruppbearbeitung
Verbesserung der Werkzeugstandzeit
Erhöhung der Prozesssicherheit um teuren Ausschuss zu
vermeiden
Bearbeitung: Schruppbearbeitung Titanlegierung
Werkstück: kritische Flugzeugkomponente aus Titan-
legierung Ti6Al4V
Maschine: Vertikale Portalfräsmaschine
Schnittstelle: HSK-A100
Werkzeugaufnahme: Schrumpffutter HAIMER Safe-Lock™,
Ø 32 mm, 120 mm Länge
Schruppen,
Feinbearbeitung: ein und dasselbe beschichtete Vollhartmetall-
werkzeug, Schneidenlänge 83 mm
Ergebnis:
Keinerlei Bewegung des Werkzeugs während der gesamten Be-
arbeitung
Keine Gefahr des Werkzeugauszugs
Verdoppelung der Werkzeugstandzeit
Keine Vibrationen und Rattermarken bei Schrupp- und Schlicht-
bearbeitung – im Gegensatz zum Weldon Futter
Signifikante Produktivitätssteigerungen durch Erhöhung des Zeit-
spanvolumens um 30%
Цель:
Увеличить скорость съема материала, особенно на черновых
операциях
Увеличить стойкость инструмента
Увеличить надежность процесса, чтобы избежать дорогостоя-
щего брака
Операция: Контурное фрезерование титановый сплав
Деталь: ответственная деталь самолета из титанового
сплава Ti6Al4V
Станок: Вертикальный портально-фрезерный станок
Конус: HSK-A100
Тип патрона: Термозажимной патрон HAIMER Safe-Lock™,
Ø Ø 32 мм, длина 120 мм
Черновое, Чистовое
фрезерование: один и тот же цельный твердосплавный
инструмент с эффективной рабочей длиной
83 мм
Результат:
Режущий инструмент надежно удерживался системой Safe-Lock
на всех испытаниях без каких-либо смещений в патроне во вре-
мя всего процесса обработки
Исчезла опасность вытягивания инструмента из оправки
Стойкость инструмента увеличилась вдвое
Как черновая, так и чистовая операция прошла без вибраций,
следовательно не было следов вибраций инструмента на мате-
риале, что не характерно для патронов Weldon
Существенный рост производительности за счет увеличения ре-
жимов съема материала на 30%
Safe-Lock™:
Anwendung in der Luftfahrtindustrie bei einem großen Flugzeughersteller der USA
Safe-Lock™: Применение в аэрокосмической промышленности у крупного производителя
самолетов в США
Problem:
Geringes Zeitspanvolumen (besonders bei der Schruppbearbeitung)
Geringe Werkzeugstandzeit
Teurer Ausschuss bei Titan und Aluminiumwerkstücken
Sämtliche Versuche mit verschiedenen Systemen scheiterten:
Kraftspannfutter, Einpressspannzangenfutter und verstärkte
Schrumpffutter führten zu Werkzeugauszug, trotz hoher Halte kräfte
Aus diesem Grund wurde bis dato nur mit Whistle Notch und Weldon
gearbeitet
Проблема:
Малый объем съема материала (особенно при черновых опера-
циях)
Быстрый износ инструмента
Дорогой брак от титановых и алюминиевых заготовок
Все испытания различных систем провалились: фрезерные оправ-
ки, цанговые патроны, гидропатроны или усиленные термозажим-
ные патроны не смогли предотвратить вытягивания режущего
инструмента, не смотря на высокие усилия крепления
В результате заказчик использовал только Whistle Notch / Weldon
100% MEHR STANDZEIT MIT
УВЕЛИЧЕНИЕ СТОЙКОСТИ ИН-
СТРУМЕНТА НА 100 % С СИСТЕМОЙ
147
Safe-
λ
ock® / Cool Flash
Safe-
λ
ock® / Cool Flash
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Test:
SAFE-λOCK® ANWENDUNGSBEISPIELE
SAFE-λOCK®
ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Safe-Lock™: Anwendung bei führendem Anbieter in industrieller Dichtungstechnologie
Safe-Lock™: Применение у ведущего поставщика промышленных уплотнителей
Problem:
Werkzeugauszug bei hochpräzisen Spannwerkzeugen
Nur Einsatz von Weldon Futter möglich
Проблема:
Вытягивание режущего инструмента из высокоточной оправки
Возможность использовать только оправки Weldon
Bearbeitung: Schruppbearbeitung VA Stahl
Werkstück: Dichtungsring
Material: 1.4571 (VA)
Maschine: Mazak
Schnittstelle: SK 40
Werkzeug: HM Fräser asymmetrisch, Ø 16 mm
Einsatzparameter:
Schnittiefe: axial (ap) 19,8 mm
radial (ae) Vollnut 29,8 mm
U/min: 1194 U/min
Schnittgeschwindigkeit (vc) : 60 m/min
Vorschub/Zahn (fz): 0,2 mm/U
Операция: Контурное фрезерование
Деталь: Уплотнительное кольцо
Материал: 1.4571 (коррозионно-стойкая сталь)
Станок: Mazak
Конус: SK 40
Инструмент: Концевая цельная твердосплавная фреза с перемен-
ным шагом 16 мм
Параметры резания:
Глубина резания: осевая (ap) 19.8 мм
радиальная (ae) паз 29,8 мм
Частота вращения: 1194 об/мин
Скорость резания (vc): 60 м/мин
Подача на зуб (fz): 0.2 мм/об
Ergebnis:
Mit Weldonfutter und Fräser 50–70 Teile pro Werkzeug
Mit Safe-Lock™ Fräser 150 Teile pro Schneide und kein Auszug
Maschine läuft viel ruhiger
Результат:
С системой Weldon 50–70 деталей на инструмент
С системой Safe-Lock™ 150 деталей на инструмент и без вытя-
гивания
Станок работает значительно легче с меньшими вибрациями
Weldon Aufnahme/ Патрон Weldon
Ø 16 mm, Maß/Длина A = 80 mm
Термозажимной патрон
HAIMER Safe-Lock™
Power Shrink Chuck 40.445.16.37, Maß/Длина A = 65 mm
30 60 90 120 150 180
Test:
70 Stück/деталей
156 Stück/деталей
Testergebnis: In derselben Zeit 86 Stück höherer Output, d.h. Anstieg um 122%
Результат испытания: увеличение выхода деталей на 86 шт., т.е. увеличение стойкости инструмента на 122%
Ziel:
Prozesssichere Bearbeitung ohne Werkzeugauszug mit hochge-
nauer Spanntechnik
Цель:
Надежность процесса резания с применением особо точного
вспомогательного инструмента
148
Safe-
λ
ock® / Cool Flash
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Cool Flash vs. interne Kühlung/Сравнение Cool Flash и внутренней подачи СОЖ
Cool Flash interne Kühlung
внутреннее охлаждение
Kühlbereich an der Schneide
Доставка СОЖ к режущей кромке
100 %
На 100 %
max. 30–40 %
Макс. на 30-40%
Werkzeugstabilität
Стабильность инструмента
maximal
Максимальная
reduziert
Снижена
Einsatzbereich
Диапазон применения
variabel
Различный инструмент
je Fräswerkzeug
Фрезерный инструмент
Durchmesserbereich
Допустимый диаметр
ab 6 mm/От 6 мм ab 12 mm/От 12 мм
Anschaffungskosten
Расходы на приобретение
pro Aufnahme
На оправку
pro Fräser
На режущий инструмент
KÜHLSYSTEM COOL FLASH – KÜHLUNG AUF DIE SPITZE GETRIEBEN
СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ COOL FLASH ОХЛАЖДЕНИЕ САМОЙ ВЕРШИНЫ
Standard Cool Flash
Nach dem Motto „Gutes noch besser machen“ hat HAIMER auf Basis
des vorhandenen Cool Jet- das neue Cool Flash-System für Schrumpf-
aufnahmen entwickelt. Durch mehrere Schlitze tritt der Kühlschmierstoff
aus, gleitet am Fräserschaft entlang in die Spannut und kühlt bis zur
Schneide des Werkzeugs!
Optimale Strahllenkung bis an die Schneide
Bis zu 100 % höhere Standzeiten
Keine Späneknäuel am Werkzeug
Auch bei hohen Drehzahlen
Optimaler Rundlauf! Keine zusätzliche Unwucht!
Keine Störkonturen!
Für Werkzeuge ab Durchm. 6 mm bis 25 mm
Следуя принципу «делать хорошее еще лучше», HAIMER разработал
систему Cool Flash, которая отличается от уже существующей систе-
мы Cool Jet. СОЖ под давлением выходит из нескольких пазов, рас-
положенных вокруг хвостовика, проходит по стружечным канавкам и
поступает к самой режущей кромке!
Подвод СОЖ прямо к режущей кромке
Увеличение стойкости инструмента на 100 %
Удаляет намотанную стружку с инструмента
Возможность работать на высокой частоте оборотов
– Оптимизированная точность биения! Нет дисбаланса инструмен-
тальной системы! Нет изменения контура инструментальной сис-
темы!
Для инструмента с диаметром от 6 мм до 25 мм
Optimierte Kühlmittelbohrung mit KSS-Austritt durch Schlitze
Cool Flash System von HAIMER
Оптимизированные отверстия для вывода СОЖ системы Cool Flash от
HAIMER
Cool Flash
Cool Flash Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.40
Cool Flash Upgrade включая/ incl. Cool Jet Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.41
149
Safe-
λ
ock® / Cool Flash
Safe-
λ
ock® / Cool Flash
2.000 16.00014.00012.00010.0008.0006.0004.000 18.000
bar 60
50
40
30
20
10
0
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
KÜHLSYSTEM COOL FLASH – SIMULATION
СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ COOL FLASH ХАРАКТЕРИСТИКИ
Druckbedarf
Необходимое
давление
Auskraglänge/Длина вылета: 28 мм, Werkzeug/Инструмент Ø 6 mm
Durchschnittlicher Druck in Werkzeugmaschinen
Среднее значение давления СОЖ станка
Ideallinie/Оптимальная линия
HAIMER Cool Flash
Aufsteckhülse mit Düsen/
Втулка с соплом
HAIMER Cool Jet
Целью разработки системы Cool Flash явилась подача СОЖ непо-
средственно к режущей кромке инструмента. Даже для существу-
ющих станков со средним давлением пр. 20 бар Cool Flash пред-
лагает надежное и точное охлаждение при отсутствии изменений в
систему охлаждения станка.
На графике изображены cравнение и оптимальная подажа СОЖ к
режущей кромке в зависимости от давления и рабочих оборотов.
Даже при низком давлении и высоких оборотах до 18.000 1/мин
система Сool Flash обеспечивает оптимальное охлаждение. При
этом конкурентным системам для эффективного охлаждения при
работе на высоких оборотах требуется более высокое давление.
COOL FLASH – WETTBEWERBSVERGLEICH
СРАВНЕНИЕ COOL FLASH С КОНКУРЕНТНОЙ СИСТЕМОЙ
Cool Flash effektive Kühlung an den Schneiden
Сool Flash – эффективное охлаждение режущей кромки
Aufsteckhülse mit Düsen –
ineffektive Kühlung, Kühlmittel gelangt nicht zur Schneide
Насадки с соплами –
неэффективное охлаждение, CОЖ не достигает режущей кромки
Versuchsaufbau
Werkzeug: Fräser (zwei Schneiden)
Werkzeugdurchmesser: 20 mm
Werkzeugauskraglänge: 50 mm
Druck: 20 bar
Drehzahl: 12.000 U/min
Построение испытания
Инструмент: Фреза (2 режущие кромки)
Диаметр инструмента: 20 мм
Вылет инструмента: 50 мм
Давление: 20 бар
Рабочие обороты: 12.000 1/мин
Das Ziel der Entwicklung des Cool Flash Systems lag darin, das Kühl-
mittel direkt zur Werkzeugschneide zu transportieren. Selbst für be-
stehende Werkzeugmaschinen mit durchschnittlichem Druck von ca.
20 bar gewährleistet Cool Flash zuverlässige und punktgenaue Kühlung
ohne Änderung am Kühlsystem der Werkzeugmaschine.
Die Abbildung zeigt vergleichend für verschiedene Systeme die opti-
male Kühlmittelzufuhr bis zur Werkzeugspitze in Abhängigkeit von
Druck und Drehzahl. Mit Cool Flash ist bei geringem Druck selbst
hohen Drehzahlen bis 18.000 U/min ein zielgerichtetes Kühlen ge-
währleistet. Bei Vergleichssystemen ist bei hohen Drehzahlen ein
höherer
Druckbedarf erforderlich, um effektives Kühlen zu ermöglichen.
150 Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
COOL JET – DAMIT SIE DEN SPAN NUR EINMAL SCHNEIDEN!
COOL JET ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СРЕЗАТЬ СТРУЖКУ ТОЛЬКО ОДИН РАЗ!
– Optimale Strahllenkung bis an die
Schneide
– Bis zu 100 % höhere Standzeiten
– Erhöhte Prozess-Sicherheit
– Keine Späneknäuel am Werkzeug
Оптимальное управление струей
вплоть до кромки резца
Увеличение ресурса стойкости
инструмента до 100 %
Повышенная безопасность рабо-
чего процесса
Отсутствие клубка стружки на
инструменте
Verhalten bei hoher Drehzahl
Bisherige Kühlmittelbohrungen:
gerade
Optimierte Kühlmittelbohrung:
schräg
Характеристика при высокой
скорости вращения
Существовавшие до сих пор отвер-
стия для СОЖ: прямые
Оптимизированные отверстия для
СОЖ средства: скошенные
Standard/Стандарт Cool Jet Gerade/перпендикулярно Cool Jet
Fliehkraft
Центробеж-
ная сила
Fliehkraft
Центробеж-
ная сила
Schrumpffutter
Термопатрон
Optimierte Kühlmittelbohrung: schräg
Cool Jet System von HAIMER
Оптимизированные отверстия для СОЖ:
скошенные
Weldon/Патрон Weldon
Anwendungsbeispiele
Einsatz:
– Schrumpffutter
– HG-Futter
– Messerkopfaufnahme
– Weldon
Примеры применения
Применение:
Термопатрон
HG-патроны высокой точности
Оправка для насадных фрез
Патроны Weldon
Cool Jet
Cool Jet mit 2 Kühlkanalbohrungen
Cool Jet c 2 каналами для охлаждения Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.24
Cool Jet mit 3 Kühlkanalbohrungen (Schrumpffutter Ø 16 mm – 32 mm)
Cool Jet c 3 каналами для охлаждения (Термопатрон Ø 16 мм – 32 мм) Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.25
Cool Jet mit 4 Kühlkanalbohrungen für Weldon (Ø 25 40 mm) und Whistle Notch (Ø 25 40 mm)
Cool Jet с 4 каналами для охлаждения для Weldon (Ø 25 40 мм) и Whistle Notch (Ø 25 40 мм) Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.26
151
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
Zweiarmiger Spann- und Drehmomentschlüssel für Collet Chucks:
– Für höchste Rundlaufgenauigkeit, kein einseitiges Spannen
– Optimale Kraftübertragung durch gleichmäßige Krafteinleitung
– Drehmomentschlüssel für höchste Spann- und Wiederholgenauigkeit mit
Messuhr
– Maximales Drehmoment für höchste Haltekräfte
– Keine Überlastung kleiner Spanndurchmesser
– Auswechselbare Einsätze, auch für Standard ER-Muttern geeignet
Зажимной и динамометрический ключ для силовых цанговых па-
тронов:
Для высочайшей точности биения, не односторонний зажим
Оптимальная трансмиссия благодаря равномерному усилию зажима
Динамометрический ключ для высокой точности зажима и стабильности
повторяемости с часовым индикатором
Максимальный вращающий момент для высокого усилия зажима
Нет перегрузки оправок с маленьким диаметром
Сменные насадки, подходят для стандартных патронов типа ER
TORQUE MASTER DREHMOMENTSCHLÜSSEL UND SPANNSCHLÜSSEL
FÜR HAIMER POWER COLLET CHUCK/STANDARD ER
ДИНАМОМЕТРИЧЕСКИЙ И ЗАЖИМНОЙ КЛЮЧ ДЛЯ СИЛОВЫХ И
СТАНДАРТНЫХ ЦАНГОВЫХ ПАТРОНОВ ТИПА ER
Power Collet Spannschlüssel/Зажимной ключ для силовых цанговых патронов
Bestell-Nr./Н° заказа Größe/
Размер
84.650.16 ER 16
84.650.25 ER 25
84.650.32 ER 32
Torque Master Drehmomentschlüssel/Динамометрический ключ
Bestell-Nr./Н° заказа Größe/
Размер
84.600.00 ER 16 ER 32
Einsätze für Torque Master Drehmomentschlüssel/Насадки для динамометрического ключа
für Power Collet Chucks/Для силовых цанговых патронов Größe/
Размер
Bestell-Nr./Н° заказа
84.610.16 ER 16
84.610.25 ER 25
84.610.32 ER 32
für Standard ER Futter/Для стандартных патронов ER Größe/
Размер
Schlüsselweite SW/Wrench size SW
84.620.11 ER11 (SW 17)
84.620.16 ER 16 (SW 25)
84.620.20 ER 20 (SW 30)
84.620.25 ER 25
84.620.32 ER 32
POWER COLLET EINSÄTZE FÜR TORQUE MASTER
НАСАДКИ ДЛЯ ДИНАМОМЕТРИЧЕСКОГО КЛЮЧА ДЛЯ СИЛОВЫХ ЦАНГ
Abb. links: Torque Master, rechts: Power Collet Spannschlüssel
Слева: Динамометрический ключ; cправа: Зажимной ключ для
силовых цанговых патронов
152 Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
POWER COLLET SPANNZANGE FÜR HAIMER POWER COLLET CHUCK
CИЛОВАЯ ЦАНГА ДЛЯ СИЛОВЫХ ЦАНГОВЫХ ПАТРОНОВ HAIMER
1) Selbstdichtend für Innenkühlung
Герметичный для внутренней подачи CОЖ
– Hohe Rundlaufgenauigkeit: 0,003 mm bei 3 × D
– Überlegene Haltekräfte
– Passend für HAIMER Power Collet Chucks
– Für Werkzeuge mit zylindrischem Schaft mit Schafttoleranz h10
– Optional: Cool Jet Bohrungen ab Ø 6 mm bei ER 25 und ER 32
Высокая точность биения: 0,003 мм при 3 × D
Высокое усилие зажима
Подходит для силовых цанговых патронов HAIMER
Для инструмента с цилиндрическим хвостовиком с допуском h10
Опционально: возможно оснащение отверстиями Cool Jet, начиная с
диам. 6 мм для ER 25 и ER 32
ER 16 Spann/
Диаметр зажима
Ø [mm] D1 D2 L
Bestell-Nr./Н° заказа 81.163.02 2 16,45 30
81.163.03 3 16,45 30
81.163.04 4 16,45 30
81.163.05 5 16,45 30
81.163.061) 6 16,45 30
81.163.081) 8 16,45 30
81.163.101) 10 16,45 30
ER 25 Spann/
Диаметр зажима
Ø [mm] D1 D2 L
Bestell-Nr./Н° заказа 81.253.02 2 25,45 37
81.253.03 3 25,45 37
81.253.04 4 25,45 37
81.253.05 5 25,45 37
81.253.061) 6 25,45 37
81.253.081) 8 25,45 37
81.253.101) 10 25,45 37
81.253.121) 12 25,45 37
81.253.141) 14 25,45 37
81.253.161) 16 25,45 37
ER 32 Spann/
Диаметр зажима
Ø [mm] D1 D2 L
Bestell-Nr./Н° заказа 81.323.02 2 32,48 45
81.323.03 3 32,48 45
81.323.04 4 32,48 45
81.323.05 5 32,48 45
81.323.061) 6 32,48 45
81.323.081) 8 32,48 45
81.323.101) 10 32,48 45
81.323.121) 12 32,48 45
81.323.141) 14 32,48 45
81.323.161) 16 32,48 45
81.323.181) 18 32,48 45
81.323.201) 20 32,48 45
153
Ø D1
Ø D2
L
Technische Änderungen vorbehalten
Сохраняется право на технические изменения
– Hochgenaue Spannung durch Power Collet Spannzangen
– Hohes Drehmoment durch formschlüssige Mitnahme
– Kein Verlust an Rundlaufgenauigkeit
– Kein Ausziehen und Durchdrehen des Werkzeuges
– Nut am Fräserschaft wird so ausgerichtet, dass der Fräser in das Futter
hinein gezogen wird
– Selbstdichtend für Innenkühlung
Высокоточный зажим благодаря силовым цангам
Высокий крутящий момент благодаря зажиму с геометрическим замыка-
нием
Без потерь точности
Надежная фиксация инструмента и отсутствие его проворачивания
Канавка на хвостовике устроена так, что фреза затягивается в патрон
Герметичный для внутренней подачи СОЖ
POWER COLLET SPANNZANGE MIT SAFE-LOCK®
CИЛОВАЯ ЦАНГА С СИСТЕМОЙ SAFE-LOCK
®
Cool Jet Bohrungen für Power Collet Spannzangen/Отверстия Сool Jet для силовых цанг
Bestell-Nr./Н° заказа 91.100.27
Optional: Cool Jet für Power Collets
– Optimierte schräge Kühlmittelbohrungen in der Spannzange
– Optimale Strahllenkung bis an die Schneide
– Bis zu 100% höhere Standzeiten
– Erhöhte Prozesssicherheit
– Keine Späneknäuel am Werkzeug
– Erhältlich ab ER 25 Ø 6 mm
Опционально: Cool Jet для силовых цанг
Оптимизированные скошенные отверстия для СОЖ в цангах
Оптимизированное направление струи вплоть до кромки резца
Увеличение стойкости инструмента на 100%
Повышенная безопасность процесса резания
Отсутствие клубка стружки на инструменте
Для цанг от ER 25 Ø 6 мм
COOL JET BOHRUNGEN FÜR POWER COLLET SPANNZANGEN
ОТВЕРСТИЯ СOOL JET ДЛЯ СИЛОВЫХ ЦАНГ
ER 16 Spann/
Диаметр зажима
Ø [mm] D1 D2 L
Bestell-Nr./Н° заказа 81.163.06.7 6 16,45 30
81.163.08.7 8 16,45 30
81.163.10.7 10 16,45 30
ER 25 Spann/
Диаметр зажима
Ø [mm] D1 D2 L
Bestell-Nr./Н° заказа 81.253.06.7 6 25,45 37
81.253.08.7 8 25,45 37
81.253.10.7 10 25,45 37
81.253.12.7 12 25,45 37
81.253.14.7 14 25,45 37
81.253.16.7 16 25,45 37
ER 32 Spann/
Диаметр зажима
Ø [mm] D1 D2 L
Bestell-Nr./Н° заказа 81.323.06.7 6 32,48 45
81.323.08.7 8 32,48 45
81.323.10.7 10 32,48 45
81.323.12.7 12 32,48 45
81.323.14.7 14 32,48 45
81.323.16.7 16 32,48 45
81.323.18.7 18 32,48 45
81.323.20.7 20 32,48 45
154
Schrumpftechnik
Shrinking Technology
Auswuchttechnik
Balancing Technology
Werkzeugtechnik
Tooling Technology
SINCE 1977
Tool Management
Tool Management
Seit 1977 fertigen wir hochpräzise Werkzeugaufnahmen und
branchenspezifische Sondermaschinen ausschließlich am Standort
Deutschland. Rund 600 hoch qualifizierte Mitarbeiter, davon ca.
50 Auszubildende, und eine 100 % Kontrolle gewährleisten unsere
absolut verlässliche Qualität getreu unserer Philosophie:
Qualität gewinnt.
Mit unseren 14 Vertriebsniederlassungen in Ankara, Chicago, Hong
Kong, Jakarta, Madrid, Mailand, Manchester, Osaka, Posen, Pune,
Querétaro, São Paulo, Shanghai und Seoul, garantieren wir weltweit
erstklassigen Service und Support mit hoher Lagerverfügbarkeit.
Since 1977 we have produced ultra-precise tool holders and
special machines designed for specific applications exclusively at
our German headquarters. About 600 highly qualified employees,
among them 50 apprentices, and a 100% quality control ensure
our absolutely reliable quality according to our corporate philoso-
phy: Quality wins.
With our 14 sales subsidiaries in Ankara, Chicago, Hong Kong, Ja-
karta, Madrid, Milan, Manchester, Osaka, Posen, Pune, Querétaro,
São Paulo, Shanghai and Seoul we guarantee first class service
and support with high stock availability.
Mess- und Voreinstelltechnik
Measuring and Presetting Technology
Schrumpftechnik
Термоусадочная техника
Auswuchttechnik
Балансировочная техника
Werkzeugtechnik
Инструментальная оснастка
SINCE 1977
Mess- und Voreinstelltechnik
Измерительный инструмент
Tool Management
Система инструмен-
тального хозяйства
Seit 1977 fertigen wir hochpräzise Werkzeugaufnahmen und
branchenspezifische Sondermaschinen ausschließlich am Standort
Deutschland. Rund 600 hoch qualifizierte Mitarbeiter, davon ca.
50 Auszubildende, und eine 100 % Kontrolle gewährleisten unsere
absolut verlässliche Qualität getreu unserer Philosophie:
Qualität gewinnt.
Mit unseren 14 Vertriebsniederlassungen in Ankara, Chicago, Hong
Kong, Jakarta, Madrid, Mailand, Manchester, Osaka, Posen, Pune,
Querétaro, São Paulo, Shanghai und Seoul, garantieren wir weltweit
erstklassigen Service und Support mit hoher Lagerverfügbarkeit.
Начиная с 1977 года мы изготавливаем высокоточные инстру-
ментальные оправки и приборы особого профиля исключительно
на территории нашей компании в Германии.
Благодаря нашим 600 квалифицированным сотрудникам, 50 чел.
из которых являются учениками, и 100% контролю качества мы
обеспечивает абсолютно надежное качество согласно нашей
корпоративной философии: побеждает качество.
14 наших торговых представительств в Анкаре, Чикаго, Гонконге,
Джакарте, Мадриде, Милане, Манчестере, Осаке, Познани, Пуне,
Керетаро, Сан-Паулу, Шанхае и Сеуле гарантируют нашим клиентам
первоклассный сервис и техническую поддержку по всему миру,
наряду с наличием широкого ассортимента товаров на складе.
155
Haimer Korea Co., Ltd., KOREA
Haimer Asia Pacific Ltd., INDONESIA
Haimer Japan K.K., JAPAN
Haimer Asia Pacific Limited, CHINA
Haimer USA, LLC, USA
Haimer Polska Sp. z o.o., POLAND
Haimer India Pvt. Limited, INDIA
Haimer (Shanghai) Trading Co., Ltd.,
CHINA
Haimer UK Ltd., UNITED KINGDOM
Haimer Italia Srl, ITALY
Haimer Foreign Trade Ltd. Co., TURKEY
Firmensitz/Headquarters:
Haimer GmbH | Weiherstrasse 21 | 86568 Igenhausen | GERMANY
Phone +49-82 57-99 88-0 | Fax +49-82 57-18 50 | www.haimer.com | haimer@haimer.de
Lieferwerk/production unit:
HAIMER Microset GmbH | Gildemeisterstraße 60 | 33689 Bielefeld | GERMANY
Phone +49-52 05-74-44 04 | Fax +49-52 05-74-44 44 | www.haimer.com | haimer@haimer-microset.com
ASIA
Haimer Asia Pacific Limited
Flat 6, 9F Vanta
Industrial Centre,
21-33 Tai Lin Pai Road,
Kwai Chung
,
N.T., Hong Kong,
CHINA
Phone +852-29 40-17 26
Fax +852-29 40 -17 21
www.haimer-asia.com
haimer@haimer-asia.com
Haimer (Shanghai) Trading Co., Ltd.
3/F., Building No. 42,
258 Xinzhuan Road
SongJiang District
201612 Shanghai
CHINA
Phone +86-21-6 77 66-318
Fax +86-21-6 77 66-319
www.haimer.cn
haimer@haimer.cn
Haimer India Pvt. Limited
Indo-German Technology Park,
Survey No. 297-299
AT & Post-Village Urawade,
Taluka-Mulshi, Dist. Pune-412115
Maharashtra
INDIA
Phone +91-20-66 75-05 51
Fax +91-20-66 75-05 51
www.haimer.in
haimer@haimer.in
Haimer Asia Pacific Ltd.
Technical Center Indonesia
Alam Sutera Town Center,
Block 10F, No. 28
Serpong – Tangerang 15326
INDONESIA
Phone +62 21-29 00 8575
Fax +62 21-29 00 8574
www.haimer.com
haimer@haimer-asia.com
Haimer Japan K.K.
Higashi-Tenma
ENVY Building 1-39,
Matsugae-cho, Kita-ku,
Osaka-city 530-0037
JAPAN
Phone +81-6-47 92-79 80
Fax +81-6-47 92-78 71
www.haimer.jp
haimer@haimer.jp
Haimer Korea Co., Ltd.
# D-1204, Haanro 60
(Soha-dong Gwangmyeong
TechnoPark)
Gwangmyeong-si, Gyeonggi-do,
Seoul 14322
KOREA
Phone +82-2-20 83-26 33
Fax +82-2-64 55-18 50
www.haimer.kr
haimer@haimer.kr
Vertriebsniederlassungen
Sales Offices
EUROPE
Haimer Italia Srl
Via del Commercio, 10/d
20881 Bernareggio (MB)
ITALY
Phone +39-039-925-3050
Fax +34-039-925-3051
www.haimer.it
haimer@haimer.it
Haimer Polska Sp. z o.o.
Ul. Pasjonatów 15,
62 – 070 Zakrzewo k. Poznania
Phone +48-61-670-70 98
POLAND
www.haimer.pl
haimer@haimer.pl
Haimer SPAIN, S.L
Calle Valle de Roncal 12
(Piso 1, Oficina No. 13)
28232 Las Rozas de Madrid
SPAIN
Phone +34-916-266-240
Fax +34-916-266-146
www.haimer.es
haimer@haimer.es
Haimer Foreign Trade Ltd. Co.
Ivedik OSB Melih Gökcek Bulv.
Eminel Is Merk. No: 18/116
TR-06378 Yenimahalle-Ankara
TURKEY
Phone +90-312 395 68 82
Fax +90-312 395 68 83
www.haimer.com
haimer@haimer.com.tr
Haimer UK Ltd.
Unit 8, Kestrel Court
Network 65 Business Park
Burnley, BB11 5NA
UNITED KINGDOM
www.haimer-uk.com
haimer@haimer-uk.com
AMERICA
Haimer USA, LLC
134 E. Hill Street
Villa Park, IL 60181
USA
Phone +1-630-833-15 00
Fax +1-630-833-15 07
www.haimer-usa.com
haimer@haimer-usa.com
Haimer Mexico
Anillo Vial Fray Junipero
Serra No. 16950 Bodega 2
Micro Parque Industrial Sotavento
Querétaro., QRO. C.P 76127
MEXICO
Phone +52-442-243-09
50
Fax +52-442-243-19
92
www.haimer-mexico.com
haimer@haimermx.com
Haimer do Brasil Ltda.
Av. Dermival Bernardes Siqueira, 2952
Residencial Swiss Park
CEP 13049-252,
Campinas – SP
BRASIL
Phone +55-19-33
97-84
64
Fax +55-19-33
97-84
73
www.haimer-brasil.com
Haimer Mexico, MEXICO
Haimer do Brasil Ltda., BRASIL
Haimer SPAIN, S.L, SPAIN
Firmensitz/
Головной офис:
Haimer GmbH | Weiherstrasse 21 | 86568 Igenhausen | GERMANY
Phone +49-82 57-99 88-0 | Fax +49-82 57-18 50 www.haimer.com | haimer@haimer.de
Lieferwerk/
Завод-поставщик:
HAIMER Microset GmbH | Gildemeisterstraße 60 | 33689 Bielefeld | GERMANY
Phone +49-52 05-74-44 04 | Fax +49-52 05-74-44 44 | www.haimer.com | haimer@haimer-microset.com
Vertriebsniederlassungen
Коммерческие представительства:
156
FÜR IHRE NOTIZEN/
ДЛЯ ВАШИХ ЗАМЕТОК
157
BESTELLFORMULAR/
БЛАНК ЗАКАЗА
Bestellnummer Anzahl Produkt Einzelpreis* Gesamtpreis*
Н° заказа
Количество
Наименование Цена/шт.* Стоимость*
* Nettowarenwert zzgl. gesetzl. MwSt./zzgl. Versandkosten
Стоимость товара нетто доп. НДС/доп. стоимость доставки
Datum, rechtsverbindliche Unterschrift/Дата, подпись
Firma/Название фирмы
Abteilung/Отдел Position/Должность
Herr/Frau/ФИО
Straße/Улица
PLZ/Ort/Почтовый индекс/адрес Страна
Telefon/Телефон Fax/Факс
E-Mail
Ihre Kundennummer
(Bitte eintragen, falls bekannt)
Ваш номер клиента
(Просьба внести, если известно)
Rechnungsanschrift
Адрес для выставления счетов
HAIMER GmbH · Weiherstr. 21 · 86568 Igenhausen · Germany
Tel./Телефон +49-82 57-99 88-0 · Fax/Факс +49-82 57-18 50 · haimer@haimer.de · www.haimer.com
158
VERKAUFS- UND LIEFERBEDINGUNGEN
I. Allgemeines
Die nachstehenden Bedingungen gelten für alle - auch künftige - Geschäfte mit den Kunden. Unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen gelten ausschließlich; anderslautende Geschäftsbedingungen sowie insbesondere entgegenste-
hende oder abweichende Bedingungen des Kunden erkennen wir nicht an, es sei denn, wir hätten ausdrücklich ihrer Geltung zugestimmt. Unsere Verkaufs- und Lieferbedingungen gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis entgegen-
stehender oder abweichender Bedingungen des Kunden den Auftrag vorbehaltlos ausführen. Alle Vereinbarungen, die zwischen uns und dem Kunden getroffen sind, bedürfen zu ihrer Wirksamkeit der Schriftform. Unsere Verkaufs-
und Lieferbedingungen gelten nur gegenüber Kaufleuten, wenn der Vertrag zum Betrieb des Handelsgewerbes gehört, und gegenüber juristischen Personen des öffentlichen Rechts und öffentlich-rechtlichem Sondervermögen.
II. Preise/Preisänderungen, Versand
1. Unsere Angebotspreise verstehen sich in Euro und enthalten keine Mehrwertsteuer. Zu den Preisen kommt daher jeweils die Mehrwertsteuer in der jeweiligen gesetzlichen Höhe hinzu. Die Preise gelten mangels besonderer Ver-
einbarung ab Werk, ausschließlich Kosten der Verpackung, Porto, Fracht. Sämtliche Angebotspreise sind freibleibend.
2. Unsere Angebotspreise gelten nur für die Auftragsdaten, die der Angebotsabgabe zugrunde liegen. Nachträgliche Änderungen oder Ergänzungen auf Wunsch oder Veranlassung des Kunden sowie dadurch entstehende Mehrko-
sten werden zusätzlich berechnet. Gleiches gilt für dadurch verursachte Kosten eines etwaigen Maschinenstillstandes. Bei Änderungen von Lohn- und Materialkosten, die zwischen Angebotsabgabe und Auftragserteilung entstehen
oder zu einem Zeitpunkt, der länger als vier Monate nach Vertragsschluss liegt, behalten wir uns entsprechende Preisanpassung vor.
3. Der Versand der Ware erfolgt auf Kosten und Gefahr des Kunden und immer zzgl. Verpackungskosten gemäß der jeweilig gültigen Preisliste von Haimer bzw. entsprechend dem jeweils gültigen Angebot. Soweit die Ware auf
Wunsch des Kunden auf dessen Gefahr und Kosten versandt wird, wird unsere Haftung, soweit gesetzlich zulässig, auf Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit beschränkt. Auf schriftlichen Wunsch des Kunden ist auf seine Kosten die
Versendung durch uns gegen Diebstahl, Bruch-, Transport-, Feuer- und Wasserschäden oder andere Risiken, soweit vom Kunden explizit gewünscht und soweit versicherbar, zu versichern.
4. Dem Kunden zumutbare Teillieferungen sind zulässig.
III. Zahlung
1. Die Ware ist innerhalb von 30 Kalendertagen ab Rechnungsdatum ohne Abzug zu bezahlen.
2. Wechsel werden nur nach besonderer Vereinbarung und erfüllungshalber ohne Skontogewährung angenommen. Diskont und Wechselspesen gehen zu Lasten des Kunden und sind sofort zur Zahlung fällig. Für die rechtzeitige
Vorlegung, Protestierung und Benachrichtigung und Zurückleitung des Wechsels bei Nichteinlösung haften wir nicht, sofern uns oder unserem Erfüllungsgehilfen nicht Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit zur Last fallen.
3. Aufrechnungsrechte stehen dem Kunden nur zu, wenn seine Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt, unbestritten oder von uns anerkannt sind. Wegen bestrittener Gegenansprüche steht dem Kunden auch kein Zurückbehal-
tungsrecht zu.
4. Bezüglich unbestrittener Gegenansprüche kann der Kunde ein Zurückbehaltungsrecht nur wegen Ansprüchen geltend machen, die auf demselben Vertragsverhältnis beruhen.
5. Im Rahmen dieses Auftrags ist der Kunde verpflichtet im Fall von Lieferungen aus Deutschland in das EU-Ausland den Erhalt der Ware konform zu den umsatzsteuerlichen Regelungen zu bestätigen
IV. Zahlungsverzug
1. Im Falle des Zahlungsverzugs sind wir berechtigt, Verzugszinsen in gesetzlicher Höhe, d. h. in Höhe von 9 % zzgl. dem jeweiligen Basiszinssatz p. a., sowie eine Pauschale in Höhe von 40,00 € je überfälligem Betrag in Rechnung
zu stellen, wobei uns die Geltendmachung eines weitergehenden Schadens ausdrücklich vorbehalten bleibt. Sollten Verzugszinsen zunächst nicht geltend gemacht werden, schließt dies eine nachträgliche Geltendmachung im Rah-
men der gesetzlichen Verjährung nicht aus; eine Verwirkung ist insoweit ausgeschlossen.
2. Wenn uns Umstände bekannt werden, die die Kreditwürdigkeit des Kunden in Frage stellen und damit die Erfüllung unseres Zahlungsanspruches gefährdet erscheint, insbesondere wenn über das Vermögen des Kunden die Er-
öffnung eines Insolvenzverfahrens beantragt wurde oder das Insolvenzverfahren eröffnet wurde oder wenn ein Scheck nicht eingelöst bzw. erheblich in Verzug mit Inkassoandrohung gerät, wird oder der Besteller seine Zahlungen
einstellt, so sind wir berechtigt, die gesamte Restschuld sofort fällig zu stellen und sofortige Zahlungen zu verlangen. Ferner sind wir dann berechtigt, Vorauszahlungen oder Sicherheitsleistungen zu verlangen und die Ware bis zur
Bezahlung, Leistung der Vorauszahlung oder Leistung der Sicherheitsleistung zurückzubehalten sowie die Weiterarbeit an noch laufenden Aufträgen bis dahin einzustellen. Wenn vom Kunden veranlasste Änderungen des Auftrages
die Fertigungszeit beeinflussen, haben wir einen Anspruch darauf, dass eine neue, den neuen Umständen angepasste Lieferzeit vereinbart wird. Liefer- und Leistungsverzögerungen aufgrund höherer Gewalt, aufgrund Umständen,
die wir nicht zu vertreten haben und aufgrund von Ereignissen, die uns die Lieferung nicht nur vorübergehend wesentlich erschweren oder unmöglich machen - hierzu gehören insbesondere Streik, Aussperrung, hoheitliche Eingriffe,
Kriegshandlungen, Unruhen, Strommangel, Zerstörung oder Beschädigung unserer Produktions- und Betriebsvorrichtungen, die wir nicht zu vertreten haben, sowie Versagen der Verkehrsmittel, Arbeitseinschränkungen usw., auch
wenn sie bei unseren Lieferanten oder deren Unterlieferanten eintreten, haben wir auch bei verbindlich vereinbarten Fristen und Terminen nicht zu vertreten. Sie berechtigen uns, die Lieferungen bzw. Leistungen um die Dauer der
Behinderung zuzüglich einer angemessenen Anlaufzeit hinauszuschieben. Ferner besteht in einem solchen Fall auch ein Anspruch unsererseits auf Preisanpassung. Die vorbezeichneten Umstände sind auch dann von uns nicht zu
vertreten, wenn sie während eines bereits vorliegenden Verzuges entstehen. Beginn und Ende derartiger Hindernisse werden wir in wichtigen Fällen den Kunden baldmöglichst mitteilen. Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn bis zu
ihrem Ablauf der Liefergegenstand das Werk verlassen hat oder dem Kunden die Versandbereitschaft mitgeteilt worden ist.
V. Eigentumsvorbehalt
1. Bis zur Erfüllung aller Forderungen aus der Geschäftsbeziehung mit dem Kunden werden vom Kunden die folgenden Sicherheiten gewährt, die wir auf Verlangen des Kunden und nach unserer Wahl freigeben werden, soweit ihr
Wert die Forderung nachhaltig um mehr als 10 % übersteigt.
2. Die dem Kunden gelieferten Waren bleiben bis zur vollständigen Bezahlung aller Forderungen aus der Geschäftsbeziehung mit dem Kunden unser Eigentum.
3. Der Liefergegenstand darf vor voller Bezahlung weder verpfändet noch zur Sicherheit an Dritte übereignet werden. Bei Zugriffen Dritter auf den Liefergegenstand, insbesondere Pfändungen, wird der Kunde auf unser Eigentum
hinweisen und uns unverzüglich schriftlich benachrichtigen, damit wir unsere Eigentumsrechte durchsetzen können. Soweit der Dritte nicht in der Lage ist, uns die in diesem Zusammenhang entstehenden gerichtlichen oder außer-
gerichtlichen Kosten zu erstatten, haftet hierfür der Kunde.
4. Dem Kunden wird gestattet, die Ware im Rahmen eines ordnungsgemäßen Geschäftsverkehrs weiter zu veräußern und zu verarbeiten, solange er nicht in Verzug mit der Erfüllung der gegen ihn bestehenden Forderungen ist. Wir
können die Gestattung widerrufen, wenn der Kunde in Zahlungsverzug oder Vermögensverfall gerät, insbesondere wenn über sein Vermögen ein Insolvenzverfahren eröffnet wird.
5. Die Verarbeitung oder Umbildung der Ware durch den Kunden wird stets für uns vorgenommen. Im Falle der Verbindung, Vermischung oder Vermengung der Ware mit anderen Sachen erwerben wir im Verhältnis des Wertes der
Ware (Faktura-Endbetrag einschließlich gesetzlicher Mehrwertsteuer) der übrigen miteinander verbundenen, vermischten oder vermengten Sachen zur Zeit der Verbindung, Vermischung, Vermengung Miteigentum. Sollte das Eigen-
tum an der Ware dadurch untergehen, dass diese wesentlicher Bestandteil einer anderen Sache wird, so räumt uns der Kunde bereits jetzt ein Miteigentum an der Hauptsache zu einem Anteil ein, der dem Verhältnis des Wertes der
gelieferten Ware (Faktura-Endbetrag einschließlich gesetzlicher Mehrwertsteuer) zum Wert der Hauptsache zur Zeit der Verbindung, Vermischung, Vermengung entspricht.
6. Für den Fall der Veräußerung der Ware tritt der Kunde bereits jetzt zur Sicherheit für unsere Forderungen aus der gesamten Geschäftsbeziehung alle Forderungen ab, die dem Kunden aus der Weiterveräußerung oder sonstigem
Rechtsgrund (Versicherung, unerlaubter Handlung o. ä. gegen seine Abnehmer oder Dritte erwachsen, und zwar unabhängig davon, ob die Ware, an der uns (Mit-)Eigentum zusteht, ohne oder nach Verarbeitung weiterverkauft wor-
den ist. Auf unser jederzeitiges Verlangen hat der Kunde Auskunft über den Bestand der Forderung zu geben und uns oder einem von uns Bevollmächtigten Einsicht in die diesbezüglichen Geschäftsunterlagen zu gewähren. Wir
ermächtigen den Kunden widerruflich, die von uns abgetretenen Forderungen für dessen Rechnung im eigenen Namen einzuziehen. Diese Einzugsermächtigung kann nur widerrufen werden, wenn der Kunde seinen Zahlungsver-
pflichtungen nicht ordnungsgemäß nachkommt. Unsere Befugnis, die Forderungen selbst einzuziehen, bleibt hiervon unberührt. Wir verpflichten uns jedoch, die Forderungen nicht einzuziehen, solange der Kunde seinen Zahlungs-
verpflichtungen aus den vereinnahmten Erlösen nachkommt, nicht in Zahlungsverzug ist und insbesondere kein Antrag auf Eröffnung eines Insolvenzverfahrens gestellt ist oder Zahlungseinstellung vorliegt. Ist aber dies der Fall, so
können wir verlangen, dass der Kunde uns die abgetretenen Forderungen und deren Schuldner auf Verlangen sofort bekannt gibt und alle zum Einzug erforderlichen Angaben macht, die dazugehörigen Unterlagen aushändigt und
den Schuldnern (Dritten) die Abtretung mitteilt. Auch wir haben das Recht zur Offenlegung der Abtretung gegenüber den Schuldnern. Der Kunde ist jedoch nicht zur Abtretung dieser Forderung an Dritte berechtigt.
7. Der Kunde ist entgegen Ziffer 3 nicht berechtigt, die Ware auch im ordnungsgemäßen üblichen Geschäftsverkehr zu veräußern, wenn der Kunde die Abtretung der Forderung aus der Veräußerung der Ware an uns ausschließt.
8. Bei vertragswidrigem Verhalten des Kunden insbesondere bei Zahlungsverzug sind wir zum Rücktritt vom Vertrag berechtigt. Nach Rücktritt können wir die Ware vom Kunden herausverlangen.
VI. Lieferzeit
1. Liefertermine oder -fristen sind nur verbindlich, wenn sie von uns ausdrücklich schriftlich bestätigt worden sind.
2. Der Beginn der bestätigten Liefertermine und -fristen setzt kumulativ voraus: die Abklärung aller technischen Fragen; die Erfüllung der Vertragspflichten des Bestellers, insbesondere die Beibringung der vom Kunden zu beschaf-
fenden Unterlagen, Genehmigungen, Freigaben. Wenn vom Kunden veranlasste Änderungen des Auftrages die Fertigungszeit beeinflussen, haben wir einen Anspruch darauf, dass eine neue, den neuen Umständen angepasste
Lieferzeit vereinbart wird. Liefer- und Leistungsverzögerungen aufgrund höherer Gewalt, aufgrund Umständen, die wir nicht zu vertreten haben und aufgrund von Ereignissen, die uns die Lieferung nicht nur vorübergehend wesentlich
erschweren oder unmöglich machen - hierzu gehören insbesondere Streik, Aussperrung, hoheitliche Eingriffe, Kriegshandlungen, Unruhen, Strommangel, Zerstörung oder Beschädigung unserer Produktions- und Betriebsvorrich-
tungen, die wir nicht zu vertreten haben, sowie Versagen der Verkehrsmittel, Arbeitseinschränkungen usw., auch wenn sie bei unseren Lieferanten oder deren Unterlieferanten eintreten -, haben wir auch bei verbindlich vereinbarten
Fristen und Terminen nicht zu vertreten. Sie berechtigen uns, die Lieferungen bzw. Leistungen um die Dauer der Behinderung zuzüglich einer angemessenen Anlaufzeit hinauszuschieben. Ferner besteht in einem solchen Fall auch
ein Anspruch unsererseits auf Preisanpassung. Die vorbezeichneten Umstände sind auch dann von uns nicht zu vertreten, wenn sie während eines bereits vorliegenden Verzuges entstehen. Beginn und Ende derartiger Hindernisse
werden wir in wichtigen Fällen den Kunden baldmöglichst mitteilen. Die Lieferfrist ist eingehalten, wenn bis zu ihrem Ablauf der Liefergegenstand das Werk verlassen hat oder dem Kunden die Versandbereitschaft mitgeteilt worden
ist.
VII. Muster
Eine Anfertigung von Mustern, gleich welcher Art, z. B. Entwürfe, Modelle usw., werden speziell für den Kunden nach seinen Vorgaben erst nach vorheriger diesbezüglicher schriftlicher Beauftragung gefertigt. Diese Muster werden
sodann in jedem Fall auch gegenüber dem Kunden gesondert abgerechnet.
VIII. Aufbewahren von Unterlagen und Gegenstände, die der Wiederverwendung dienen
Das Aufbewahren von Unterlagen und anderen der Wiederverwendung dienenden Gegenständen des Kunden erfolgt nur nach vorheriger schriftlicher Vereinbarung und gegen besondere Vergütung über den Auslieferungszeitpunkt
der bestellten Ware hinaus. Die vorstehend bezeichneten Unterlagen/Gegenstände werden, soweit sie vom Kunden zur Verfügung gestellt sind, bis zum Auslieferungstermin pfleglich behandelt. Auch diesbezüglich erfolgt eine Auf-
bewahrung über den Auslieferungszeitpunkt hinaus nur nach vorheriger schriftlicher Vereinbarung und gegen besondere Vergütung. Sollen die vorstehend bezeichneten Unterlagen/Gegenstände gegen Wasser, Feuer, Diebstahl oder
andere Gefahren versichert werden, so hat der Kunde die Versicherung selbst zu besorgen. Eine Haftung unsererseits für den Verlust/die Beschädigung/die Zerstörung dieser Unterlagen/Gegenstände ist im Übrigen im Rahmen
der gesetzlich zugelassenen Grenzen ausgeschlossen.
IX. Firmentext
Wir können auf den von uns gefertigten Gegenständen mit Zustimmung des Kunden in geeigneter Weise auf unsere Firma hinweisen. Der Kunde kann seine Zustimmung nur verweigern, wenn er daran ein berechtigtes Interesse hat.
X. Rügefrist
Der Kunde hat die Ware unverzüglich nach Erhalt zu untersuchen und für den Fall, dass die Ware offensichtliche Mängel hat, uns dies innerhalb einer Frist von zwei Wochen ab Erhalt der Ware, im Falle der Versendung ab Übernah-
me vom Spediteur oder Frachtführer anzuzeigen, andernfalls sind seine Ansprüche wegen Mängeln ausgeschlossen. Nicht offensichtliche Mängel können nur innerhalb einer Frist von einem Jahr ab Erhalt der Ware, im Falle der
Versendung ab Übernahme vom Spediteur oder Frachtführer, geltend gemacht werden.
XI. Gewährleistung
Die Gewährleistungsfrist beträgt 1 Jahr ab dem Gefahrübergang. Im Falle von Mängeln sind wir nach unserer Wahl zur Nachbesserung oder Ersatzlieferung berechtigt, und zwar bis zur Höhe des Auftragswertes, es sei denn, uns
oder unseren Erfüllungsgehilfen fällt Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit zur Last oder es ist eine Garantie für die Beschaffenheit der Ware von uns übernommen worden. Schlägt ein zweimaliger Nachbesserungsversuch oder eine
zweimalige Ersatzlieferung fehl, ist die Nachbesserung oder Ersatzlieferung unmöglich, für den Kunden unzumutbar oder wird sie von uns endgültig verweigert, so kann der Kunde eine angemessene Herabsetzung des Preises
verlangen oder vom Vertrag zurücktreten. Für wesentliche Fremderzeugnisse beschränkt sich unsere Haftung zunächst auf die Abtretung der Haftungsansprüche, die uns gegen den Lieferer des Fremderzeugnisses zustehen. Eine
Haftung unsererseits hierzu erfolgt nur subsidiär und setzt die vorhergehende gerichtliche Inanspruchnahme des Lieferers des Fremderzeugnisses voraus. Etwa entstehende, beim Lieferer des Fremderzeugnisses nicht beitreibbare
Kosten, die für die Rechtsverfolgung erforderlich waren, werden durch uns ersetzt. Darüber hinausgehende Gewährleistungs- und Schadensersatzansprüche sind, soweit gesetzlich zulässig, ausgeschlossen.
XII. Schadensersatz
Für Schadensersatzforderungen gelten nachfolgende Haftungsbegrenzungen, soweit gesetzlich zulässig: Für alle Schäden infolge schuldhafter Vertragsverletzung haften wir bei eigenem Verschulden oder dem unserer Erfüllungs-
gehilfen nur bei Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit. Dies gilt - soweit gesetzlich zulässig - auch für den Fall des Verzuges oder der Unmöglichkeit der Leistung. Soweit wir auch für einen Schaden wegen einer Vertragsverletzung
haften sollen, die auf leichter Fahrlässigkeit oder der unserer Erfüllungsgehilfen beruht, ist die Haftung für mittelbare Schäden ausgeschlossen. Für einen eingetretenen Verzugsschaden im Falle unseres Leistungsverzuges haften
wir nur bis zur Höhe des Auftragswertes (Eigenleistung ausschließlich Vorleistung und Material), falls uns oder unseren Erfüllungsgehilfen nur leichte Fahrlässigkeit zur Last fällt. Diese Begrenzung der Haftung gilt auch für Schäden
bei Dienstleistungen durch Haimer an Waren der Kunden (z.B. Wuchten, Cool Jet, Cool-Flash oder Safe-Lock), wobei die Haftung bis maximal zur Höhe des Auftragswertes der Dienstleistung von Haimer begrenzt ist.
XIII. Abnahme; Gefahrenübergang
Der Kunde hat zum vereinbarten Fertigstellungstermin die Ware bei Abnahmereife abzunehmen. Kommt er mit dieser Verpflichtung in Verzug, ist ungeachtet Ziffer III.1. der vereinbarte Preis sofort fällig. Kommt der Kunde dieser
Verpflichtung nicht nach, sind wir berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten und die Ware anderweitig zu verwerten, wobei der diesem Fall erzielte Verkaufserlös auf den vereinbarten Preis in Anrechnung kommt. Der entgangene
Gewinn ist uns zu ersetzen. Kommt der Käufer in Annahmeverzug oder verletzt er sonstige Mitwirkungspflichten, so sind wir berechtigt, den insoweit entstandenen Schaden einschließlich etwaiger Mehraufwendungen zu verlangen.
Weitergehende Ansprüche unsererseits bleiben vorbehalten. Sofern die Voraussetzungen des Annahmeverzuges des Käufers oder der Verletzung sonstiger Mitwirkungspflichten des Käufers vorliegen, geht die Gefahr eines zufälligen
Unterganges oder einer zufälligen Verschlechterung der Ware in dem Zeitpunkt auf den Kunden über, in dem dieser in Annahme- oder Schuldnerverzug geraten ist.
XIV. Eigentum, Urheberrechte, Geheimhaltungsverpflichtung
Die von uns zur Herstellung des Vertragserzeugnisses eingesetzten Betriebsgegenstände, insbesondere Sonderbetriebsmittel (Werkzeuge, Vorrichtungen) bleiben unser Eigentum und werden nicht ausgeliefert. An Kostenvoran-
schlägen, Zeichnungen und anderen Unterlagen behalten wir uns Eigentums- und Urheberrechte vor. Sie dürfen unberechtigten Dritten nur mit unserer vorherigen ausdrücklichen schriftlichen Zustimmung zugänglich gemacht werden.
Der Kunde haftet allein, wenn durch die Ausführung seines Auftrages Rechte, insbesondere Urheberrechte, Warenzeichen oder Patente Dritter verletzt werden. Der Kunde stellt uns von allen Ansprüchen Dritter wegen einer solchen
Rechtsverletzung frei. Sämtliche von uns entworfenen Ideen und Unterlagen, insbesondere Muster, Skizzen, Entwürfe, technische Informationen, Modelle, technische Zeichnungen usw., unterstehen dem Schutz unseres geistigen
Eigentums, sind vertraulich zu behandeln und dürfen ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung in keiner Form genutzt oder verwendet werden.
XV. Export
Im Falle von Weiterveräußerungen bestätigt der Kunde (Käufer) hiermit die Einhaltung aller Vorschriften und Bedingungen des deutschen Exportkontrollrechts sowie des US-Reexportrechts und eventuell weiterer Staaten. Der Kunde
(Käufer) erklärt mit der Bestellung die Konformität mit derartigen Gesetzen und Verordnungen.Zudem bestätigt der Kunde mit der Bestellung, dass die Ware im Lieferland verbleiben wird bzw. nicht nach außerhalb der Europäischen
Union verbracht wird.
XVI. Geltung deutschen Rechts
Es findet ausschließlich das Recht der Bundesrepublik Deutschland Anwendung. Die Anwendung des UN-Abkommens zum internationalen Warenkauf vom 1.1.1991 wird ausgeschlossen.
XVII. Erfüllungsort, Gerichtsstand, Wirksamkeit
Erfüllungsort für alle aus dem Vertragsverhältnis entstehenden Ansprüche ist der Sitz des Verkäufers. Gerichtsstand für sämtliche Rechtsstreitigkeiten aus der Geschäftsverbindung ist ebenfalls der Sitz des Verkäufers. Wir sind
jedoch berechtigt, auch am gesetzlichen Gerichtsstand Klage zu führen. Sollte eine Bestimmung in diesen Verkaufs- und Lieferbedingungen oder eine Bestimmung im Rahmen sonstiger Vereinbarungen ganz oder teilweise unwirk-
sam sein oder werden, so wird hiervon die Wirksamkeit aller sonstigen Bestimmungen oder Vereinbarungen nicht berührt. Anstelle der unwirksamen Bestimmung tritt die der unwirksamen Bestimmung dem Sinne nach am nächsten
kommende rechtlich zulässige Bestimmung.
159
TERMS OF DELIVERY AND PAYMENT
I. Generalities
The following conditions apply to all business transactions - also those in the future - with the customer. Our sales and shipping conditions apply exclusively; we do not recognize other conditions as well as especially contrary
or otherwise differing conditions on the part of the customer, unless we explicitly approve of the validity of those conditions. Our sales and shipping conditions also apply in the event that we acknowledge contrary or differing
conditions on the side of the customer and unreservedly fulfil the order. All agreements reached between ourselves and the customer must be in written form in order to be valid. Our sales and shipping conditions apply ex-
clusively towards registered businessmen/businesswomen if the contract is integrated in operating their business and towards legal entities under public law and separate estates or assets under public law.
II. Prices/Price changes, shipping
1. Our prices offered are Euro prices, and do not include value-added tax. Therefore, value-added tax must be added to the prices at the rate determined by the law applicable at the time. If not agreed specifically otherwise,
our prices are ex works, excluding costs for packaging, postage, and shipping. All offered prices are subject to change.
2. Our prices offered are applicable only for the dates of order upon which the offers are based. Subsequent changes or additions upon request or at the instigation of the customer, including additional costs incurred by the
above, shall be charged additionally. The same applies for additional costs which might arise as the result of the above from machine down-time. In the event of changes in wages or material costs which arise either between
making the offer and the placing of the order, or at any time exceeding four months following completion of contract, we reserve the right to adjust the price accordingly.
3. Shipping of goods occurs at expense and risk of the customer and always plus cost of packaging following to the at any one time valid price list of Haimer or the relevant valid offer. Inasmuch as goods are shipped at cost
and risk of the customer at the customer’s request, our liability, as far as is legally permissible, is limited to damage caused intentionally or by gross negligence. At the customer’s written request, and at his own expense,
goods may be shipped insured by ourselves against theft, breakage, damage to or loss of goods in transit, fire and water damage, or against such other risks as may be expressed explicitly by the customer insofar as such
are insurable.
4. As far as can be reasonably expected on the part of the customer, partial shipments are permissible.
III. Payment
1. The goods are to be paid in full, no deductions, within 30 calendar days of date of invoice.
2. Bills of exchange are only accepted upon special agreement and on account of performance without allowance for discount. Discounting and bill charges shall be borne by the customer and become due for payment im-
mediately. We are not liable for the timely presentation of a bill of exchange, its due protest, due notice, or the return of an unpaid bill, unless we or our vicarious agents are guilty of damage by intention or gross negligence.
3. The customer is only entitled to set-off claims if his counterclaims have become res judicata, are uncontested or recognized by ourselves. In the event of contested counterclaims, the customer has no right of retention.
4. In the case of uncontested counterclaims, the customer can only claim a right of retention regarding asserted claims which are based upon the same contractual relationship.
5. With respect to this order the customer is obligated to confirm the receipt of the goods in cases of the delivery from Germany to the foreign countries of Europe; the confirmation has to comply with the regulation concern-
ing turnover tax.
IV. Delay in Payment
1. In the event of delay in payment, we are entitled to charge the legal rate of interest on overdue payments, i.e. the rate of 9 % plus the basic annual interest rate current at the time in question and a lump sum of 40,00 €
per overdue amount; this notwithstanding, we explicitly reserve the right to assert claims regarding additional damages. If the rate of interest is not claimed firstly this shall not exclude a later enforcement in the frames of the
legal limitation; in this regard a forfeiture is excluded.
2. Should we become aware of circumstances which call into question the customer’s creditworthiness and therefore deem our claim for payment to be at risk, particularly if the initiation of insolvency proceedings are filed
for - or if insolvency proceedings are opened against the customer’s property, or if a cheque is not honoured, or the customer stops payments respectively is in extensive default of the payment with collection threat, then we
are entitled to declare the residual debt due immediately and to demand immediate payment. Further, we are then entitled to demand advance payment or provisions of security, and to retain the goods until payment, advance
payment, or provisions of security are made, and to discontinue processing running orders until the same. If a change of the order required by the customer affects the production time, we can claim for a new delivery time
adjusted to the new circumstances. Delay of delivery or performance caused by force majeur, caused by circumstances that are beyond our control and caused by incidents which do make the delivery not only temporary
difficult or impossible - this is especially strike, lock out, intervention of public administration, act of war, riots, lack of energy, destruction or damage of our production and operating units, which were beyond our control as
well as stoppage of transportation means, restrictions of work, aso., even though this occurs at our supplier or their sub-supplier we are not responsible for even if we agreed on binding delivery deadlines. You allow us to
prolong the delivery respectively performance time for the time of interference and an additional initial period. Additionally in such cases we have the right to adjust the price. The above mentioned circumstances do also fall
beyond our control if they occur during a already existing delay. Begin and end of such interference will be communicated to the customer as soon as possible. The delivery time is observed in case the product left the prem-
ise or we communicated the readiness of shipment to the customer at the end of the delivery time.
V. Reservation of title
1. Until all claims arising from the business relationship with the customer are fulfilled, the customer is required to grant the following securities, which we will release at the customer’s request and at our own free will if the
securities’ value consistently exceeds that of the claims by more than 10%.
2. All goods delivered to the customer remain our property until all claims arising from the business relationship with the customer are paid in full.
3. The object delivered may be neither pledged nor transferred for security to a third party before it is paid in full. In the event of attachment by a third party to the object of delivery, particularly as a pledge, the customer
shall refer to our ownership and inform us in writing immediately, so that we can enforce our rights of ownership. The customer is liable for costs which arise judicially or extra-judicially should the third party not be in a posi-
tion to repay us such costs as arise in relation to the abovementioned.
4. The customer is permitted to sell and process the goods within the context of proper business transactions, as long as he is not in arrears with fulfilling the claims which he owes. We can revoke this permission if the cus-
tomer is overdue in payments or comes into a state of forfeiture of assets, particularly if insolvency proceedings are opened against his property.
5. The processing or transforming of the goods by the customer shall always be done for us. In the event that the goods are joined, mixed, or blended with other items, we acquire co-ownership in proportion with the value
of the goods (sum total of invoice including legal value-added tax) to the remaining items which were joined, mixed, or blended together at the time when they were joined, mixed, or blended together.
For the event that ownership of the goods be lost inasmuch as the goods become an integral or necessary part of another item, the customer hereby concedes to us now, in advance, co-ownership of the main item equal to
the share which corresponds with the proportion of the value of the goods delivered (sum total of invoice including legal value-added tax) to the value of the main item at the time of said joining, mixing, or blending.
6. In the event that the goods are sold, the customer now and hereby, for the security of our claims arising from the whole of the business relationship, assigns all claims which arise for the customer from resale or from
other legal grounds (insurance, tortius act, or the like) against the buyer or third parties, independently of whether the goods, of which we have (partial) ownership, are resold with or without processing. Upon our request,
which may be made at any time, the customer must inform us regarding the state of the claim, and allow us or anyone authorized by us to inspect those business records relevant to the above. We grant the customer permis-
sion, subject to revocation, to collect the sums due for the claims we assigned, to his own account and in his own name. This direct debit authorization can only be revoked if the customer does not meet his financial obliga-
tions in a proper manner. Our authority to collect ourselves the sums due remains unaffected by the above. However, we bind ourselves not to collect the sums due as long as the customer meets his financial obligations with
the collected sales revenue, is not overdue for payments, and especially if no initiation for insolvency proceedings has been filed or cessation of payments has been noted. If this is the case, however, we can require that the
customer makes known to us immediately the claims assigned and their debtors, including all information required for collection purposes, providing us with all records necessary therefore, and informing the debtors (third
parties) of the assignment of claims. We as well have the right of disclosure of assignments against debtors. The customer, however, is not entitled to assign this claim to third parties.
7. Contrary to position 3, the customer is not entitled to sell the goods, even within the context of proper, standard business transactions, if the customer excludes assigning claims based on the sale of the goods to us.
8. In the event of actions contrary to the terms of contract, particularly in the case of delay of payment, we are entitled to rescission of the contract. Following rescission, we can demand return of the goods from the cus-
tomer.
VI. Delivery time
1. Delivery dates and delivery periods are only binding if they are confirmed by us explicitly in writing.
2. The confirmed delivery dates and delivery periods start when the following cumulative conditions are met: the clarification of all technical questions; the fulfilment of the customer’s contractual obligations, particularly that
of furnishing records, authorizations, and release statements. When alterations ordered by the customer have an influence upon the duration of production time, we are entitled to insist upon agreeing to a new delivery time
which is adjusted to the changed circumstances. We are not liable for delays in delivery and performance, even if binding dates and times have been agreed upon, in case of acts of God, in case of circumstances which we
are not responsible for, and in the event of incidents which not only temporarily substantially impede delivery or make it impossible - this includes in particular strike, lock-out, sovereign intervention, acts of war, riots, electri-
cal shortage, destruction or damage to our production or works fixtures for which we are not liable, as well as transportation failure, work limitations etc., also when the above affect our suppliers or their sub-suppliers. Such
circumstances entitle us to postpone delivery or performance for the duration of the impediment plus a reasonable starting-up time. Furthermore, such a case entitles us, for our part, to adjust the price accordingly. We are
also not liable for the circumstances mentioned if they arise during an already existing delay. In important cases, we will inform the customer as soon as possible regarding the beginning and end of such hindrances. The
delivery deadline is met if by date of its expiry the goods have left the works or the customer has received notice of readiness of dispatch.
VII. Sample
Samples of all kinds, whether designs, models, etc., are prepared especially for the customer according to his instructions and only by prior written commission for the same. In every case, these samples will be billed sepa-
rately to the customer.
VIII. Storage of documents and items for further use
The storage of the customer’s papers and other objects such as may serve some future purpose is undertaken only upon prior written agreement and in exchange for special compensation beyond the date of delivery of the
goods ordered. The abovementioned goods a/o objects, if they are placed at our disposal by the customer, shall be handled with care up to the delivery date. In this case as well, storage beyond the delivery date is only
granted upon prior written agreement and in return for special compensation. Should the abovementioned documents a/o objects be insured against water, fire, theft, or other dangers, the customer must provide the neces-
sary insurance himself. Further, within legally permissible limits, we are exempt from liability for the loss of, damage to, or destruction of these documents a/o objects.
IX. Company print
On objects of our manufacture, we can, with the customer’s permission, make reference to our company in an appropriate manner. The customer can only withhold his permission in the event that he has a justifiable interest
in so doing.
X. Time limit for making a claim
Upon delivery, the customer must inspect the goods without delay, and in the event that the goods have obvious defects, these must be reported to us within a period of two weeks following receipt of the goods, in the case
of shipping from the point of taking delivery from the shipper or carrier; otherwise, the customer’s claims regarding defects are excluded. Claims for non-obvious defects can only be asserted within a period of one year upon
receipt of the goods, in the case of shipping upon taking delivery from the shipper or carrier.
XI. Warranty
The warranty period is 1 year after passing of the risk. In the event of defects, we are entitled to choose between rectifying the defects or delivering a substitute, up to the amount of the contractual value, unless we or our
vicarious agents are guilty of damage by intent or gross negligence, or if we have given a guarantee for the condition of the goods. If two attempts at rectifying the defects or at delivering a substitute fail, or if rectification
or substitution is not possible, not to be reasonably expected for the customer, or finally refused by ourselves, then the customer can demand a reasonable reduction in price or withdraw from the contract. For substantial
third-party products, our liability is limited initially to the assignment of liability claims to which we are entitled against the supplier of the third-party products. Any liability ensuing on our part in this instance can only be second-
ary and requires prior recourse to the courts for the supplier of the third-party product. We will reimburse such costs as may arise if they cannot be collected from the supplier and if they were necessary for prosecution.
Guarantee and damage claims which exceed the above are excluded, so far as is permissible by law.
XII. Compensation for Damages
The following liability limits apply for damage claims, within the parameters of the law:
For all damages arising from culpable breach of contract, we are liable if we ourselves or our vicarious agents are at fault, but only in case of damage by intention or gross negligence. Within the limits of the law, this also
applies in cases of default or when performance becomes impossible. Insofar as we are considered liable for damages due to breach of contract which results from a slight degree of negligence on our part or on the part of
our vicarious agents, liability for indirect damages is excluded. When delay damages arise due to delay in our performance, we are only liable to the extent of contractual value (our own work excluding advance performance
and material) if we or our vicarious agents are only at fault for slight negligence. This limitation of liability also applies for damages in connection with services of Haimer for goods of customers (e.g. Balancing, Cool Jet, Cool-
Flash, Duo-Lock™ or Safe-Lock™), whereupon the liability is limited to the extent of the contractual value of the service by Haimer.
XIII. Taking Delivery; Passing of Risk
The customer must take delivery of the goods at the completion time agreed upon if the goods are ready for acceptance. If the customer is in default of acceptance, regardless of article III.1 the price agreed upon is due
immediately. If the customer does not meet this obligation, we are entitled to withdraw from the contract and to make other use of the goods, whereby the sales revenues gained in this case are credited to the price agreed
upon. We must be compensated for profit lost. If the seller is in default of acceptance or fails to perform other participation duties, then we are entitled to demand compensation for damages thus caused, including any ad-
ditional expenditures which may arise. We reserve the right to further claims on our behalf. In case of default or delay in acceptance by the buyer, or other failure to perform participation duties on the part of the buyer, then
the risk of accidental loss of the goods or of accidental worsening of the state of the goods passes over to the buyer from the point in which he entered into the state of default in acceptance or debtor’s delay.
XIV. Ownership, Copyright, Duty of Secrecy
Those articles of the trade which we use to manufacture the product of the contract, in particular special means of operation (tools, devices) remain our property and shall not be delivered. We reserve for ourselves the own-
ership and copyrights of estimates of cost, drawings, and other documents. They may only then be made available to unauthorized third parties if we give our prior explicit written permission. The customer is solely liable if,
in the process of executing orders, any rights, particularly copyrights, trademarks, or patents of third parties are infringed upon. The customer indemnifies us against claims of third parties in the event of such violations of
rights. All ideas and documents drawn up by ourselves, in particular samples, sketches, designs, technical information, models, technical drawings etc. are under the protection of our intellectual property, have to be treated
confidential and may not be used or applied in any manner without our prior written consent.
XV. Export
The customer (Buyer) confirms if he resales Haimer products that he complies with all provisions and regulations of german and international export controls as well as with the US re-export regulations. The customer (Buyer)
declares with his order his compliance with this kind of laws and regulations. Additionally the customer (Buyer) confirms with his order that the products will remain in the delivery country respectively will not be delivery out of
the European Union.
XVI. Applicability of German Law
The law of the Federal Republic of Germany is exclusively applicable. Application of the UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods, dated January 1, 1991, is precluded.
XVII. Place of Performance, Place of Jurisdiction, and Validity
The place of performance for all claims arising from this contractual relationship is place of business of the seller. The place of business of the seller is also the place of jurisdiction for all legal disputes arising from this busi-
ness connection. We are, however, entitled to bring grievances before the legal place of jurisdiction as well. The partial or complete invalidity of any provision in these terms of sales and delivery, or of any provision within the
context of other agreements, whether now or in the future, shall not affect the validity of any part of the remaining provisions or agreements. The invalid provision is then replaced by that lawfully permissible provision which
is closest to the meaning of the invalid provision.
Werkzeugtechnik
Инструментальная оснастка
Tool Management Logistik
Система инструментального
хозяйства
Schrumpftechnik
Термоусадочная техника
Auswuchttechnik
Балансировочная техника
Mess- und Voreinstelltechnik
Устройства предварительной
настройки и измерения инструмента
Haimer GmbH | Weiherstrasse 21 | 86568 Igenhausen | Germany
Telefon/
Телефон
+49-82 57-99 88-0 | Fax/
Факс
+49-82 57-18 50 | E-Mail: haimer@haimer.de | www.haimer.com